Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Motherfucker
Hübscher Motherfucker
Zeus,
stop
playin'
Zeus,
hör
auf
zu
spielen
Yuh,
I'ma
pretty
motherfucker
Ja,
ich
bin
ein
hübscher
Motherfucker
Better
than
these
suckers
but
I
still
do
love
her
Besser
als
diese
Versager,
aber
ich
liebe
sie
trotzdem
But
she
on
my
mind
Aber
sie
ist
in
meinem
Kopf
I'ma
pretty
motherfucker
Ich
bin
ein
hübscher
Motherfucker
Better
than
these
suckers
but
I
still
do
love
her
Besser
als
diese
Versager,
aber
ich
liebe
sie
trotzdem
She
on
my
mind
like
all
the
time
Sie
ist
ständig
in
meinem
Kopf
She
ain't
picking
my
line
why
she'd
decline?
Warum
geht
sie
nicht
ran,
warum
lehnt
sie
ab?
When
she
gone
I'm
gon
cry,
I
don't
know
why?
Wenn
sie
weg
ist,
werde
ich
weinen,
ich
weiß
nicht
warum
When
she
back
I
feel
mad,
I
know
this
bad
Wenn
sie
zurückkommt,
bin
ich
sauer,
ich
weiß,
das
ist
schlecht
Love
you
so
much
your
in
my
brain
(your
in
my
brain)
Ich
liebe
dich
so
sehr,
du
bist
in
meinem
Kopf
(in
meinem
Kopf)
Every
day
we
fight
we
feel
the
pain
(we
feel
the
pain)
Jeden
Tag
streiten
wir,
wir
spüren
den
Schmerz
(spüren
den
Schmerz)
Know
that
I
care
every
day
(and
everyday)
Weißt
du,
dass
es
mir
jeden
Tag
wichtig
ist
(jeden
Tag)
Really
I
need
ya
to
stay
(need
ya)
Ich
brauche
dich
wirklich,
bleib
(brauche
dich)
Really
I
need
you
every
day
(I
really
need
ya)
Ich
brauche
dich
wirklich
jeden
Tag
(ich
brauche
dich
wirklich)
Really
I
want
you
to
stay
Ich
will
wirklich,
dass
du
bleibst
So
let's
hope
we
don't
fight
Also
hoffen
wir,
wir
streiten
nicht
Hope
we
don't
cry
Hoffen
wir,
wir
weinen
nicht
Hope
we
don't
lie
Hoffen
wir,
wir
lügen
nicht
Love
you
my
life
Ich
liebe
dich,
mein
Leben
It's
cloudy
and
I
felt
the
rain
(I
felt
the
rain)
Es
ist
bewölkt
und
ich
spürte
den
Regen
(ich
spürte
den
Regen)
I
got
a
girl
her
name
rain
Ich
habe
ein
Mädchen,
ihr
Name
ist
Regen
She
always
acting
insane
(crazy)
Sie
benimmt
sich
immer
verrückt
(verrückt)
Still,
deal
with
her
every
day
Aber
ich
komme
jeden
Tag
mit
ihr
klar
Uh,
Uh,
I'ma
pretty
motherfucker
(that
me)
Uh,
Uh,
ich
bin
ein
hübscher
Motherfucker
(das
bin
ich)
Better
than
these
suckers,
but
I
still
do
love
her
Besser
als
diese
Versager,
aber
ich
liebe
sie
trotzdem
She
on
my
mind,
like
all
the
time
Sie
ist
in
meinem
Kopf,
die
ganze
Zeit
She
ain't
picking
my
line,
why
she
decline
Sie
geht
nicht
ran,
warum
lehnt
sie
ab?
