Hymns - What a Friend We Have In Jesus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hymns - What a Friend We Have In Jesus




What a Friend We Have In Jesus
Какой друг нам дан в Иисусе
What a friend we have in Jesus,
Какой друг нам дан в Иисусе,
All our sins and griefs to bear!
Все грехи наши на крест взять!
What a privilege to carry
Какая нам дана привилегия,
Everything to God in prayer!
Все в молитве Богу отдать!
Oh, what peace we often forfeit,
О, какой мы мир теряем,
Oh, what needless pain we bear,
О, какую боль напрасно терпим,
All because we do not carry
Ведь не отдаем мы,
Everything to God in prayer! Have we trials and temptations?
Все в молитве Богу! Есть испытанья и соблазны?
Is there trouble anywhere?
Трудности вокруг тебя?
We should never be discouraged—
Нам нельзя, мой друг, сдаваться—
Take it to the Lord in prayer.
Доверься ты в молитве Богу.
Can we find a friend so faithful,
Где найдем мы друга верней,
Who will all our sorrows share?
Кто б печали все с нами разделил?
Jesus knows our every weakness;
Иисус немощь нашу знает,
Take it to the Lord in prayer.Are we weak and heavy-laden,
Доверься ты в молитве Богу. Ты слаб, измучен и утомлен,
Cumbered with a load of care?
Тяжкой ношею обременен?
Precious Savior, still our refuge—
Драгоценный Спаситель, прибежище наше
Take it to the Lord in prayer.
Доверься ты в молитве Богу.
Do thy friends despise, forsake thee?
Друзья тобой пренебрегают?
Take it to the Lord in prayer!
Доверься ты в молитве Богу.
In His arms He'll take and shield thee,
В Своих он руках тебя сокроет,
Thou wilt find a solace there
Утешение ты там найдешь.
What a friend we have in Jesus
Какой друг нам дан в Иисусе,
Take it to Lord in prayer
Доверься ты в молитве Богу.





Writer(s): Stanley Clarke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.