Håkan Hellström - Du är snart där (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Håkan Hellström - Du är snart där (Live)




Fortsätt när mörkret kommer och allt gör ont
Продолжай идти, когда наступает темнота и все причиняет боль.
Fortsätt som ett höstlöv i vårens första flod
Продолжай, как осенний лист в первой реке весны.
Som ett hjärta som vägrar sluta slå
Как сердце, которое не перестанет биться
När varje bön gått åt, fortsätt
Когда на каждую молитву будет дан ответ, продолжайте.
När jag fallit tungt
Когда я сильно упал
ditt minnes skrothög
На свалке твоей памяти
Hitta mig när som helst
Найди меня в любое время
samma gator som Cederhök
На тех же улицах, что и Седерхок
Blitt sparkad runt några gånger
Меня несколько раз пинали ногами
Som en del måste bli
Как часть этого должно быть
För att fatta vad som betyder nåt
Чтобы понять, что имеет значение
Och vem som går att lita
И кому можно доверять
Men när du var med mig
Но когда ты был со мной
Musiken slutade aldrig
Музыка никогда не прекращалась
Du bara får mig att hänga, att hänga kvar
Ты просто заставляешь меня держаться, держаться
Fortsätt när de lynchat sista hoppet
Продолжайте, пока они линчуют последнюю надежду
Fortsätt när allt du levt för räknats ut som ett skämt
Продолжай идти вперед, когда все, ради чего ты жил, превращается в шутку
Där under träden, bakom stängslet
Под деревьями, за забором
Finns en stig för dig, fortsätt
Для тебя есть путь, иди вперед.
När du blir gammal
Когда ты состаришься
Och när du somnar
И когда ты засыпаешь
Med det sista de sa i din dörr
С последним, что они сказали у твоей двери
"Håkan, du var bättre förr"
"Хэнк, раньше ты был лучше".
Blitt sparkad runt några gånger
Меня несколько раз пинали ногами
Som en del måste bli
Как часть этого должно быть
För att fatta vad som betyder nåt
Чтобы понять, что имеет значение
Och vem som går att lita
И кому можно доверять
Men när du var med mig
Но когда ты был со мной
Musiken slutade aldrig
Музыка никогда не прекращалась
Du bara får mig att hänga, att hänga kvar
Ты просто заставляешь меня держаться, держаться
För jag tror
Потому что я думаю
När vi går genom tiden
Когда мы проходим сквозь время
Att allt det bästa
Что все самое лучшее
Inte hänt än
Еще не произошло
Jag tror, jag tror
Я думаю, я думаю
Att när vi går genom tiden
Это, когда мы проходим сквозь время
Att allt det bästa
Что все самое лучшее
Inte hänt än
Еще не произошло
Säg det, säg det, säg det
Скажи это, скажи это, скажи это
Jag tror
Я думаю
När vi går genom tiden
Когда мы проходим сквозь время
Att allt det bästa
Что все самое лучшее
Inte hänt än
Еще не произошло
Säg det, säg det, säg det
Скажи это, скажи это, скажи это
Jag tror, jag tror
Я думаю, я думаю
När vi går genom tiden
Когда мы проходим сквозь время
Att allt det bästa
Что все самое лучшее
Inte hänt än
Еще не произошло
Fortsätt, fortsätt för mig nu
Продолжай, продолжай ради меня сейчас
Get up, get up, get up
Вставай, вставай, вставай
Och jag tror
И я думаю
När vi går genom tiden
Когда мы проходим сквозь время
Att allt det bästa
Что все самое лучшее
Inte hänt än
Еще не произошло
Säg det, säg det, säg det, säg det
Скажи это, скажи это, скажи это, скажи это
Jag tror
Я думаю
Att när vi går genom tiden
Это, когда мы проходим сквозь время
Att allt det bästa
Что все самое лучшее
Inte hänt än
Еще не произошло
Och jag tror
И я думаю
När vi går genom tiden
Когда мы проходим сквозь время
Att allt det bästa
Что все самое лучшее
Inte hänt än
Еще не произошло
Tack ska ni ha kära vänner!
