Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is So Perpetual
Жизнь Столь Вечна
Life
is
so
perpetual
Жизнь
столь
вечна
I
can't
even
find
a
goal
Не
могу
найти
даже
цель
Life
is
so
perpetual
Жизнь
столь
вечна
I
can't
even
find
a
goal
Не
могу
найти
даже
цель
I
don't
even
wanna
know
Я
даже
не
хочу
знать
Where
will
I
gotta
go,
Куда
мне
направляться,
Ooh,
this
life
Ооу,
эта
жизнь
Everything
gon'
talk
to
you
Всё
будет
говорить
с
тобой
Everything
perpetual
Всё
бесконечно
I
can't
even
find
myself
Даже
себя
мне
не
найти
Out
of
this
road,
this
road
Из
этого
пути,
пути
Life
is
so
perpetual
Жизнь
столь
вечна
I
can't
even
find
a
goal
Не
могу
найти
даже
цель
I
don't
even
wanna
know
Я
даже
не
хочу
знать
Where
will
I
gotta
go
Куда
мне
направляться
Can't
find
a
way
outta
life
shit
Не
найти
выхода
из
дерьма
жизни
Everything
be
mediocre,
average
Всё
посредственно,
заурядно
I've
been
sitting
down,
reminiscing
Я
сидел,
вспоминая
Thinking
'bout
the
times
when
I
had
other
feelings
Думал
о
временах,
когда
чувства
были
иные
And
I
know,
life
is
so
perpetual
И
знаю,
жизнь
столь
вечна
I
can't
even
find
a
goal
Не
могу
найти
даже
цель
I
don't
even
wanna
know
Я
даже
не
хочу
знать
Where
will
I
gotta
go
Куда
мне
направляться
Where
I,
where
I
go?
Куда
я,
куда
я
пойду?
This
the
end
of
the
road
(is
the
end
of
the
road)
Это
конец
пути
(конец
пути)
I
can't
even
start
that
shit
Я
даже
начать
не
могу
это
дерьмо
I
don't
even
know
my
shits
Я
даже
своего
дерьма
не
знаю
I'm
just
tryna
end
of
in
a
bang
with
accomplishments
Просто
пытаюсь
громко
закончить
свершениями
I'm
just
being
myself
Я
просто
остаюсь
собой
And
I
got
no
help
И
помощи
нет
у
меня
This
the
end
of
the
road
Это
конец
пути
Tryna
find
my
way
out
this
road
Пытаюсь
найти
выход
из
этого
пути
I
can't
even
really
wanna
talk
to
no
hoe
Я
не
хочу
разговаривать
ни
с
одной
шлюхой
And
everyone
will
be
done
this
season
И
все
закончат
в
этом
сезоне
And
I
be
praying,
I
be
tryna
grieving
Я
молюсь,
пытаюсь
горевать
Kids
dead,
on
the
news
you
be
screaming
Дети
погибают,
в
новостях
кричишь
ты
And
all
that
government
shit
they
be
feeding
И
всё
дерьмо,
чем
кормит
правительство
I've
been
bored
out
of
my
mind
this
season
Мне
было
скучно
до
безумия
в
этот
сезон
I've
been
living
in
my
life
with
no
feeling
Живу
без
чувств
в
своей
жизни
Tryna
keep
it
together,
tryna
seal
it
Пытаюсь
держаться,
пытаюсь
унять
Cause
we
better
than
the
rest,
that's
a
secret
Потому
что
мы
лучше
остальных,
это
секрет
Everyone
wastes
their
lives
on
the
internet
Все
тратят
жизни
в
интернете
Even
me,
even
you,
yeah
with
deep
regret
Даже
я,
даже
ты,
с
глубоким
сожалением
TikTok,
Snapchat
and
the
Instagram
TikTok,
Snapchat
и
Instagram
Slowly
taking
away
our
life
from
our
future
plans
Медленно
крадут
нашу
жизнь
из
будущих
планов
Baby
you
my
everything
Детка,
ты
моё
всё
In
my
bed
eternity
В
моей
постели
вечность
I
can't
escape
reality
Не
могу
сбежать
от
реальности
I
can't
do
even
anything
Я
не
могу
ничего
поделать
I
been
tryna
get
out
my
life
doing
better
things
Пытался
выбраться
из
жизни
лучшими
делами
But
you
really
limiting
Но
ты
реально
ограничиваешь
So
hard
to
enjoy
my
life
Так
тяжело
радоваться
жизни
Life
is
so
perpetual
Жизнь
столь
вечна
I
can't
even
find
a
goal
Не
могу
найти
даже
цель
I
don't
even
wanna
know
Я
даже
не
хочу
знать
Where
will
I
gotta
go
Куда
мне
направляться
This
the
end
if
the
road
Это
конец
пути
I
can't
even
start
that
shit
Я
даже
начать
не
могу
это
дерьмо
I
don't
even
know
my
shits
Я
даже
своего
дерьма
не
знаю
I'm
just
tryna
end
of
in
a
bang
with
accomplishments
Просто
пытаюсь
громко
закончить
свершениями
When
you
are
trying
to
get
to
the
next
level
Когда
пытаешься
выйти
на
новый
уровень
And
you
can
see
where
you're
trying
to
get
to
И
ты
видишь,
куда
стремишься
There
is
a
ceiling
that
you
have
to
break
through
Этот
потолок
надо
пробить
But
in
order
to
get
it
to
the
next
level,
is
because
you
can
see
what
you
want
to
become
Но
чтобы
достичь
следующего
уровня,
нужно
увидеть,
кем
ты
хочешь
стать
But
the
only
reason
you
can
see
the
next
level
is
because
this
ceiling
is
made
of
glass
Единственная
причина
видеть
следующий
уровень
— стеклянный
потолок
And
in
order
to
get
to
the
next
level,
you
must
be
willing
to
break
through
the
glass
Чтобы
достичь
его,
ты
должен
пробить
стекло
Anytime
you
break
through
glass
Каждый
раз
пробивая
стекло
You
are
going
to
get
cut,
Ты
порежешься,
You
are
going
to
bleed
Ты
будешь
истекать
кровью
And
in
order
to
get
to
the
next
level,
Чтобы
достичь
следующего
уровня,
You
are
going
to
have
to
give
up
something
that
you
care
about.
