Hypocrisy - Selfinflicted Overload - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hypocrisy - Selfinflicted Overload




I've been bred.
Меня воспитали.
As humans fill the Earth, they'll destroy and divide!
Когда люди заполнят Землю, они будут разрушать и разделять!
Ripping from my head.
Вырывается из моей головы.
Their terror never ends.
Их страху нет конца.
And when I see my face in the mirror.
И когда я вижу свое лицо в зеркале.
I just wanna save my life!
Я просто хочу спасти свою жизнь!
Do you hunger for life?
Ты жаждешь жизни?
I'm taking life.
Я забираю жизнь.
I won't get 'em all.
Я не получу их все.
It's haunting me.
Это преследует меня.
Just leave me alone.
Просто оставь меня в покое.
Self inflicted overload.
Перегрузка, вызванная самим собой.
I'm loosing grip in time.
Я теряю контроль над временем.
But do you want to be alive?
Но хочешь ли ты остаться в живых?
Self inflicted overload.
Перегрузка, вызванная самим собой.
To feed me kept alive.
Чтобы прокормить меня и сохранить в живых.
But you want to be alive?
Но ты хочешь остаться в живых?
Ahh!
Ах!
Time will tell.
Время покажет.
In the of my side.
В моей стороне.
I thought I saw my future, but it was
Я думал, что вижу свое будущее, но это было не так.
Do you hunger for life?
Ты жаждешь жизни?
I'm taking life.
Я забираю жизнь.
I won't get 'em all.
Я не получу их все.
I may never
Возможно, никогда.
It's closing in.
Оно приближается.
I don't have a choice.
У меня нет выбора.
Self inflicted overload.
Перегрузка, вызванная самим собой.
I'm loosing grip in time.
Я теряю контроль над временем.
But do you want to be alive?
Но хочешь ли ты остаться в живых?
Self inflicted overload.
Перегрузка, вызванная самим собой.
To feed me kept alive.
Чтобы прокормить меня и сохранить в живых.
But you want to be alive!
Но ты хочешь жить!
Self inflicted overload.
Перегрузка, вызванная самим собой.
I'm loosing grip in time.
Я теряю контроль над временем.
But you want to be alive?
Но ты хочешь остаться в живых?
Self inflicted overload.
Перегрузка, вызванная самим собой.
To feed me kept alive.
Чтобы прокормить меня и сохранить в живых.
But you want to be alive!
Но ты хочешь жить!
You won't
Ты не сделаешь этого.





Writer(s): Peter Tägtgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.