Paroles et traduction Hämatom - 愛への憎悪/Ich hasse dich zu lieben
Jeder
Tag
mit
dir
ist
wie
ein
Tanz
Каждый
день
с
вами
подобен
танцу
Auf
einem
brennendem
Vulkan
На
горящем
вулкане
Ein
falsches
Wort,
ein
falscher
Blick
Неправильное
слово,
неправильный
взгляд
Und
der
Himmel
über
uns
gezweit
И
небо
над
нами
Wir
sind
gestrandet
in
zwei
Welten
Мы
застряли
в
двух
мирах
Jeder
auf
seiner
Umlaufbahn
Каждый
на
своей
орбите
Würd'
so
gern
gemeinsam
fliegen
Хотел
бы
я
летать
вместе
Doch
unsre
Flügel
stehen
in
Flammen
Но
крылья
наши
в
огне
Und
dieses
stürmische
Feuer
И
этот
бурный
огонь
Frisst
mich
immer
weiter
auf
Съедает
меня
все
дальше
и
дальше
Ich
hasse,
hasse,
hasse
dich
zu
lieben
Я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу
любить
тебя
Über
uns
geht
nie
die
Sonne
auf
Над
нами
никогда
не
восходит
солнце
Ich
hasse,
hasse
mit
dir
hoch
zu
fliegen
Я
ненавижу,
ненавижу
летать
высоко
с
тобой
Denn
bei
der
kleinsten
Turbulenz
Потому
что
при
малейшей
турбулентности
Stürzen
wir
ab
Мы
разбиваемся
Wir
sind
wie
Spieler
im
Kasino
Мы
как
игроки
в
казино
Es
gibt
nur
alles
oder
nichts
Есть
только
все
или
ничего
Liegt
eine
Hand
um
deine
Schultern
Лежит
одна
рука
вокруг
ваших
плеч
Die
andre
hält
den
Schleudersitz
Андре
держит
рогатку
Der
rote
Knopf
ist
längst
gedrückt
Красная
кнопка
давно
нажата
Die
Selbstzerstörung
aktiviert
Активирует
самоуничтожение
Zwei
Herzen
hinter
Stacheldraht
Два
сердца
за
колючей
проволокой
Die
warten
bis
sie
explodieren
Они
ждут,
пока
они
взорвутся
Und
das
Ticken
wird
lauter
И
тиканье
становится
громче
Bis
es
uns
zerreißt
Пока
он
не
разорвет
нас
Ich
hasse,
hasse,
hasse
dich
zu
lieben
Я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу
любить
тебя
Über
uns
geht
nie
die
Sonne
auf
Над
нами
никогда
не
восходит
солнце
Ich
hasse,
hasse
mit
dir
hoch
zu
fliegen
Я
ненавижу,
ненавижу
летать
высоко
с
тобой
Denn
bei
der
kleinsten
Turbulenz
Потому
что
при
малейшей
турбулентности
Stürzen
wir
ab
Мы
разбиваемся
Manchmal
schließ'
ich
meine
Augen
Иногда
я
закрываю
глаза
Werf'
mich
in
die
Einsamkeit
Бросьте
меня
в
одиночество
Will
wissen
wie's
sich
anfühlt
Хочет
знать,
как
он
себя
чувствует
Ohne
dich,
ohne
dich
Без
тебя,
без
тебя
Da
ist
auf
einmal
diese
Angst
Тут
вдруг
этот
страх
Und
mein
Herz
beginnt
zu
frieren
И
мое
сердце
начинает
замерзать
Und
dann
wünsch'
ich
mir
so
sehr
И
тогда
я
так
сильно
хочу
Dass
wir
uns
niemals
verlieren
Что
мы
никогда
не
потеряем
себя
Ich
liebe,
liebe,
liebe
dich
zu
hassen
Я
люблю,
люблю,
люблю
тебя
ненавидеть
Du
bist
und
bleibst
mein
ziemlich
bester
Feind
Ты
есть
и
остаешься
моим
лучшим
врагом
Ich
liebe,
liebe
mit
dir
hoch
zu
fliegen
Я
люблю,
люблю
летать
высоко
с
тобой
Denn
nach
jeder
Kollision
Потому
что
после
каждого
столкновения
Starten
wir
neu
Давайте
начнем
заново
Ich
liebe,
liebe,
liebe
dich
zu
hassen
Я
люблю,
люблю,
люблю
тебя
ненавидеть
Ich
liebe,
liebe,
liebe
dich
zu
hassen
Я
люблю,
люблю,
люблю
тебя
ненавидеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.