Hypo'Z - Avant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hypo'Z - Avant




Avant
Вперед
J'fais que des trucs de fou comme si j'étais barge
Я творю безумные вещи, будто рожден сумасшедшим,
T'as la barre quand tu penses à mes barz
Ты в ауте, когда думаешь о моих рифмах.
J'ai toujours un minimum d'entrain avant que j'm'égare
Во мне всегда есть толика энтузиазма, прежде чем я потеряю голову,
J'ai toujours un plan, même avant de connaître mes cartes
У меня всегда есть план, даже до того, как я узнаю свои карты.
Donc, faut que je garde un temps d'avance même si ce n'est qu'un seul
Поэтому я должен быть на шаг впереди, даже если это всего лишь один шаг.
Il m'faut des sommes, non c'est pas ma play qui me console
Мне нужны деньги, моя плойка меня не утешит.
Ouais, j'étais déjà dedans avant d'franchir le seuil
Да, я уже был в деле, прежде чем переступил порог.
J'ai entendu le signal, j'suis parti avant qu'on sonne
Я услышал сигнал и ушел до того, как позвонили в дверь.
Et quand j'repense à avant, parfois j'aimerais y retourner
И когда я вспоминаю прошлое, иногда мне хочется туда вернуться,
D'autres fois j'aimerais que ça passe vite et qu'il soit demain
В другой раз мне хочется, чтобы это прошло быстро, и наступило завтра.
J'varie l'offre autant qu'la demande
Я меняю предложение так же часто, как и спрос.
J'espère vraiment, que t'es pas un mauvais avant qu'on se serre nos deux mains
Я очень надеюсь, что ты не плохой человек, прежде чем мы пожмем друг другу руки.
Tu fais des choses, mais c'est du revu et revu
Ты делаешь что-то, но это уже было и прошло.
T'inventes pas, tu révises
Ты не изобретаешь, ты повторяешь.
J'ai une nouvelle devise, c'est faire rentrer les devises
У меня новый девиз: зарабатывать деньги.
T'es choqué de c'que tu vois à la télé, ça m'tarde que tu voies la vraie vie
Ты в шоке от того, что видишь по телевизору, а мне не терпится показать тебе настоящую жизнь.
Pendant que tu carottes, j'me mets high,
Пока ты воруешь, я ловлю кайф,
Pendant que q'tu voles, je lévite
Пока ты грабишь, я парю.
J'vois un fake ass sur la route, je l'évite
Вижу на дороге фальшивку, избегаю ее.
New pant Saint Laurent, pas Levis
Новые штаны Saint Laurent, а не Levis.
C'est pas qu't'es trop lent, c'est qu'j'suis allé vite
Дело не в том, что ты слишком медленный, а в том, что я быстрый.
Ils portent jamais leurs couilles, mais ils sont soi-disant prêts à tout
Они никогда не берут на себя ответственность, но якобы готовы на все.
J'fais des trucs barge comme si j'étais atteint
Я творю безумные вещи, будто я болен.
Tu m'as fait des crasses qui sont restées encrées comme un tatoo
Ты сделал мне гадости, которые остались в памяти, как татуировка,
Que j'verrais tous les matins
Которую я буду видеть каждое утро.
J'fais que des trucs de fou comme si j'étais barge
Я творю безумные вещи, будто рожден сумасшедшим,
T'as la barre quand tu penses à mes barz
Ты в ауте, когда думаешь о моих рифмах.
J'ai toujours un minimum d'entrain avant que j'm'égare
Во мне всегда есть толика энтузиазма, прежде чем я потеряю голову,
J'ai toujours un plan, même avant de connaître mes cartes
У меня всегда есть план, даже до того, как я узнаю свои карты.
Donc, faut que je garde un temps d'avance même si ce n'est qu'un seul
Поэтому я должен быть на шаг впереди, даже если это всего лишь один шаг.
Il m'faut des sommes, non c'est pas ma play qui me console
Мне нужны деньги, моя плойка меня не утешит.
Ouais, j'étais déjà dedans avant d'franchir le seuil
Да, я уже был в деле, прежде чем переступил порог.
J'ai entendu le signal, j'suis parti avant qu'on sonne
Я услышал сигнал и ушел до того, как позвонили в дверь.
J'me sens à l'étroit comme un sumo dans un slim
Чувствую себя неуклюже, как сумоист в узких джинсах.
J'ai un grand corps malade mais j'fais pas de slam
У меня большое больное тело, но я не занимаюсь слэмом.
Roll un fat backwood, j'ai pas besoin de slim
Скрути жирный блант, мне не нужны сигареты.
Pour avancer, j'ai besoin de mes slimes
Чтобы двигаться дальше, мне нужны мои кореша.
J'me sens à l'étroit comme un sumo dans un slim
Чувствую себя неуклюже, как сумоист в узких джинсах.
J'ai un grand corps malade mais j'fais pas de slam
У меня большое больное тело, но я не занимаюсь слэмом.
Roll un fat backy, j'ai pas besoin de slim
Скрути жирный блант, мне не нужны сигареты.
Mais pour avancer, j'ai besoin de mes slimes
Но чтобы двигаться дальше, мне нужны мои кореша.
J'fais que des trucs de fou comme si j'étais barge
Я творю безумные вещи, будто рожден сумасшедшим,
T'as la barre quand tu penses à mes barz
Ты в ауте, когда думаешь о моих рифмах.
J'ai toujours un minimum d'entrain avant que j'm'égare
Во мне всегда есть толика энтузиазма, прежде чем я потеряю голову,
J'ai toujours un plan, même avant de connaître mes cartes
У меня всегда есть план, даже до того, как я узнаю свои карты.





Writer(s): Adrien Floissac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.