Hyst - Preghiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hyst - Preghiera




Preghiera
Prayer
Tu sei l'alfa e l'omega
You are the alpha and the omega
Tu sei l'alfa e l'omega, il principio e la fine
You are the alpha and the omega, the beginning and the end
Tu sei il primo e l'ultimo, io non ne dubito
You are the first and the last, I have no doubt
Padre rimetti a loro i loro debiti,
Father, forgive them their debts,
O ci penserà un recupero crediti
Or a debt collector will take care of it
Quanta attenzione pensi che io meriti?
How much attention do you think I deserve?
Come dici? Farei meglio ad aspettare che nevichi?
What do you say? Should I better wait for it to snow?
Perdonali padre perché è evidente
Forgive them, father, because it's evident
Ormai che loro non sanno quello che fanno
By now they don't know what they're doing
E questo modo di gestire il potere che
And this way of managing power that
più schifo ogni anno e peggioreranno
Gets worse every year and they will get worse
Se poi decidi di punirli non fai un
If you then decide to punish them, you won't do a
Soldo di danno perché loro non si fermeranno
Pennyworth of damage because they won't stop
Perciò perdonami padre se stò
So forgive me father if I'm
Sbagliando ma quello che fanno loro lo sanno
Wrong but they know what they're doing
Guarda che quaggiù gli onesti fanno la parte dei fessi
Look, down here the honest ones play the fools
E allora quanti altri errori sono concessi?
So how many more mistakes are allowed?
Capisco facessero danno soltanto a se stessi
I understand if they only harmed themselves
Ma qui noi lo prendiamo in culo e anche con gli interessi
But here we get screwed and even with interest
Hanno gli scudi stellari, padre, guarda che sono pronti
They have the star shields, father, look, they're ready
Guarda che stanno solo aspettando che tu li affronti
Look, they're just waiting for you to face them
E adesso non è il momento di farsi prendere dai rimorsi
And now is not the time to be overcome with remorse
Errare humanum est ma perseverare è da stronzi
To err is human, but to persevere is foolish
E qualcuno nel tuo nome una volta disse:
And someone in your name once said:
E verrà il giorno del giudizio e sarà l'apocalisse
And the day of judgment will come and it will be the apocalypse
E allora forsa, giudica, falli fuori tutti in una botta sola
So maybe, judge, wipe them all out in one fell swoop
Non vorrai mica rimangiarti la parola?
You wouldn't want to go back on your word, would you?
Si la parola, cazzo, il verbo,
Yes, the word, damn it, the verb,
Oh te lo devo dire io che un accordo scritto è sempre meglio
Oh, I have to tell you that a written agreement is always better
Io che neppure intervedo il tuo disegno,io che non ne sono degno,
I, who don't even intervene in your plan, I, who am not worthy of it,
Io che l'unica cosa che posso darti è il
I, the only thing I can give you is the
Mio impegno, io che mi sveglio la mattina
My commitment, I who wake up in the morning
E che mi sento in colpa per quello che ho speso al club la sera prima
And I feel guilty about what I spent at the club the night before
E loro che hanno fatto del genocidio una dottrina,
And those who have made genocide a doctrine,
Conservano lo scontrino e scaricano le colpe come l'iva
Keep the receipt and write off the blame like VAT
Il sacrificio, cristo!
The sacrifice, Christ!
Una lezione per il mondo e imparato
A lesson for the world and learned
Solo da un terzo di esso ed il resto?
Only by a third of it and the rest?
Il resto ti guarda sanguinare su un
The rest watch you bleed on a
Crocifisso e dice: sei morto, bravo, bel gesto e adesso?
Cross and say: you're dead, well done, nice gesture, and now what?
E adesso? Perdonali tu perché io non ci riesco
And now what? Forgive them, you, because I can't
Perdonali nel nome del padre, del figlio e del libero mercato
Forgive them in the name of the father, the son and the free market
Perdonali padre perché è evidente
Forgive them, father, because it's evident
Ormai che loro non sanno quello che fanno
By now they don't know what they're doing
E questo modo di gestire il potere che
And this way of managing power that
più schifo ogni anno e peggioreranno
Gets worse every year and they will get worse
Se poi decidi di punirli non fai un
If you then decide to punish them, you won't do a
Soldo di danno perché loro non si fermeranno
Pennyworth of damage because they won't stop
Perciò perdonami padre se stò
So forgive me father if I'm
Sbagliando ma quello che fanno loro lo sanno
Wrong but they know what they're doing
Io ci provo a minimizzare i danni, a mettermi nei loro panni
I try to minimize the damage, to put myself in their shoes
Io ci provo da quando ho quindici anni
I've been trying since I was fifteen
Vuoi aiutarmi a perdonarli? Fai in modo che io possa immedesimarmi
Do you want to help me forgive them? Make it so I can identify
Nei guadagni di questi bastardi
With the earnings of these bastards
Ma è difficile per uno che vive tra desideri e dovere
But it's hard for someone who lives between desires and duty
Per uno che non ha idea di che cosa sia il potere
For someone who has no idea what power is
E allora dimmelo tu che magari ce l'hai presente
So tell me, you, who may have it in mind
Come ci si sente a vivere non 'con' ma sopra la gente?
How does it feel to live not 'with' but above people?
E poi mi sento dire che più ne ha più ne vuole
And then I hear that the more he has, the more he wants
E che l'odio altro non è che la mancanza di amore
And that hatred is nothing but the lack of love
Ma loro nel cuore hanno sangue nero e pompano pompano
But they have black blood in their hearts and they pump, pump
Loro sono il potere e l'amore lo comprano
They are the power and they buy love
Capisco il tuo punto di vista ma ti esorto ad agire
I understand your point of view but I urge you to act
Tu sarai pure il principio ma io già vedo la fine
You may be the beginning but I already see the end
Tu sei l'alfa e l'omega e tutto il resto e dirtelo mi rincresce
You are the alpha and the omega and everything else and I'm sorry to tell you
A volte ho l'impressione che tu non sia carne pesce
Sometimes I get the impression that you are neither fish nor fowl
Sì, ti sto provocando, cazzo! ci voleva molto?
Yes, I'm provoking you, damn it! did it take that long?
Questo mondo è corrotto, padre, che aspetti? fatti sotto!
This world is corrupt, father, what are you waiting for? come on!
Ti basta un arcangelo per lasciare un continente raso al suolo?
Do you need just one archangel to leave a continent razed to the ground?
Ma non mi fai più paura di quanta me ne fanno loro
But you don't scare me any more than they do
Questa è la nostra condizione, prendi posizione
This is our condition, take a stand
O ti fastidio che pronunci così tante volte il tuo nome?
Or does it bother you that I say your name so many times?
Se questo testo lo giudichi vano, beh, io e te
If you judge this text to be vain, well, you and I
Abbiamo una diversa concezione del rap.
Have a different conception of rap.
Amen
Amen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.