Hysuzi - Pretty Motherfucker - traduction des paroles en allemand

Pretty Motherfucker - Hysuzitraduction en allemand




Pretty Motherfucker
Hübscher Motherfucker
Zeus, stop playin'
Zeus, hör auf zu spielen
Yuh, I'ma pretty motherfucker
Ja, ich bin ein hübscher Motherfucker
Better than these suckers but I still do love her
Besser als diese Versager, aber ich liebe sie trotzdem
But she on my mind
Aber sie ist in meinem Kopf
I'ma pretty motherfucker
Ich bin ein hübscher Motherfucker
Better than these suckers but I still do love her
Besser als diese Versager, aber ich liebe sie trotzdem
She on my mind like all the time
Sie ist ständig in meinem Kopf
She ain't picking my line why she'd decline?
Warum geht sie nicht ran, warum lehnt sie ab?
When she gone I'm gon cry, I don't know why?
Wenn sie weg ist, werde ich weinen, ich weiß nicht warum
When she back I feel mad, I know this bad
Wenn sie zurückkommt, bin ich sauer, ich weiß, das ist schlecht
Love you so much your in my brain (your in my brain)
Ich liebe dich so sehr, du bist in meinem Kopf (in meinem Kopf)
Every day we fight we feel the pain (we feel the pain)
Jeden Tag streiten wir, wir spüren den Schmerz (spüren den Schmerz)
Know that I care every day (and everyday)
Weißt du, dass es mir jeden Tag wichtig ist (jeden Tag)
Really I need ya to stay (need ya)
Ich brauche dich wirklich, bleib (brauche dich)
Really I need you every day (I really need ya)
Ich brauche dich wirklich jeden Tag (ich brauche dich wirklich)
Really I want you to stay
Ich will wirklich, dass du bleibst
So let's hope we don't fight
Also hoffen wir, wir streiten nicht
Hope we don't cry
Hoffen wir, wir weinen nicht
Hope we don't lie
Hoffen wir, wir lügen nicht
Love you my life
Ich liebe dich, mein Leben
It's cloudy and I felt the rain (I felt the rain)
Es ist bewölkt und ich spürte den Regen (ich spürte den Regen)
I got a girl her name rain
Ich habe ein Mädchen, ihr Name ist Regen
She always acting insane (crazy)
Sie benimmt sich immer verrückt (verrückt)
Still, deal with her every day
Aber ich komme jeden Tag mit ihr klar
Uh, Uh, I'ma pretty motherfucker (that me)
Uh, Uh, ich bin ein hübscher Motherfucker (das bin ich)
Better than these suckers, but I still do love her
Besser als diese Versager, aber ich liebe sie trotzdem
She on my mind, like all the time
Sie ist in meinem Kopf, die ganze Zeit
She ain't picking my line, why she decline
Sie geht nicht ran, warum lehnt sie ab?
Love you so much your in my brain (your in my brain)
Ich liebe dich so sehr, du bist in meinem Kopf (in meinem Kopf)
Every day we fight we feel the pain (we feel the pain)
Jeden Tag streiten wir, wir spüren den Schmerz (spüren den Schmerz)
Know that I care every day (and every day)
Weißt du, dass es mir jeden Tag wichtig ist (jeden Tag)
Really I need ya to stay
Ich brauche dich wirklich, bleib
Love you so much your in my brain (your in my brain)
Ich liebe dich so sehr, du bist in meinem Kopf (in meinem Kopf)
Every day we fight we feel the pain (we feel the pain)
Jeden Tag streiten wir, wir spüren den Schmerz (spüren den Schmerz)
Know that I care every day (and every day)
Weißt du, dass es mir jeden Tag wichtig ist (jeden Tag)
Really I need ya to stay (need ya to stay)
Ich brauche dich wirklich, bleib (bleib bei mir)
Uh, I need you to stay with me
Uh, ich will, dass du bei mir bleibst
Everything we do legitimately
Alles, was wir tun, ist echt
All of these hoes they be missing me?
Alle diese Mädchen vermissen mich?
Why ain't you be missing me?
Warum vermisst du mich nicht?
Cause you wanna distance me?
Weil du Abstand willst?
Looking at our history
Schau dir unsere Geschichte an
Missing things that we done seen
Vermisst, was wir zusammen erlebt haben
Everything we been through but I know u don't want to see it
Alles, was wir durchgemacht haben, aber ich weiß, du willst es nicht sehen
Nowadays yea you got hoes, you just learnt the things I did do
Heutzutage hast du Mädels, du hast gelernt, was ich getan habe
Missing the old you but I know we have to go evolve
Vermisse das alte dich, aber ich weiß, wir müssen uns entwickeln
Maybe we grown now, but still really really care for you (okay)
Vielleicht sind wir erwachsen, aber ich sorge mich immer noch um dich (okay)
Calling for days and days (calling her phone)
Ich rufe seit Tagen an (rufe sie an)
Remember we played that game
Erinnerst du dich, wie wir dieses Spiel gespielt haben
All those horror games
All diese Horror-Spiele
Still a little lame
Immer noch etwas lahm
Why am I ashamed
Warum schäme ich mich?
Because you took away the pain (wow)
Weil du den Schmerz weggenommen hast (wow)
That's my little rain
Das ist mein kleiner Regen
Uh, Uh, I'ma pretty motherfucker (that's me)
Uh, Uh, ich bin ein hübscher Motherfucker (das bin ich)
Better than these suckers, but I still do love her
Besser als diese Versager, aber ich liebe sie trotzdem
She on my mind, like all the time
Sie ist in meinem Kopf, die ganze Zeit
She ain't picking my line, why she decline
Sie geht nicht ran, warum lehnt sie ab?
Love you so much your in my brain (your in my brain)
Ich liebe dich so sehr, du bist in meinem Kopf (in meinem Kopf)
Every day we fight we feel the pain (we feel the pain)
Jeden Tag streiten wir, wir spüren den Schmerz (spüren den Schmerz)
Know that I care every day (and every day)
Weißt du, dass es mir jeden Tag wichtig ist (jeden Tag)
Really I need ya to stay
Ich brauche dich wirklich, bleib
Really I done need you to stay
Ich brauche dich wirklich, bleib
Really I done need you to stay
Ich brauche dich wirklich, bleib
Cause I know that I love you, I need you
Weil ich weiß, dass ich dich liebe, ich brauche dich
I need you in my breath through
Ich brauche dich in meinem Atem
But I know that I need you my bae (yeah)
Aber ich weiß, dass ich dich brauche, mein Schatz (ja)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.