Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Children of the Gray
Kinder des Grauen
What
a
beautiful
day
to
die
Was
für
ein
schöner
Tag
zum
Sterben
The
sun
is
burning
through
our
skin
Die
Sonne
brennt
durch
unsere
Haut
Who
says
the
truth
is
all
a
lie
Wer
sagt,
dass
die
Wahrheit
eine
Lüge
ist
When
the
truth
is
running
thin
Wenn
die
Wahrheit
schwindet
Clouds
of
hate
Wolken
des
Hasses
And
seals
your
fate
Und
besiegeln
dein
Schicksal
When
all
the
hope
is
gone
Wenn
alle
Hoffnung
fort
ist
You
will
pave
the
way
for
the
children
of
the
gray
Wirst
du
den
Weg
ebnen
für
die
Kinder
des
Grauen
When
you
sold
your
soul
to
the
man
Wenn
du
deine
Seele
an
den
Mann
verkauft
hast
You'll
lose
the
game
to
the
children
of
the
gray
Wirst
du
das
Spiel
an
die
Kinder
des
Grauen
verlieren
The
course
of
destruction
we
mold
Den
Kurs
der
Zerstörung,
den
wir
formen
The
heritage
we
leave
behind
Das
Erbe,
das
wir
hinterlassen
There
is
nothing
left
to
claim
Es
gibt
nichts
mehr
zu
beanspruchen
Resourcеs
that
we
drained
Ressourcen,
die
wir
ausgeschöpft
haben
The
toxic
air
you
suck
down
your
lungs
Die
giftige
Luft,
die
du
in
deine
Lungen
saugst
Will
stay
with
you
until
thе
end
Wird
bei
dir
bleiben
bis
zum
Ende
Rainforests
leveled
to
the
ground
Regenwälder,
dem
Erdboden
gleichgemacht
Oceans
like
plastic
ponds
Ozeane
wie
Plastikteiche
Troops
of
plague
Truppen
der
Seuche
Marching
in
Marschieren
ein
And
seals
your
fate
Und
besiegeln
dein
Schicksal
When
all
the
hope
is
gone
Wenn
alle
Hoffnung
fort
ist
You
will
pave
the
way
for
the
children
of
the
gray
Wirst
du
den
Weg
ebnen
für
die
Kinder
des
Grauen
When
you
sold
your
soul
to
the
man
Wenn
du
deine
Seele
an
den
Mann
verkauft
hast
You'll
lose
the
game
to
the
children
of
the
gray
Wirst
du
das
Spiel
an
die
Kinder
des
Grauen
verlieren
Troops
of
plague
Truppen
der
Seuche
Marching
in
Marschieren
ein
And
seals
your
fate
Und
besiegeln
dein
Schicksal
And
when
all
the
hope
is
gone
Und
wenn
alle
Hoffnung
fort
ist
You
will
pave
the
way
for
the
children
of
the
gray
Wirst
du
den
Weg
ebnen
für
die
Kinder
des
Grauen
When
you
sold
your
soul
to
the
man
Wenn
du
deine
Seele
an
den
Mann
verkauft
hast
You'll
lose
the
game
to
the
children
of
the
gray
Wirst
du
das
Spiel
an
die
Kinder
des
Grauen
verlieren
What
a
beautiful
day
to
die
Was
für
ein
schöner
Tag
zum
Sterben
Children
of
the
gray
Kinder
des
Grauen
Clouds
of
hate
rolling
in
Wolken
des
Hasses
rollen
herein
Children
of
the
gray
Kinder
des
Grauen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taegtgren Peter Alf, Hedlund Mikael Per
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.