Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Leben - Meine Regeln
Моя жизнь - Мои правила
Ein
Salto
ins
Leben,
ein
Selfie
mit
Bob
Салют
жизни,
селфи
с
Бобом,
Zwei
Runden
um'n
Block
Пара
кругов
вокруг
квартала.
Ab
auf
die
schiefe
Bahn
Вниз,
по
наклонной.
Mit
jedem
Schritt
kommt
die
Erkenntnis
С
каждым
шагом
приходит
понимание,
Dass
nur
die
Freiheit
wirklich
was
wert
ist
Что
только
свобода
действительно
чего-то
стоит.
Hab'
jeder
Sünde
das
Du
angeboten
Предлагал
тебе
каждый
грех,
Ihr
täglich
geholfen
meinen
Körper
zu
schrotten
Ежедневно
помогал
тебе
разрушать
мое
тело.
Die
Scheiße
kniehoch,
doch
ich
ging
voran
Дерьмо
по
колено,
но
я
шел
вперед,
Mit
Wut
in
den
Augen
und
einem
Traum
С
яростью
в
глазах
и
мечтой.
Das
ist
mein
Leben
Это
моя
жизнь,
Hier
gelten
meine
Regeln
Здесь
действуют
мои
правила.
Das
ist
mein
Leben
Это
моя
жизнь,
Hier
gelten
meine
Regeln
Здесь
действуют
мои
правила.
Ihr
nennt
mich
'nen
Freak,
Ihr
nennt
mich
verrückt
Ты
называешь
меня
чудиком,
ты
называешь
меня
сумасшедшим,
Doch
Pioniere
suchen
selber
Ihr
Glück
Но
первопроходцы
сами
ищут
свое
счастье.
Lass'
mich
niemals
zähmen,
zerstör'
jeden
Zwinger
Никогда
не
давай
меня
приручить,
разрушь
каждую
клетку,
Auf
Eure
Zeige-
folgt
mein
Mittelfinger
На
твой
указательный
- мой
средний
палец.
Milliarden
Toreros,
fühl'
mich
wie
ein
Stier
Миллиарды
тореро,
чувствую
себя
как
бык,
Trotz
blutiger
Dolche,
mein
Herz
gehört
mir
Несмотря
на
кровавые
клинки,
мое
сердце
принадлежит
мне.
Drum
spart
Euch
die
Nägel
und
verbrennt
meinen
Sarg
Так
что
прибереги
свои
ногти
и
сожги
мой
гроб,
Denn
was
mich
nicht
umbringt,
macht
mich
stark
Ведь
то,
что
меня
не
убивает,
делает
меня
сильнее.
Das
ist
mein
Leben
Это
моя
жизнь,
Hier
gelten
meine
Regeln
Здесь
действуют
мои
правила.
Das
ist
mein
Leben
Это
моя
жизнь,
Hier
gelten
meine
Regeln
Здесь
действуют
мои
правила.
Manchmal
treibe
ich
voraus
Иногда
я
иду
впереди,
Manchmal
werde
ich
getrieben
Иногда
меня
гонят,
Doch
eins
weiß
ich
genau
Но
одно
я
знаю
точно,
Meine
Geschichte
wird
von
mir
geschrieben
Мою
историю
пишу
я
сам.
Das
ist
mein
Leben
Это
моя
жизнь,
Hier
gelten
meine
Regeln
Здесь
действуют
мои
правила.
Das
ist
mein
Leben
Это
моя
жизнь,
Hier
gelten
meine
Regeln
Здесь
действуют
мои
правила.
Das
ist
mein
Leben
Это
моя
жизнь,
Hier
gelten
meine
Regeln
Здесь
действуют
мои
правила.
Das
ist
mein
Leben
Это
моя
жизнь,
Hier
gelten
meine
Regeln
Здесь
действуют
мои
правила.
Und
egal,
wie
fest
Ihr
an
mir
zieht
И
неважно,
как
сильно
ты
за
меня
тянешь,
Ich
bleibe
stehen
Я
останусь
стоять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hämatom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.