Hämatom - Es ist nicht alles Gold was glänzt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hämatom - Es ist nicht alles Gold was glänzt




Ihr wollt euch über Reichtum, über Macht definieren,
Вы хотите определить себя о богатстве, о власти,
Wollt mehr, mehr, mehr, immer mehr konsumieren.
Хочет потреблять больше, больше, больше, все больше и больше.
Geht dabei über Leichen, doch was kümmert euch das?
Ходите по трупам, но какое вам дело до этого?
Irgendjemand muss bei diesem Spiel ja nun mal verlieren.
Кто-то должен проиграть в этой игре.
Ihr seid wie Goldgräber, schändet ohne Skrupel das Land.
Вы, как золотоискатели, без зазрения совести оскверняете страну.
Ihr packt die Schaufeln wieder ein, hinterlasst roten Sand.
Вы снова хватаетесь за лопаты, оставляете красный песок.
Euer Durst nach Besitz wird nur ganz kurz gestillt,
Ваша жажда обладания утоляется только на короткое время,
Also zieht ihr wieder los, wie ein hungriges Wild.
Так что вы снова дергаетесь, как голодная дичь.
Überfluss und Dekadenz,
Изобилие и декаданс,
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Не всё то золото, что блестит.
Eure Gier ist unbegrenzt,
Ваша жадность безгранична,
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Не всё то золото, что блестит.
Krepiert an eurem Reichtum,
Крепитесь к своему богатству,
An den Geistern, die ihr ruft.
О духах, которых вы зовете.
Wir leben frei in Würde und mit Stolz,
Мы живем свободно с достоинством и гордостью,
Auch wenn es glänzt ist es nicht Gold.
Даже если он блестит, это не золото.
Hundert tote Tiere für den Pelz sind nicht schlimm.
Сто мертвых животных для меха - это не плохо.
Tausend tote Kinder für den Stein am Ring.
Тысяча мертвых детей за камень на кольце.
Hunderttausend Seelen, die du täglich verschlingst,
Сто тысяч душ, которые ты пожираешь ежедневно,
Millionen Gründe, warum ich nicht so bin.
Миллионы причин, по которым я не такой.





Writer(s): Jacek Zyla, Thorsten Wolfgang Scharf, Peter Gustav Haag, Frank Jooss, Holger Fichtner, Gregor Wiebe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.