Hyper Crush - Rage - traduction des paroles en allemand

Rage - Hyper Crushtraduction en allemand




Rage
Raserei
Rage
Raserei
Take a ride in my gold Maserati
Mach 'ne Spritztour in meinem goldenen Maserati
Top down, doing work that's my hobby
Verdeck unten, meinen Kram machen, das ist mein Hobby
Bad bitches they can meet me in the lobby
Scharfe Bräute können mich in der Lobby treffen
To the pool, keep it cool Kemo Sahbee
Zum Pool, bleib cool, Kemo Sahbee
I'm looking for a certified freak
Ich suche einen zertifizierten Freak
We rage like we do it every week
Wir rasten aus, als ob wir das jede Woche täten
He walked up and he grabbed me by the waist
Er kam auf mich zu und packte mich an der Taille
He's tripping like "yeah let's fucking rage!"
Er flippt aus, so nach dem Motto: "Yeah, lass uns verdammt ausrasten!"
Rage
Raserei
Yeah let's fucking rage
Yeah, lass uns verdammt ausrasten
I'm a freak, can you fuck on beat
Ich bin ein Freak, kannst du im Takt ficken?
I- I'm a freak, can you- can you fuck on beat
I- Ich bin ein Freak, kannst du- kannst du im Takt ficken?
I- I'm a freak (a pretty girl) can you fuck on beat
I- Ich bin ein Freak (ein hübsches Mädchen), kannst du im Takt ficken?
I- I'm a freak (yeah that's cool but you gotta show me)
I- Ich bin ein Freak (ja, das ist cool, aber du musst es mir zeigen)
At the pool getting stupid with the ladies
Am Pool, Blödsinn machen mit den Mädels
All the dudes, they be drooling like rabies
Alle Typen, die sabbern wie bei Tollwut
Top down, pushing to in the Mercedes
Verdeck unten, voll Stoff im Mercedes
Ass out, like they do it in the 80's
Arsch raus, wie sie es in den 80ern gemacht haben
I like the way she rocks to the beat
Ich mag, wie sie zum Beat abgeht
She told me that she's always been a freak
Sie hat mir erzählt, dass sie schon immer ein Freak war
She told me not to look her in the face
Sie sagte mir, ich solle ihr nicht ins Gesicht sehen
I'm twisted I'm like "yeah let's fucking rage!"
Ich bin durchgeknallt, ich sag nur: "Yeah, lass uns verdammt ausrasten!"
Rage
Raserei
Yeah let's fucking rage
Yeah, lass uns verdammt ausrasten
I'm a freak, can you fuck on beat
Ich bin ein Freak, kannst du im Takt ficken?
I- I'm a freak, can you- can you fuck on beat
I- Ich bin ein Freak, kannst du- kannst du im Takt ficken?
I- I'm a freak (a pretty girl) can you fuck on beat
I- Ich bin ein Freak (ein hübsches Mädchen), kannst du im Takt ficken?
I- I'm a freak (yeah that's cool but you gotta show me)
I- Ich bin ein Freak (ja, das ist cool, aber du musst es mir zeigen)
I'm-
Ich bin-
I'm a freak, rage
Ich bin ein Freak, Raserei
I- I'm a freak, rage
I- Ich bin ein Freak, Raserei
I- I'm a freak, rage
I- Ich bin ein Freak, Raserei
Cause I'm a freak, rage
Denn ich bin ein Freak, Raserei
Rage
Raserei
Yeah let's fucking rage
Yeah, lass uns verdammt ausrasten





Writer(s): Razhan Mohammadi, Jeff Drake, Patrick Ridge, Angelina Araya, Steven Love


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.