Hämatom - Geboren um zu leben - traduction des paroles en russe

Geboren um zu leben - Hämatomtraduction en russe




Geboren um zu leben
Рожден, чтобы жить
Es fällt mir schwer, ohne dich zu leben
Мне тяжело жить без тебя,
Jeden Tag zu jeder Zeit, einfach alles zu geben
Каждый день, каждый час, отдавая всего себя.
Ich denk′ so oft zurück an das was war
Я так часто вспоминаю о том, что было,
An jedem so geliebten vergangenen Tag
О каждом любимом прошедшем дне.
Ich stell mir vor, dass du zu mir stehst und jeden meiner Wege an meiner Seite gehst
Я представляю, что ты рядом со мной и идешь по каждому моему пути вместе со мной.
Ich denke an so vieles, seitdem du nicht mehr bist
Я думаю о столь многом, с тех пор как тебя нет,
Denn du hast mir gezeigt wie wertvoll das Leben ist
Ведь ты показала мне, насколько ценна жизнь.
Wir waren geboren um zu leben, mit den Wundern jeder Zeit
Мы были рождены, чтобы жить, со всеми чудесами каждого мгновения,
Sich niemals zu vergessen, bis in alle Ewigkeit
Никогда не забывая друг друга, на веки вечные.
Wir waren geboren um zu leben
Мы были рождены, чтобы жить
Für den einen Augenblick, weil jeder von uns spürte, wie wertvoll Leben ist
Ради одного мгновения, потому что каждый из нас чувствовал, как ценна жизнь.
Es tut noch weh, wieder neuen Platz zu schaffen
Всё ещё больно создавать новое пространство,
Mit gutem Gefühl etwas neues zuzulassen
С лёгким сердцем принимать что-то новое.
In diesem Augenblick bist du mir wieder nah
В этот миг ты снова рядом со мной,
Wie an jedem so geliebten vergangenen Tag
Как в каждый любимый прошедший день.
Es ist mein Wunsch, wieder Träume zu erlauben
Моё желание - снова позволить себе мечтать,
Ohne Reue nach vorn' in eine Zukunft zu schauen
Без сожаления смотреть вперёд, в будущее.
Ich sehe einen Sinn, seitdem du nicht mehr bist
Я вижу смысл, с тех пор как тебя нет,
Denn du hast mir gezeigt, wie wertvoll mein Leben ist
Ведь ты показала мне, насколько ценна моя жизнь.
Wir waren geboren um zu leben, mit den Wundern jeder Zeit
Мы были рождены, чтобы жить, со всеми чудесами каждого мгновения,
Sich niemals zu vergessen bis in alle Ewigkeit
Никогда не забывая друг друга, на веки вечные.
Wir waren geboren um zu leben
Мы были рождены, чтобы жить
Für den einen Augenblick, weil jeder von uns spürte, wie wertvoll Leben ist
Ради одного мгновения, потому что каждый из нас чувствовал, как ценна жизнь.
Wir waren geboren um zu Leben
Мы были рождены, чтобы жить
Mit den Wundern jeder Zeit
Со всеми чудесами каждого мгновения.
Geboren um zu Leben
Рождены, чтобы жить.
Wir waren geboren um zu leben, mit den Wundern jeder Zeit
Мы были рождены, чтобы жить, со всеми чудесами каждого мгновения,
Sich niemals zu vergessen, bis in alle Ewigkeit
Никогда не забывая друг друга, на веки вечные.
Wir waren geboren um zu leben
Мы были рождены, чтобы жить
Für den einen Augenblick, weil jeder von uns spürte, wie wertvoll Leben ist
Ради одного мгновения, потому что каждый из нас чувствовал, как ценна жизнь.
Wir waren geboren um zu leben, mit den Wundern jeder Zeit
Мы были рождены, чтобы жить, со всеми чудесами каждого мгновения,
Sich niemals zu vergessen, bis in alle Ewigkeit
Никогда не забывая друг друга, на веки вечные.
Wir waren geboren um zu leben
Мы были рождены, чтобы жить
Für den einen Augenblick, weil jeder von uns spürte, wie wertvoll Leben ist.
Ради одного мгновения, потому что каждый из нас чувствовал, как ценна жизнь.
Wir waren geboren um zu Leben
Мы были рождены, чтобы жить.





Writer(s): Der Graf, Henning Verlage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.