Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
peux
pousser
le
délire
à
son
paroxysme
Ich
kann
den
Wahn
bis
zum
Höhepunkt
treiben
Je
peux
porter
du
Rick,
je
ne
rock
pas
Roxy
Ich
kann
Rick
tragen,
ich
rocke
nicht
Roxy
La
relation
que
j'ai
avec
Marie-Jeanne
m'est
bienfaisante,
Die
Beziehung,
die
ich
zu
Marie-Jeanne
habe,
ist
wohltuend
für
mich,
Mais
elle
est
grave
toxique
Aber
sie
ist
sehr
toxisch
Ton
texte
est
naze,
tu
balances
peu
de
barz,
et
dans
ce
peu
de
barz
Dein
Text
ist
mies,
du
bringst
kaum
Barz,
und
in
diesen
wenigen
Barz
Ouais
ces
barz
s'oxydent
Ja,
diese
Barz
oxidieren
Avec
ton
vieux
flow
Mit
deinem
alten
Flow
Donc
laisse
moi
créer
avec
ma
craie
sur
mon
ardoise
Also
lass
mich
mit
meiner
Kreide
auf
meiner
Tafel
kreieren
Toujours
bien
renseigné
comme
Nardwuar
Immer
gut
informiert
wie
Nardwuar
Si
c'est
bien
fait,
ce
n'est
pas
fait
par
toi
Wenn
es
gut
gemacht
ist,
dann
nicht
von
dir
Si
je
devais
gagner
une
bague
à
chaque
fois
que
je
froisse
tout
Wenn
ich
jedes
Mal,
wenn
ich
alles
zerknittere,
einen
Ring
gewinnen
würde
Il
me
faudrait
plus
de
cinq
bagues
par
doigt
Bräuchte
ich
mehr
als
fünf
Ringe
pro
Finger
C'est
pour
ça
que
je
suis
un
champion
Deshalb
bin
ich
ein
Champion
Je
raconte
ma
vie,
mes
pensées,
mes
idées
Ich
erzähle
mein
Leben,
meine
Gedanken,
meine
Ideen
Je
ne
vais
pas
faire
de
son
engagé
ou
de
chant
pieux.
Ich
werde
keine
engagierten
Lieder
oder
frommen
Gesänge
machen.
Les
gens
dorment
trop
sur
moi,
mais
j'écris
quand
les
gens
pioncent
Die
Leute
schlafen
zu
viel
auf
mir,
aber
ich
schreibe,
wenn
die
Leute
pennen
Mes
paroles
te
touchent,
parce
qu'elles
sont
véridiques
Meine
Worte
berühren
dich,
weil
sie
wahr
sind
Ou
parce
que
tu
vois
où
je
veux
en
venir
Oder
weil
du
siehst,
worauf
ich
hinauswill
Je
suis
high,
dans
les
airs,
vous
pouvez
me
voir
aux
fenêtres
Ich
bin
high,
in
der
Luft,
ihr
könnt
mich
an
den
Fenstern
sehen
Que
des
faits
et
des
barz,
et
ça
me
regarde
comme
un
OVNI
Nur
Fakten
und
Barz,
und
das
betrachtet
mich
wie
ein
UFO
Mais
s'ils
me
saoulent,
un
seul
clic
et
je
me
mets
off
net
Aber
wenn
sie
mich
nerven,
ein
Klick
und
ich
bin
off
net
Je
travaille
dans
l'import
de
tunes,
à
la
recherche
de
la
fortune
Ich
arbeite
im
Import
von
Kohle,
auf
der
Suche
nach
dem
Vermögen
Donc
il
ne
faut
pas
que
tu
m'importunes
Also
solltest
du
mich
nicht
belästigen
J'ai
serré
la
mâchoire,
j'ai
fait
ça
comme
un
mordu
Ich
habe
die
Kiefer
zusammengebissen,
ich
habe
es
wie
ein
Verbissener
gemacht
Dans
tous
les
gens
qui
se
font
tordre,
certains
sont
des
tordus
Von
all
den
Leuten,
die
verdreht
werden,
sind
einige
verdreht
Autant
de
barz,
c'est
un
miracle
ou
une
torture
So
viele
Barz,
das
ist
ein
Wunder
oder
eine
Folter
Tu
es
le
lièvre
et
je
suis
la
tortue
Du
bist
der
Hase
und
ich
bin
die
Schildkröte
Si
c'est
des
moldus,
je
serai
un
sorcier,
si
c'est
des
sorciers,
je
suis
un
moldu
Wenn
es
Muggel
sind,
werde
ich
ein
Zauberer
sein,
wenn
es
Zauberer
sind,
bin
ich
ein
Muggel
Tu
as
capté,
je
ne
suis
pas
comme
eux
Du
hast
es
