Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hasse dich zu lieben
Я ненавижу тебя любить
Jeder
Tag
mit
dir
ist
wie
ein
Tanz
Каждый
день
с
тобой
как
танец
Auf
einem
brennendem
Vulkan
На
пылающем
вулкане.
Ein
falsches
Wort,
ein
falscher
Blick
Одно
неверное
слово,
один
неверный
взгляд,
Und
der
Himmel
über
uns
gezweit
И
небо
над
нами
раскалывается.
Wir
sind
gestrandet
in
zwei
Welten
Мы
застряли
в
двух
мирах,
Jeder
auf
seiner
Umlaufbahn
Каждый
на
своей
орбите.
Würd'
so
gern
gemeinsam
fliegen
Я
бы
так
хотел
летать
вместе
с
тобой,
Doch
unsre
Flügel
stehen
in
Flammen
Но
наши
крылья
объяты
пламенем.
Und
dieses
stürmische
Feuer
И
этот
бурный
огонь
Frisst
mich
immer
weiter
auf
Сжигает
меня
всё
сильнее.
Ich
hasse,
hasse,
hasse
dich
zu
lieben
Я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу
тебя
любить.
Über
uns
geht
nie
die
Sonne
auf
Над
нами
никогда
не
встает
солнце.
Ich
hasse,
hasse
mit
dir
hoch
zu
fliegen
Я
ненавижу,
ненавижу
парить
с
тобой
в
небесах,
Denn
bei
der
kleinsten
Turbulenz
Ведь
при
малейшей
турбулентности
Stürzen
wir
ab
Мы
разобьемся.
Wir
sind
wie
Spieler
im
Kasino
Мы
как
игроки
в
казино,
Es
gibt
nur
alles
oder
nichts
Есть
только
всё
или
ничего.
Liegt
eine
Hand
um
deine
Schultern
Одна
рука
обнимает
твои
плечи,
Die
andre
hält
den
Schleudersitz
Другая
держит
рычаг
катапульты.
Der
rote
Knopf
ist
längst
gedrückt
Красная
кнопка
уже
давно
нажата,
Die
Selbstzerstörung
aktiviert
Самоуничтожение
активировано.
Zwei
Herzen
hinter
Stacheldraht
Два
сердца
за
колючей
проволокой
Die
warten
bis
sie
explodieren
Ждут,
когда
взорвутся.
Und
das
Ticken
wird
lauter
И
тиканье
становится
громче,
Bis
es
uns
zerreißt
Пока
не
разорвет
нас
на
части.
Ich
hasse,
hasse,
hasse
dich
zu
lieben
Я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу
тебя
любить.
Über
uns
geht
nie
die
Sonne
auf
Над
нами
никогда
не
встает
солнце.
Ich
hasse,
hasse
mit
dir
hoch
zu
fliegen
Я
ненавижу,
ненавижу
парить
с
тобой
в
небесах,
Denn
bei
der
kleinsten
Turbulenz
Ведь
при
малейшей
турбулентности
Stürzen
wir
ab
Мы
разобьемся.
Manchmal
schließ'
ich
meine
Augen
Иногда
я
закрываю
глаза,
Werf'
mich
in
die
Einsamkeit
Погружаюсь
в
одиночество,
Will
wissen
wie's
sich
anfühlt
Хочу
знать,
каково
это
Ohne
dich,
ohne
dich
Без
тебя,
без
тебя.
Da
ist
auf
einmal
diese
Angst
Внезапно
появляется
этот
страх,
Und
mein
Herz
beginnt
zu
frieren
И
мое
сердце
начинает
леденеть.
Und
dann
wünsch'
ich
mir
so
sehr
И
тогда
я
так
сильно
желаю,
Dass
wir
uns
niemals
verlieren
Чтобы
мы
никогда
не
потеряли
друг
друга.
Ich
liebe,
liebe,
liebe
dich
zu
hassen
Я
люблю,
люблю,
люблю
тебя
ненавидеть.
Du
bist
und
bleibst
mein
ziemlich
bester
Feind
Ты
мой
самый
лучший
враг,
и
так
будет
всегда.
Ich
liebe,
liebe
mit
dir
hoch
zu
fliegen
Я
люблю,
люблю
парить
с
тобой
в
небесах,
Denn
nach
jeder
Kollision
Ведь
после
каждого
столкновения
Starten
wir
neu
Мы
начинаем
заново.
Ich
liebe,
liebe,
liebe
dich
zu
hassen
Я
люблю,
люблю,
люблю
тебя
ненавидеть.
Ich
liebe,
liebe,
liebe
dich
zu
hassen
Я
люблю,
люблю,
люблю
тебя
ненавидеть.
Drum:
Wir
starten
neu
Поэтому:
Мы
начинаем
заново.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hämatom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.