Спасибо вам, дорогие друзья!
Jag tror när vi går genom tiden att allt det bästa inte hänt än!
Я думаю, что по мере того, как мы проходим сквозь время, все лучшее еще не произошло!
Kalle, kan du tända upp arenan jag får se allihop?
Калле, ты можешь осветить арену, чтобы я мог видеть их всех?
Jag ska försöka komma ihåg det här, herregud
Я постараюсь запомнить это, Боже мой
Ja, hörni, jag gick i skolan ett stenkast härifrån bara
Да, ребята, я ходил в школу в двух шагах отсюда.
Och ibland blev det att jag satt bredvid klassens äss i matte
А иногда случалось, что я сидел рядом с лучшим учеником класса по математике
Och mattelektionerna brukade han liksom titta i mina papper för att se
А на уроке математики он обычно заглядывал в мои бумаги, чтобы увидеть
Hur jag hade räknat ut talen, men jag var verkligen usel matte
Как я разобрался с цифрами, но я действительно был паршивым в математике
Kanske sämst i klassen
Наверное, худший в классе.
bara för att liksom reta honom lite grann och för att jag inte kunde lösa talen
Так что просто чтобы немного подразнить его и потому что я не мог решить эту проблему
bläddrade jag direkt i facit och började skriva av en siffra
Поэтому я сразу же просмотрел заключение и начал списывать цифру
Och när han fick se det, min kompis, där
И когда он посмотрел на это, мой друг, там
kunde han förskräckt utropa: "Men Håkan, du hoppar ju över uträkningen!"
Тогда он сказал: "Ты дурак, ты дурак, ты дурак!""
Du fuskar ju
Ты жульничаешь.
Jag tänkte här
Я думал примерно так
Det spelar ingen roll, jag kommer inte komma ihåg ett skit av vad de säger
Это не имеет значения, я ни хрена не запомню из того, что они говорят.
Här inne ändå
В любом случае, здесь
Om jag är liten, om jag är liten som en myra
Если я маленький, если я маленький, как муравей
Eller en fluga i universum, kommer jag ändå aldrig förstå vad ett
Или муха во вселенной, я никогда не узнаю, что такое муха.
Lejon eller ett monster egentligen är för nånting
Лев или чудовище - это по-настоящему
Det där var ungefär 25 år sen, det var där allting började
Это было около 25 лет назад, вот с чего все началось
Men vissa saker tycks liksom aldrig förändras
Но некоторые вещи, кажется, никогда не меняются
Man är den man är nåt märkligt sätt och man förbliver den man en gång var
Ты тот, кто ты есть, странным образом, и ты остаешься тем, кем когда-то был
Och jag tror det gäller både min käre bänkkamrat och mig
И я думаю, что это относится как к моему дорогому товарищу по скамейке запасных, так и ко мне
Jag tror förresten jag hörde från honom
Кстати, я думаю, что слышал от него
I ett brev för ungefär 15 år sen
В письме около 15 лет назад
Och det är det här som ringar in både honom och mig
И это то, что привлекает и его, и меня
Han var nämligen handläggare i ett betalningsärende
Он был агентом по делу о выплате.
Som hade gått till inkasso
Кто пошел на взыскание долгов
För att jag hade missat att betala hyran
Потому что я не заплатил за квартиру
Tusen tack för att ni kom ikväll, kära vänner
Большое вам спасибо за то, что пришли сегодня вечером, дорогие друзья
Det här var min stora stund i livet, tack!
Это был мой важный момент в жизни, спасибо!
Kör försiktigt hem ni som är från utanför stan!
Езжайте домой в целости и сохранности, если вы не из города.
återseende snart hoppas jag!
Надеюсь, скоро увидимся!





Writer(s): Bjorn Olsson, Daniel Gilbert, Hakan Georg Hellstrom, Lars-erik Grimelund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.