Love
you
so
much
your
in
my
brain
(your
in
my
brain)
Ich
liebe
dich
so
sehr,
du
bist
in
meinem
Kopf
(in
meinem
Kopf)
Every
day
we
fight
we
feel
the
pain
(we
feel
the
pain)
Jeden
Tag
streiten
wir,
wir
spüren
den
Schmerz
(spüren
den
Schmerz)
Know
that
I
care
every
day
(and
every
day)
Weißt
du,
dass
es
mir
jeden
Tag
wichtig
ist
(jeden
Tag)
Really
I
need
ya
to
stay
Ich
brauche
dich
wirklich,
bleib
Love
you
so
much
your
in
my
brain
(your
in
my
brain)
Ich
liebe
dich
so
sehr,
du
bist
in
meinem
Kopf
(in
meinem
Kopf)
Every
day
we
fight
we
feel
the
pain
(we
feel
the
pain)
Jeden
Tag
streiten
wir,
wir
spüren
den
Schmerz
(spüren
den
Schmerz)
Know
that
I
care
every
day
(and
every
day)
Weißt
du,
dass
es
mir
jeden
Tag
wichtig
ist
(jeden
Tag)
Really
I
need
ya
to
stay
(need
ya
to
stay)
Ich
brauche
dich
wirklich,
bleib
(bleib
bei
mir)
Uh,
I
need
you
to
stay
with
me
Uh,
ich
will,
dass
du
bei
mir
bleibst
Everything
we
do
legitimately
Alles,
was
wir
tun,
ist
echt
All
of
these
hoes
they
be
missing
me?
Alle
diese
Mädchen
vermissen
mich?
Why
ain't
you
be
missing
me?
Warum
vermisst
du
mich
nicht?
Cause
you
wanna
distance
me?
Weil
du
Abstand
willst?
Looking
at
our
history
Schau
dir
unsere
Geschichte
an
Missing
things
that
we
done
seen
Vermisst,
was
wir
zusammen
erlebt
haben
Everything
we
been
through
but
I
know
u
don't
want
to
see
it
Alles,
was
wir
durchgemacht
haben,
aber
ich
weiß,
du
willst
es
nicht
sehen
Nowadays
yea
you
got
hoes,
you
just
learnt
the
things
I
did
do
Heutzutage
hast
du
Mädels,
du
hast
gelernt,
was
ich
getan
habe
Missing
the
old
you
but
I
know
we
have
to
go
evolve
Vermisse
das
alte
dich,
aber
ich
weiß,
wir
müssen
uns
entwickeln
Maybe
we
grown
now,
but
still
really
really
care
for
you
(okay)
Vielleicht
sind
wir
erwachsen,
aber
ich
sorge
mich
immer
noch
um
dich
(okay)
Calling
for
days
and
days
(calling
her
phone)
Ich
rufe
seit
Tagen
an
(rufe
sie
an)
Remember
we
played
that
game
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
dieses
Spiel
gespielt
haben
All
those
horror
games
All
diese
Horror-Spiele
Still
a
little
lame
Immer
noch
etwas
lahm
Why
am
I
ashamed
Warum
schäme
ich
mich?
Because
you
took
away
the
pain
(wow)
Weil
du
den
Schmerz
weggenommen
hast
(wow)
That's
my
little
rain
Das
ist
mein
kleiner
Regen
Uh,
Uh,
I'ma
pretty
motherfucker
(that's
me)
Uh,
Uh,
ich
bin
ein
hübscher
Motherfucker
(das
bin
ich)
Better
than
these
suckers,
but
I
still
do
love
her
Besser
als
diese
Versager,
aber
ich
liebe
sie
trotzdem
She
on
my
mind,
like
all
the
time
Sie
ist
in
meinem
Kopf,
die
ganze
Zeit
She
ain't
picking
my
line,
why
she
decline
Sie
geht
nicht
ran,
warum
lehnt
sie
ab?
Love
you
so
much
your
in
my
brain
(your
in
my
brain)
Ich
liebe
dich
so
sehr,
du
bist
in
meinem
Kopf
(in
meinem
Kopf)
Every
day
we
fight
we
feel
the
pain
(we
feel
the
pain)
Jeden
Tag
streiten
wir,
wir
spüren
den
Schmerz
(spüren
den
Schmerz)
Know
that
I
care
every
day
(and
every
day)
Weißt
du,
dass
es
mir
jeden
Tag
wichtig
ist
(jeden
Tag)
Really
I
need
ya
to
stay
Ich
brauche
dich
wirklich,
bleib
Really
I
done
need
you
to
stay
Ich
brauche
dich
wirklich,
bleib
Really
I
done
need
you
to
stay
Ich
brauche
dich
wirklich,
bleib
Cause
I
know
that
I
love
you,
I
need
you
Weil
ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe,
ich
brauche
dich
I
need
you
in
my
breath
through
Ich
brauche
dich
in
meinem
Atem
But
I
know
that
I
need
you
my
bae
(yeah)
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
brauche,
mein
Schatz
(ja)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.