Ты
откажешься
от
чего-то
дорогого.
You
cannot
take
everything
with
you.
Ты
не
возьмёшь
всё
с
собой.
Everybody
come
with,
you
cant
go
with
you.
Все
идут,
ты
не
возьмёшь
всех.
So
when
you
go
through
the
glass
ceiling,
you
have
to
be
willing
to
get
cut.
Пробивая
стеклянный
потолок,
будь
готов
порезаться.
Life
is
so
perpetual
(life
is
so
perpetual)
Жизнь
столь
вечна
(жизнь
столь
вечна)
Can
you
even
find
a
goal?
(can
you
even
find
a
goal)
Сможешь
найти
цель?
(Сможешь
найти
цель?)
It's
embarrassing,
how
this
happening
Так
стыдно,
что
это
происходит
I've
been
crying
to
this
world
how
it's
tragic-ning
Я
плачу
этому
миру
о
трагедиях
It's
embarrassing
how
I
opened
up
to
this
world
Так
стыдно,
что
открылся
этому
миру
I
don't
even
know
how
where
my
life
will
go
Я
не
знаю,
куда
двинется
жизнь
You
know
I
loved
that
girl,
but
you
know
I
dripping
down
tears
like
girl
Знаешь,
я
любил
ту
девчонку,
но
слёзы
льются
ручьями
Like
I'm
rapping
on
this
beat
yeah,
walk
'em
down
like
Jesus
Читаю
под
бит,
шагаю
как
Иисус
Working
on
that
trap
and
I
just
hit
it
that's
for
free
yeah
Работаю
над
ловушкой,
и
я
её
сделал
бесплатно
I
made
my
first
song
in
2023
that's
123
yeah
Свою
первую
песню
создал
в
2023,
это
раз
два
три
Now
I
really
gotta
go,
gotta
GTG
yeah
А
мне
пора,
пока
How
did
you
know
that
you
broke
my
heart?
Как
ты
узнала,
что
разбила
моё
сердце?
How
did
you
even
know
I
made
this
far?
Как
ты
вообще
узнала,
что
я
так
далеко
зашёл?
How
did
even
know
I'm
crying
so
hard?
Как
ты
узнала,
что
так
горько
плачу?
How
you
even
know
I'm
dying
so
far?
Как
ты
узнала,
что
я
так
умираю?
Like,
life
is
so
perpetual
Типа,
жизнь
столь
вечна
Did
you
even
find
a
goal?
Ты
нашла
хоть
цель?
I
just
got
a
million
bag,
you
ain't
have
a
roll
Я
схватил
миллион,
у
тебя
не
было
шанса
I
don't
even
drive
a
rolls
Я
не
вожу
Rolls
I
just
wanna
let
you
know
Но
хочу
чтоб
знала
I
be
crying
every
day
you
know
but
you
ain't
truly
know
Я
плачу
каждый
день,
а
тебе
невдомёк
And
I
miss
my
girl
И
скучаю
по
девчонке
Know
I'm
hating
that
girl
Знаю,
ненавижу
девчонку
Made
a
lot
of
gifts
for
the
bitch
Много
подарков
сделал
сучке
Turned
to
trash
girl
Обратились
в
мусор
Tell
that
girl
to
shut
up
Скажи
той
замолчать
You
is
not
my
girl
Ты
мне
не
девчонка
You
know
I'm
dying
the
inside
cause
of
you
girl
Знаешь,
умираю
внутри
из-за
тебя
You
taught
me
too
much
Ты
столькому
научила
But
I
don't
give
a
fuck
Но
мне
плевать
Blowing
up
like
too
much
Взлетаю
слишком
резко
Breaking
up
was
stupid
Расстались
глупо
мы
Now
I
got
money
that's
all
you
really
cared
Теперь
у
меня
деньги
— вот
о
чём
ты
заботилась
I
be
on
my
grind
hoe
you
ain't
never
cared
Я
в
работе,
шлюха,
тебя
не
волновало
You
a
loser
Ты
неудачница
You
a
loser
Ты
неудачница
Did
you
ever
know
that
life
was
so
perpetual?
Знала
ли
ты,
что
жизнь
столь
бесконечна?
Did
you
ever
know
that
life
will
get
back
at
you,
hoe?
Знала
ли,
что
жизнь
воздаст,
шлюха?
Cause
I
know
it
hurts
sometimes
Знаю,
больно
порой
But
I
gotta
get
over
it
Но
я
должен
пережить
это
Ooh,
you
find
another
life
to
live
Ух,
найдёшь
иную
жизнь
I
swear
that
you'll
get
over
it
Клянусь,
ты
переживёшь
And
I
swear
I
know
it
hurts
sometimes
Клянусь,
знаю
— больно
порой
But
you'll
get
over
it
Но
ты
переживёшь
Ooh,
you'll
find
another
life
to
live
Ух,
найдёшь
иную
жизнь
Ooh,
I
swear
you'll
get
over
it
Ух,
клянусь,
переживёшь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Nguyen, Steve Harvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.