Håkan Hellström - Nu kan du få mig så lätt (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Håkan Hellström - Nu kan du få mig så lätt (Live)




Nu kan du få mig så lätt (Live)
You can have me so easily now (Live)
Och om ni vill ha mig, kära vänner
And if you want me, my dear friend,
kan ni mig lätt
You can have me so easily.
De är uppe taken
They are up on the roofs,
Alla är högt över staden
Everyone high above the city,
Sommarn snurrar fort
The summer is spinning fast,
När vi bara snöar bort
While we just fade away,
Och jag vågade aldrig hålla din hand
And I never dared to hold your hand,
Vi är inte såna som i slutet får varann
We are not the kind of people who will end up with each other,
Och alla bara pratar
And everyone is just talking,
"Är det sant" och "Jag har hört om dig"
"Is it true?" and "I've heard about you".
Jag kommer aldrig tillbaka hit igen
I will never come back here again.
Neonskyltar gatorna
Neon signs on the streets
Sänder ljus till mig och skatorna
Send light to me and the magpies,
Alla dansar, och jag tänker
Everyone is dancing, and I'm thinking,
Är du också själv?
Are you also alone?
Var är du ikväll?
Where are you tonight?
Vem kysste Elin
Who kissed Elin,
Bakom ryggen Marie
Behind Marie's back,
Var det den store poeten
Was it the great poet
Som hon var förälskad i?
That she was in love with?
Fanns det en plats
Was there a place
I hennes värld för två?
In her world for two?
Snälla, skickar du ett vykort
Please, send me a postcard,
För jag undrar
For I wonder so much,
Och jag undrar vad som händer i
And I wonder what is happening
Vår del av stan
In our part of town,
Vinden håller tal vid en hamburgebar
The wind is giving a speech at a hamburger bar,
Och den har blåst sig trött
And it has exhausted itself,
Och alla flickor har gått hem
And all the girls have gone home,
Och du var sötare än dem
And you were prettier than them,
Men jag slängde bort dig igen
But I threw you away again,
Jag slängde bort nån slags vän
I threw away some kind of friend,
Det va mörkt
It was so dark,
Den kvällen jag gick hem
The night I walked home,
Jag hade hoppats något, hoppats något
I had hoped for something, hoped for something
(Hoppats något)
(Hoped for something)
Om du vill ha mig
If you want me,
Nu kan du mig lätt
You can have me so easily now,
Om du vill ha mig
If you want me,
Nu kan du mig lätt
You can have me so easily now,
Om du vill ha mig
If you want me,
Nu kan du mig lätt
You can have me so easily now,
Om du vill ha mig
If you want me,
Nu kan du mig lätt
You can have me so easily now,
Om du vill ha mig
If you want me,
Nu kan du mig lätt
You can have me so easily now,
Om du vill ha mig
If you want me,
Nu kan du mig lätt
You can have me so easily now,
Om du vill ha mig
If you want me,
Nu kan du mig lätt
You can have me so easily now,
Om du vill ha mig
If you want me,
Nu kan du mig lätt
You can have me so easily now,
Om du vill ha mig
If you want me,
Nu kan du mig lätt
You can have me so easily now,





Writer(s): Mattias Glava, Hakan G. Hellstrom, Daniel Gilbert, Timo Raisanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.