Paroles et traduction Hyro the Hero - Ghetto Ambiance
Yuh,
I'm
from
the
place
full
of
false
hopes
and
liquor
stores
Да,
я
родом
из
места,
полного
ложных
надежд
и
винных
магазинов
We
can't
roam
the
streets
alone,
the
police
they
on
patrol
Мы
не
можем
бродить
по
улицам
в
одиночку,
полиция
их
патрулирует.
Some
are
all
together,
but
for
money
someone
sell
they
soul
Некоторые
все
вместе,
но
за
деньги
кто-то
продает
свою
душу.
Picking
sides,
choosin'
colors,
fight
for
blocks
we
don't
own
Выбираем
стороны,
выбираем
цвета,
сражаемся
за
чужие
кварталы.
And
we
grow,
to
show
no
emotion,
though
we
stress
the
same
shit,
no
different
И
мы
растем,
чтобы
не
показывать
никаких
эмоций,
хотя
мы
подчеркиваем
одно
и
то
же
дерьмо,
ничем
не
отличаясь
From
my
hood
to
your
projects,
white
chalk,
yellow
tape,
people
on
the
sidewalks
От
моего
района
до
ваших
проектов-белый
мел,
желтая
лента,
люди
на
тротуарах.
Mothers
cry,
pray
to
god,
to
young
to
die,
another
loss
Матери
плачут,
молятся
Богу,
чтобы
молодые
умерли,
еще
одна
потеря
And
we
applaud
and
imitate,
the
ignorance
of
rap
stars
И
мы
аплодируем
и
подражаем
невежеству
рэп-звезд.
Our
women
turn
to
slut,
sell
they
bodys
just
to
make
it
far
Наши
женщины
превращаются
в
шлюх,
продают
свои
тела
только
для
того,
чтобы
сделать
это
далеко.
Police
sirens,
gunshots,
loud
talk,
barking
dogs,
helicopters,
ambulance
Полицейские
сирены,
выстрелы,
громкие
разговоры,
лай
собак,
вертолеты,
скорая
помощь.
Enjoy
the
ghetto
ambiance
Наслаждайтесь
атмосферой
гетто
Police
sirens,
gunshots,
loud
talk,
barking
dogs,
helicopters,
ambulance
Полицейские
сирены,
выстрелы,
громкие
разговоры,
лай
собак,
вертолеты,
скорая
помощь.
Enjoy
the
ghetto
ambiance
Наслаждайтесь
атмосферой
гетто
(It
feels
so
good,
when
you
from
the
hood)
(Это
так
приятно,
когда
ты
из
гетто)
Yeah,
it
feels
so
good!
Да,
это
так
приятно!
(Damn,
It
feels
so
good
when
you
in
the
hood)
(Черт,
это
так
хорошо,
когда
ты
в
капюшоне)
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha
Ага,
ага,
ага,
ага,
ага.
Another
victim
to
the
street
Еще
одна
жертва
улицы.
Another
wanna
be,
testing
me,
cause
his
insecurities
Еще
один
хочет
быть,
испытывая
меня,
потому
что
он
неуверен
в
себе.
Brother
please,
let
go
of
your
ego
Брат,
пожалуйста,
отпусти
свое
эго.
Our
minds
are
too
focused
on
monotonous
materials
Наши
умы
слишком
сосредоточены
на
однообразных
материалах.
Every
time
I
try
to
leave,
they
keep
pullin'
me
back
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
уйти,
они
тянут
меня
обратно.
And
they
wonder
why
this
life
style
is
leaving
us
trapped
И
они
удивляются,
почему
этот
образ
жизни
оставляет
нас
в
ловушке.
It's
up
to
us
to
make
a
difference,
now
Теперь
все
зависит
от
нас.
It's
up
to
us
to
devise
a
plan
to
make
it
out
Это
зависит
от
нас,
чтобы
разработать
план,
чтобы
сделать
это.
I'll
tell
you
this,
I
did
so
much
in
my
life
Я
скажу
тебе
вот
что:
я
так
много
сделал
в
своей
жизни.
And
still
ain't
found
what
I
was
looking
for
И
до
сих
пор
не
нашел
того,
что
искал.
And
what
I
thought
it
was
И
то,
что
я
думал,
что
это
было.
It
only
made
a
nigga
look
for
more
Это
только
заставило
ниггера
искать
большего
It's
the
same
shit
you
seen
before
Это
то
же
самое
дерьмо,
что
ты
видел
раньше.
And
happiness
it
stretches
out
И
счастье
оно
простирается
It's
time
for
us
to
make
a
change
Нам
пора
что-то
менять.
So
we
can
cope
with
this
Так
что
мы
справимся
с
этим.
Police
sirens,
gunshots,
loud
talk,
barking
dogs,
helicopters,
ambulance
Полицейские
сирены,
выстрелы,
громкие
разговоры,
лай
собак,
вертолеты,
скорая
помощь.
Enjoy
the
ghetto
ambiance
Наслаждайтесь
атмосферой
гетто
(It
feels
so
good,
when
you
from
the
hood)
(Это
так
приятно,
когда
ты
из
гетто)
Yeah,
it
feels
so
good!
Да,
это
так
приятно!
(Damn,
It
feels
so
good
when
you
in
the
hood)
(Черт,
это
так
хорошо,
когда
ты
в
капюшоне)
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha
Ага,
ага,
ага,
ага,
ага.
Police
sirens,
gunshots,
loud
talk,
barking
dogs,
helicopters,
ambulance
Полицейские
сирены,
выстрелы,
громкие
разговоры,
лай
собак,
вертолеты,
скорая
помощь.
Enjoy
the
ghetto
ambiance
Наслаждайтесь
атмосферой
гетто
Dominos,
and
dice
games
Домино
и
игра
в
кости
You
can
lose
your
life
from
anyone
Ты
можешь
потерять
свою
жизнь
из-за
кого
угодно.
Nigga
just
don't
give
a
fuck
Ниггер
мне
просто
наплевать
Same
house,
same
rent,
same
pay
check
Тот
же
дом,
та
же
арендная
плата,
та
же
зарплата.
Same
boss,
that
don't
give
a
nigga
no
respect
Тот
же
босс,
который
не
уважает
ниггеров.
So
we
let
all
this
mess,
boil
inside
our
chest
Поэтому
мы
позволили
всей
этой
неразберихе
закипеть
у
нас
в
груди.
And
take
it
out
on
the
next
person
И
вымести
это
на
следующем
человеке.
Over
with,
then
they
done
with
Кончено,
значит,
с
ними
покончено.
Get
they
gun,
they
volcano
erupting
Достань
им
пушку,
они
извергают
вулкан.
(It
feels
so
good,
when
you
from
the
hood)
(Это
так
приятно,
когда
ты
из
гетто)
It
feel
good
don't
it?
Это
приятно,
не
так
ли?
(Damn,
It
feels
so
good
when
you
in
the
hood)
(Черт,
это
так
хорошо,
когда
ты
в
капюшоне)
So
good,
again
it's
so
good
Так
хорошо,
снова
так
хорошо.
Police
sirens,
gunshots,
loud
talk,
barking
dogs,
helicopters,
ambulance
Полицейские
сирены,
выстрелы,
громкие
разговоры,
лай
собак,
вертолеты,
скорая
помощь.
Enjoy
the
ghetto
ambiance
Наслаждайтесь
атмосферой
гетто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson Ross Montgomery, Anderson Daniel Robert, Votolato Cody, Fenton Jr Hyron Louis, Gajadhar Mark, Hinojos Paul J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.