Hyst - La forza che non ho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hyst - La forza che non ho




La forza che non ho
Сила, которой у меня нет
Yeah, siamo lontani
Да, мы далеко
Io per la mia, tu per la tua
Я по-своему, ты по-своему
Però io ti guardo fare ciò che devi fare
Но я смотрю, как ты делаешь то, что должна делать
E mi va bene (Ruzzolare per la città come una pallina da flipper)
И меня это устраивает (Катиться по городу, как шарик для флиппера)
Solo, un giorno spero di avere la tua stessa forza
Просто однажды я надеюсь обрести такую ​​же силу, как у тебя
Siamo lontani già da un po′ ma va bene
Мы уже какое-то время вдали друг от друга, но это нормально.
Segui i tuoi sogni, io pregherò che ti va bene
Следуй своей мечте, я буду молиться, чтобы все у тебя получилось.
Certi progetti pesano come catene
Некоторые планы тяжелы, как цепи.
Serve una forza che non ho, una forza che non ho
Нужна сила, которой у меня нет, сила, которой у меня нет.
Serve forza per salire tutti i giorni sopra il ring
Нужна сила, чтобы каждый день выходить на ринг.
Per indossare i guanti, per fare sparring
Надеть перчатки, провести спарринг.
Serve forza per sognare di volare via da qui
Нужна сила, чтобы мечтать улететь отсюда.
Per fare piani e per portarli avanti
Чтобы строить планы и реализовывать их.
E il fatto d'essere certo di saper fare solo questo che condanna
И тот факт, что я уверен, что умею делать только это, обрекает.
Qui ogni pregio è un arma
Здесь каждый плюс - это оружие.
Non per pentirmi d′aver puntato su 'sto pentagramma
Не чтобы жалеть о том, что я сделал ставку на эту пентаграмму.
Ma il tavolo è truccato man, pensa il dramma
Но стол заговорен, приятель, подумай, какая драма.
Per non curarsi degli altri e di ciò
Чтобы не беспокоиться о других и о том,
Che pensano serve forza, serve scorza
Что они думают, нужна сила, нужна броня.
E serve che gli altri la vedano
И нужно, чтобы другие ее видели.
Per scappare da finanza ed Equitalia che ti cercano
Чтобы сбежать от налоговой и судебных приставов.
Serve un fisico da decathlon
Нужна фигура десятиборца.
Serve fiuto da segugio per trovarsi un posto
Нужно чутье ищейки, чтобы найти место.
Denti da lupo per tenerlo ad ogni costo
Волчьи зубы, чтобы удержать его любой ценой.
Serve testa, e palle sotto a sostenerla
Нужна голова и яйца под ней.
Serve vivere in pace e scrivere in guerra
Нужно жить в мире и писать на войне.
Siamo lontani già da un po' ma va bene
Мы уже какое-то время вдали друг от друга, но это нормально.
Segui i tuoi sogni, io pregherò che ti va bene
Следуй своей мечте, я буду молиться, чтобы все у тебя получилось.
Certi progetti pesano come catene
Некоторые планы тяжелы, как цепи.
Serve una forza che non ho, una forza che non ho
Нужна сила, которой у меня нет, сила, которой у меня нет.
È come un fuoco a cui serve sempre legna
Это как огонь, которому всегда нужны дрова.
Se resti a corto hai paura che si spenga
Если ты останешься без дров, ты боишься, что он погаснет.
Non serve forza per alzarsi la mattina, quella è disciplina
Не нужна сила, чтобы встать утром, это дисциплина.
Ne serve troppa per mettersi la sveglia
Слишком много нужно, чтобы завести будильник.
Serve forza per affrontare l′ora di punta
Нужна сила, чтобы справиться с часом пик.
Reminiscenze di savana, echi di giungla
Отголоски саванны, эхо джунглей.
Per restare a lavorare in quest′Italia disgiunta
Чтобы продолжать работать в этой разобщенной стране.
Fiamme di draghi bruceranno quest'epoca insulsa
Огонь драконов сожжет эту бессмысленную эпоху.
E vuoi sapere cos′è il bene e cos'è il male?
Хочешь знать, что такое добро и что такое зло?
Il bene lo finisci e vuoi ricominciare
Добро заканчивается, и ты хочешь начать сначала.
Il male ti fa vomitare
Зло заставляет тебя блевать.
Le mani tremano e le gambe pesano un quintale
Руки трясутся, а ноги весят центнер.
Serve vestirsi firmato per non andare per stracci
Нужно одеваться в бренды, чтобы не ходить в лохмотьях.
Ma t′hanno male informato, contano solo gli agganci
Но тебя неправильно информировали, важны только связи.
Stringere mani su mani e centellinare gli abbracci
Пожимать руки и потягивать объятия.
Fingersi sani e normali ma unirsi coi pazzi
Притворяться здоровыми и нормальными, но объединяться с сумасшедшими.
Siamo lontani già da un po' ma va bene
Мы уже какое-то время вдали друг от друга, но это нормально.
Segui i tuoi sogni, io pregherò che ti va bene
Следуй своей мечте, я буду молиться, чтобы все у тебя получилось.
Certi progetti pesano come catene
Некоторые планы тяжелы, как цепи.
Serve una forza che non ho, una forza che non ho
Нужна сила, которой у меня нет, сила, которой у меня нет.
Il body building dell′anima
Бодибилдинг души.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.