Hypno Carlito feat. Sfera Ebbasta - Fuckin It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hypno Carlito feat. Sfera Ebbasta - Fuckin It Up




Fuckin It Up
Порчу всё
Stasia Beats
Stasia Beats
Haaah ha
Ха-ха
Yeah yeah, yeah yeah
Да, да, да, да
Hey hey
Эй, эй
That bitch starin' at my wall (my wall)
Эта сучка пялится на мою стену (мою стену)
Like that bitch a trophy, nigga
Как будто она трофей, детка
All them need [?]
Всем им нужно [?]
Lot of people owe me
Многие мне должны
For my city, I put on (put on)
Для своего города, я выложился (выложился)
Everywhere I'm goin'
Куда бы я ни шел
All them finally caught on (caught on)
Все они наконец-то поняли (поняли)
Don't act like my homie
Не веди себя как мой кореш
I might turn it up a notch
Я могу поддать жару
Ooh, that's how it go, yeah
О, вот так это происходит, да
You ain't fuckin' with my squad
Ты не связываешься с моей командой
Ooh, he get it poppin'
О, он зажигает
No Bugatti, who gon' stop me?
Нет Bugatti, кто меня остановит?
Ooh, she like it 'rari
О, ей нравится 'rari
I be coppin' all designer
Я покупаю все дизайнерское
Ooh, show, fly to Cari
О, шоу, лечу на Карибы
My bitch bad, hair down to her ass
Моя сучка классная, волосы до задницы
She fuck the [?]
Она трахает [?]
I ain't slap in a couple days
Я не давал пощечин пару дней
I'm like a zombie
Я как зомби
You be out tryna play them games
Ты пытаешься играть в эти игры
That's not my way
Это не мой путь
Disrespect, got my whole gang
Неуважение, вся моя банда здесь
Like [?]
Как [?]
Stasia Beats
Stasia Beats
Haaah ha
Ха-ха
Yeah yeah, yeah yeah
Да, да, да, да
Hey hey
Эй, эй
That bitch starin' at my wall (my wall)
Эта сучка пялится на мою стену (мою стену)
Like that bitch a trophy, nigga
Как будто она трофей, детка
All them need [?]
Всем им нужно [?]
Lot of people owe me
Многие мне должны
For my city, I put on (put on)
Для своего города, я выложился (выложился)
Everywhere I'm goin'
Куда бы я ни шел
All them finally caught on (caught on)
Все они наконец-то поняли (поняли)
Don't act like my homie
Не веди себя как мой кореш
I might turn it up a notch
Я могу поддать жару
Ooh, that's how it go, yeah
О, вот так это происходит, да
You ain't fuckin' with my squad
Ты не связываешься с моей командой
Ooh, he get it poppin'
О, он зажигает
No Bugatti, who gon' stop me?
Нет Bugatti, кто меня остановит?
Ooh, she like it 'rari
О, ей нравится 'rari
I be coppin' all designer
Я покупаю все дизайнерское
Ooh, show, fly to Cari
О, шоу, лечу на Карибы
My bitch bad, hair down to her ass
Моя сучка классная, волосы до задницы
She fuck the [?]
Она трахает [?]
I ain't slap in a couple days
Я не давал пощечин пару дней
I'm like a zombie
Я как зомби
You be out tryna play them games
Ты пытаешься играть в эти игры
That's not my way
Это не мой путь
Disrespect, got my whole gang
Неуважение, вся моя банда здесь
Like [?]
Как [?]
My whole life, I been a fuck up
Всю свою жизнь я всё портил
I been fuckin' shit up
Я портил всё подряд
Fuck up your watch, fuck up the truck
Испорчу твои часы, испорчу грузовик
Fuck up the spot, just don't fuck up my blunt
Испорчу место, только не порть мой косяк
Fuck on these hoes, I fuck when I want, yeah, yeah
Трахаю этих шлюх, трахаю, когда хочу, да, да
I'm fuckin' it up, I'm fuckin' it up, oh oh oh oh
Я всё порчу, я всё порчу, о-о-о-о
I be fuckin' it up, I be fuckin' it up, oh oh oh oh
Я порчу всё, я порчу всё, о-о-о-о
I'm fuckin' it up, I'm fuckin' it up, oh oh oh oh
Я всё порчу, я всё порчу, о-о-о-о
I be fuckin' it up, I be fuckin' it up, oh oh oh oh
Я порчу всё, я порчу всё, о-о-о-о
Cinque verdi fanno un viola
Пять зеленых делают фиолетовый
Cinque gialli fanno un K
Пять желтых делают килограмм
Mi muovo tipo moviola
Двигаюсь, как в замедленной съемке
Quattro del mattino sono nella trappola
Четыре утра, я в ловушке
Sette di ori il mio valore in tavola (Wooh, eeeh)
Семерка бубен - моя ценность за столом (У-у, э-э)
Cappuccio d'angora copre dal freddo
Ангоровый капюшон защищает от холода
La scatola cranica wooh (Eeeh)
Черепную коробку, у-у (Э-э)
Champagne a fiumi ma io non lo bevo
Шампанское рекой, но я его не пью
Mi ci bagno il collo, lo verso per terra, ehi (Skrt)
Я мою им шею, выливаю на пол, эй (Скррт)
Mi ricordo quando non avevo soldi
Я помню, когда у меня не было денег
Solo sogni in testa, ehi (Skrt, skrt)
Только мечты в голове, эй (Скррт, скррт)
Puoi comprarti abiti nuovi ma mica lo stile (No, no)
Ты можешь купить себе новую одежду, но не стиль (Нет, нет)
Sono una faccia di cazzo però con più fans delle tipe
У меня мерзкая рожа, но больше фанатов, чем у этих телок
(Skrt skrrrt)
(Скррт, скррт)
Il mio cuore di ghiaccio è un igloo
Мое сердце изо льда - это иглу
Non mi piace Coca e Malibù
Мне не нравится кола и Malibu
Canne in tasca ma non di bamboo, uuh uuh
Косяки в кармане, но не из бамбука, у-у, у-у
La tua tipa ha un profilo Badoo
У твоей телки есть профиль на Badoo
Ti dice che è pazza dei miei tattoo, uuh
Она говорит, что без ума от моих татуировок, у-у
My whole life, I been a fuck up
Всю свою жизнь я всё портил
I been fuckin' shit up
Я портил всё подряд
Fuck up your watch, fuck up the truck
Испорчу твои часы, испорчу грузовик
Fuck up the spot, just don't fuck up my blunt
Испорчу место, только не порть мой косяк
Fuck on these hoes, I fuck when I want, yeah, yeah
Трахаю этих шлюх, трахаю, когда хочу, да, да
I'm fuckin' it up, I'm fuckin' it up, oh oh oh oh
Я всё порчу, я всё порчу, о-о-о-о
I be fuckin' it up, I be fuckin' it up, oh oh oh oh
Я порчу всё, я порчу всё, о-о-о-о
I'm fuckin' it up, I'm fuckin' it up, oh oh oh oh
Я всё порчу, я всё порчу, о-о-о-о
I be fuckin' it up, I be fuckin' it up, oh oh oh oh
Я порчу всё, я порчу всё, о-о-о-о






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.