verstanden,
ich
bin
nicht
wie
sie
Mon
truc
est
peu
commun
Mein
Ding
ist
ungewöhnlich
Je
suis
le
début
et
la
fin
comme
Jonas
Ich
bin
der
Anfang
und
das
Ende
wie
Jonas
Retourne
au
chômage,
tu
fais
des
shows
de
naze
Geh
zurück
zur
Arbeitslosigkeit,
du
machst
miese
Shows
La
conso
est
verte
et
pas
jaunâtre
Der
Konsum
ist
grün
und
nicht
gelblich
Feuille
blanche
je
remplis
la
page
neutre
Weißes
Blatt,
ich
fülle
die
neutrale
Seite
J'ai
comme
l'impression
que
si
je
ne
gratte
pas,
je
meurs
Ich
habe
das
Gefühl,
wenn
ich
nicht
kratze,
sterbe
ich
Ils
se
précipitent
comme
s'ils
ne
pouvaient
pas
ché-mar
Sie
beeilen
sich,
als
ob
sie
nicht
laufen
könnten
J'avais
déjà
gagné
avant
que
je
voie
ce
jeu
naître,
et
ce
malgré
ma
jeunesse
Ich
hatte
schon
gewonnen,
bevor
ich
dieses
Spiel
entstehen
sah,
und
das
trotz
meiner
Jugend
Le
temps
est
précieux,
j'aimerais
rajeunir
comme
en
Corée
Zeit
ist
kostbar,
ich
würde
gerne
jünger
werden
wie
in
Korea
Tu
es
entré
dans
la
danse,
il
n'y
avait
pas
de
choré
Du
bist
in
den
Tanz
eingestiegen,
es
gab
keine
Choreo
Cette
shawty
est
sucrée
comme
de
l'édulcorant
Diese
Süße
ist
süß
wie
Süßstoff
Je
réfléchis
à
la
déco
de
mon
prochain
bien,
quand
ils
amèneront
mes
médailles
Ich
denke
über
die
Deko
meines
nächsten
Gutes
nach,
wenn
sie
meine
Medaillen
bringen
Et
qu'ils
m'en
auront
décoré
Und
sie
mich
damit
ausgezeichnet
haben
Quand
j'aurai
tous
mes
titres,
quand
j'aurai
tous
mes
trophées
Wenn
ich
all
meine
Titel
habe,
wenn
ich
all
meine
Trophäen
habe
Et
ne
dis
pas
que
j'en
ai
trop
fait
Und
sag
nicht,
dass
ich
zu
viel
getan
habe
En
soi,
je
pourrais
ne
jamais
m'arrêter
An
sich
könnte
ich
niemals
aufhören
Et
je
le
fais
mieux
que
ton
rappeur
préféré
ou
un
pro
le
fait
Und
ich
mache
es
besser
als
dein
Lieblingsrapper
oder
ein
Profi
es
tut
Je
suis
la
prophétie
et
le
prophète
Ich
bin
die
Prophezeiung
und
der
Prophet
Quand
mon
moteur
gronde,
tu
râles
Wenn
mein
Motor
brummt,
meckerst
du
Je
fais
du
tag,
des
représentations
murales
Ich
mache
Graffiti,
Wandbilder
Il
y
a
une
prod
de
Detroit,
tu
sais
déjà
qui
la
tuera
Es
gibt
eine
Detroit-Produktion,
du
weißt
schon,
wer
sie
killen
wird
Tu
ne
m'entends
pas,
tu
ne
sais
pas
ce
que
tu
rates
Du
hörst
mich
nicht,
du
weißt
nicht,
was
du
verpasst
J'en
ai
R
A
F
de
c'que
tu
rac
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
erzählst
Tu
me
prends
la
tête
comme
un
durag
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven
wie
ein
Durag
Et
vu
comment
tu
rappes
Und
so
wie
du
rappst
Ce
que
tu
fais
non
ne
sera
jamais
durable
Was
du
tust,
wird
niemals
von
Dauer
sein
Mes
fils
feront
la
même
profession
que
moi,
comme
les
Thuram
Meine
Söhne
werden
denselben
Beruf
wie
ich
ausüben,
wie
die
Thurams
Non,
en
vrai,
ils
feront
ce
qu'ils
veulent,
mais
Nein,
in
Wahrheit
werden
sie
tun,
was
sie
wollen,
aber
Moi,
ce
que
je
fais,
c'est
ça
qu'on
appelle
du
rap
Was
ich
mache,
das
nennt
man
Rap
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrien Floissac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.