Hypo'Z - Le Rap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hypo'Z - Le Rap




Le Rap
The Rap
Je peux pousser le délire à son paroxysme
I can push the delirium to its paroxysm
Je peux porter du Rick, je ne rock pas Roxy
I can wear Rick, I don't rock Roxy
La relation que j'ai avec Marie-Jeanne m'est bienfaisante,
The relationship I have with Mary Jane is beneficial to me,
Mais elle est grave toxique
But she is seriously toxic
Ton texte est naze, tu balances peu de barz, et dans ce peu de barz
Your text is wack, you drop few bars, and in those few bars
Ouais ces barz s'oxydent
Yeah those bars oxidize
Avec ton vieux flow
With your old flow
Donc laisse moi créer avec ma craie sur mon ardoise
So let me create with my chalk on my slate
Toujours bien renseigné comme Nardwuar
Always well informed like Nardwuar
Si c'est bien fait, ce n'est pas fait par toi
If it's well done, it's not done by you
Si je devais gagner une bague à chaque fois que je froisse tout
If I had to win a ring every time I crush everything
Il me faudrait plus de cinq bagues par doigt
I would need more than five rings per finger
C'est pour ça que je suis un champion
That's why I'm a champion
Je raconte ma vie, mes pensées, mes idées
I tell my life, my thoughts, my ideas
Je ne vais pas faire de son engagé ou de chant pieux.
I'm not going to make a committed sound or a pious song.
Les gens dorment trop sur moi, mais j'écris quand les gens pioncent
People sleep on me too much, but I write when people are sleeping
Mes paroles te touchent, parce qu'elles sont véridiques
My words touch you because they are true
Ou parce que tu vois je veux en venir
Or because you see where I'm going with this
Je suis high, dans les airs, vous pouvez me voir aux fenêtres
I'm high, in the air, you can see me at the windows
Que des faits et des barz, et ça me regarde comme un OVNI
Only facts and bars, and it looks at me like a UFO
Mais s'ils me saoulent, un seul clic et je me mets off net
But if they piss me off, one click and I go offline
Je travaille dans l'import de tunes, à la recherche de la fortune
I work in the import of tunes, in search of fortune
Donc il ne faut pas que tu m'importunes
So don't bother me
J'ai serré la mâchoire, j'ai fait ça comme un mordu
I clenched my jaw, I did it like a madman
Dans tous les gens qui se font tordre, certains sont des tordus
Of all the people who get twisted, some are twisted
Autant de barz, c'est un miracle ou une torture
So many bars, it's a miracle or torture
Tu es le lièvre et je suis la tortue
You are the hare and I am the tortoise
Si c'est des moldus, je serai un sorcier, si c'est des sorciers, je suis un moldu
If it's moldy, I'll be a wizard, if it's wizards, I'm a moldy
Tu as capté, je ne suis pas comme eux
You got it, I'm not like them
Mon truc est peu commun
My thing is uncommon
Je suis le début et la fin comme Jonas
I am the beginning and the end like Jonah
Retourne au chômage, tu fais des shows de naze
Go back to unemployment, you're doing crappy shows
La conso est verte et pas jaunâtre
The console is green and not yellowish
Feuille blanche je remplis la page neutre
Blank sheet I fill the neutral page
J'ai comme l'impression que si je ne gratte pas, je meurs
I have the impression that if I don't scratch, I die
Ils se précipitent comme s'ils ne pouvaient pas ché-mar
They rush as if they couldn't ché-mar
J'avais déjà gagné avant que je voie ce jeu naître, et ce malgré ma jeunesse
I had already won before I saw this game be born, and this despite my youth
Le temps est précieux, j'aimerais rajeunir comme en Corée
Time is precious, I would like to rejuvenate like in Korea
Tu es entré dans la danse, il n'y avait pas de choré
You entered the dance, there was no choreography
Cette shawty est sucrée comme de l'édulcorant
This shawty is sweet like sweetener
Je réfléchis à la déco de mon prochain bien, quand ils amèneront mes médailles
I'm thinking about the decor of my next property, when they bring my medals
Et qu'ils m'en auront décoré
And that they will have decorated me with it
Quand j'aurai tous mes titres, quand j'aurai tous mes trophées
When I have all my titles, when I have all my trophies
Et ne dis pas que j'en ai trop fait
And don't say I've done too much
En soi, je pourrais ne jamais m'arrêter
Actually, I could never stop
Et je le fais mieux que ton rappeur préféré ou un pro le fait
And I do it better than your favorite rapper or a pro does
Je suis la prophétie et le prophète
I am the prophecy and the prophet
Quand mon moteur gronde, tu râles
When my engine roars, you moan
Je fais du tag, des représentations murales
I do tags, murals
Il y a une prod de Detroit, tu sais déjà qui la tuera
There's a Detroit production, you already know who's going to kill it
Tu ne m'entends pas, tu ne sais pas ce que tu rates
You don't hear me, you don't know what you're missing
J'en ai R A F de c'que tu rac
I have R A F of what you're racing
Tu me prends la tête comme un durag
You're getting on my head like a durag
Et vu comment tu rappes
And seeing how you rap
Ce que tu fais non ne sera jamais durable
What you do will never be sustainable
Mes fils feront la même profession que moi, comme les Thuram
My sons will do the same profession as me, like the Thurams
Non, en vrai, ils feront ce qu'ils veulent, mais
No, actually, they'll do what they want, but
Moi, ce que je fais, c'est ça qu'on appelle du rap
Me, what I do, that's what we call rap





Writer(s): Adrien Floissac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.