Håkan Hellström - Gårdakvarnar och skit (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Håkan Hellström - Gårdakvarnar och skit (Live)




Gårdakvarnar och skit (Live)
Мельницы и дерьмо (Live)
Livet förändras var jag än går
Жизнь меняется, куда бы я ни шел,
Och det kommer kanske inte alltid va vi två
И, возможно, это не всегда будем мы,
Bara länge det finns stjärnor över oss
Только пока над нами есть звезды
Och bara länge våra hjärtan klarar av att slå
И только пока наши сердца бьются.
Denna pojken har aldrig riktigt sett nån i ögonen
Этот парень никогда по-настоящему не смотрел никому в глаза,
Och jag förstår om du skulle träffa nån bättre sen
И я пойму, если ты встретишь кого-то получше,
Men månen är död när jag tänker det
Но луна мертва, когда я думаю об этом,
Och himlen är gjord av sten
А небо сделано из камня.
många broar jag bränt
Сколько мостов я сжег,
Ingen tog mig riktigt över, nej
Ни один по-настоящему меня не устроил, нет,
Men jag går inte isär
Но я не разрываюсь на части,
När jag går med dig
Когда иду с тобой.
Jag vet ett berg dit jag brukade
Я знаю гору, куда я ходил,
Det är vackert där, nästan som en tavla
Там так красиво, почти как на картине,
Nästan som en tavla över rätt och fel
Почти как картина о добре и зле,
För man ser gårdakvarnar men man ser skiten med
Потому что ты видишь мельницы, но видишь и дерьмо.
Jag har inga starka armar att bära dig
У меня нет сильных рук, чтобы нести тебя,
Jag är inte mycket, inte mycket att titta
Я не так уж много из себя представляю, на меня нечего смотреть,
Men du kommer aldrig behöva ljuga igen
Но тебе больше никогда не придется лгать
Och du kommer aldrig behöva se mig ligga död vägen
И тебе больше никогда не придется видеть меня мертвым на дороге.
många broar jag bränt
Сколько мостов я сжег,
Ingen tog mig riktigt över, nej
Ни один по-настоящему меня не устроил, нет,
Men jag går inte isär
Но я не разрываюсь на части,
När jag går med dig
Когда иду с тобой.
många vänner jag känt
Сколько друзей я знал,
Ingen som jag riktigt behövde, nej
Ни один мне по-настоящему не был нужен, нет,
Jag har aldrig varit normal
Я никогда не был нормальным,
Bara när jag går med dig
Только когда я иду с тобой.
många broar jag bränt
Сколько мостов я сжег,
Men jag går inte isär
Но я не разрываюсь на части,
När jag går med dig
Когда иду с тобой.
Ja, när jag går med dig
Да, когда я иду с тобой,
Sjunger fåglar
Птицы поют,
Sjunger fåglar
Птицы поют,
sjunger fåglar
Тогда птицы поют,
Sjunger fåglar
Птицы поют,
När jag går med dig
Когда я иду с тобой.





Writer(s): Oscar Wallblom, Hakan G. Hellstrom, Stefan Carl Frigo Sporsen, Bjorn Ingvar Olsson, Daniel Gilbert, Fredrik Gunnar Sandsten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.