Paroles et traduction Hyolyn - BLUE MOON (Prod. GroovyRoom)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BLUE MOON (Prod. GroovyRoom)
BLUE MOON (Prod. GroovyRoom)
Groovy
everywhere
Groovy
everywhere
어서
날
알아보길
바래
I
wish
you
would
recognize
me
나
없는
넌
안
되겠다고
말해
Say
you'd
be
lost
without
me
깨고
또
깨어나도
반복되는
깊고
슬픈
꿈
A
deep
and
sad
dream
that
repeats
even
though
I
wake
up
내
머릴
쓰다듬고
이제
괜찮다고
말해
Stroke
my
head
and
tell
me
everything
will
be
alright
메마른
너의
눈빛은
make
me
crazy
Your
thirsty
gaze
makes
me
crazy
둘
사이
파랗고
위태로운
다리를
건너
Crossing
the
dangerous
bridge
between
us
나밖에
몰랐었던
너,
사랑이
전부였던
나
You
who
only
I
knew,
me
who's
all
love
그곳으로
난
돌아가길
바래
I
wish
I
could
go
back
to
that
날
끌어당겨
작은
틈도
없게
해
줘
Pull
me
close,
don't
leave
any
space
between
us
네게
안겨
지친
맘을
쉬고
싶어
I
want
to
rest
my
tired
heart
in
your
arms
발이
땅에
닿지
않는
이별
위를
Don't
let
me
walk
alone
through
this
uncertain
farewell
혼자
허우적대며
걷지
않게
해
줘
Floundering
helplessly
I
walk
on
the
moon
in
the
air
I
walk
on
the
moon
in
the
air
I
walk
on
the
moon
in
the
air
I
walk
on
the
moon
in
the
air
바닥
출신의
신사가
널
원해
This
down-to-earth
gentleman
desires
you
이
신사는
never
leave
you
lonely
This
gentleman
will
never
leave
you
lonely
오늘
낮,
오늘
밤,
아,
오늘
다
Today's
afternoon,
tonight,
oh,
all
of
today
너한테
내줄래
무료로
다
전세
I'll
give
it
all
to
you,
everything
for
free
내
동네로
와,
도시를
나와줘
Come
to
my
neighborhood,
leave
the
city
behind
도시의
공주님
나에게
맡겨
널
Entrust
the
city
princess
to
me
걱정
마
돈
벌어
구매할래
네
시간
Don't
worry,
I'll
work
and
earn
enough
to
buy
your
time
말
안
할랬는데,
내가
스타래
서울시가
I
didn't
mean
to
brag,
but
I'm
a
star
in
Seoul
City
널
탐하는
남자는
villain
The
men
who
covet
you
are
villains
영웅은
단번에
악당을
killin′
A
hero
will
kill
the
villain
in
one
shot
야망이
가득한
난
그
후
널
안고
Filled
with
ambition,
I'll
hold
you
afterwards
총
모양
오른손을
한
채로
일llin'
With
my
right
hand
shaped
like
a
gun,
I'll
stay
up
all
night
Baby
girl,
나와
그댄
어려
Baby
girl,
you
and
I
are
inseparable
시간은
많잖아,
나와
몇
억
초를
세버려
We
have
so
much
time,
let's
count
billions
of
seconds
together
Mmm,
오늘뿐
여도,
yes
Mmm,
even
if
it's
just
for
today,
yes
죽을
때까지라면
더,
yes,
princess
Even
until
the
day
we
die,
yes,
princess
날
끌어당겨
작은
틈도
없게
해
줘
Pull
me
close,
don't
leave
any
space
between
us
네게
안겨
지친
맘을
쉬고
싶어
I
want
to
rest
my
tired
heart
in
your
arms
발이
땅에
닿지
않는
이별
위를
Don't
let
me
walk
alone
through
this
uncertain
farewell
혼자
허우적대며
걷지
않게
해
줘
Floundering
helplessly
I
walk
on
the
moon
in
the
air
I
walk
on
the
moon
in
the
air
I
walk
on
the
moon
in
the
air
I
walk
on
the
moon
in
the
air
I
walk
on
the
moon
in
the
air
I
walk
on
the
moon
in
the
air
I
walk
on
the
moon
in
the
air
I
walk
on
the
moon
in
the
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Groovy Room1, Changmo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.