Paroles et traduction Håkan Hellström - När lyktorna tänds (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När lyktorna tänds (Live)
When the Lights Are Lit (Live)
Det
här
är
min
West
side
story
This
is
my
West
Side
Story
Den
här
är
för
er
This
one's
for
you
Den
här
är
min
Into
the
great
wide
open
This
is
my
Into
the
Great
Wide
Open
Den
här
är
min
När
lyktor
tänds
på
andra
sidan
bron
This
is
my
When
the
Lights
Are
Lit
on
the
Other
Side
of
the
Bridge
Och
jag
är
bara
en
grabb,
har
just
fyllt
21
And
I'm
just
a
boy,
just
turned
21
Varken
ond
eller
god,
som
vilken
grabb
som
helst
Neither
evil
nor
good,
like
any
other
boy
Men
jag
föddes
med
klumpfot
But
I
was
born
with
a
clubfoot
Den
var
ett
arv
från
min
far
och
när
han
dog
It
was
a
legacy
from
my
father
and
when
he
died
Han
sa
"Min
son,
håll
dig
borta
från
travbanan"
He
said
"My
son,
stay
away
from
the
racetrack"
Men
farsan,
jag
gjorde
som
du
But
dad,
I
did
as
you
did
Tills
min
kärlek
försvann
med
en
annan
Until
my
love
disappeared
with
another
I
stan
där
jag
bott
är
man
någon
eller
ingen
alls
In
the
city
where
I
live,
you're
either
somebody
or
nobody
at
all
Och
mamma
sa
ha
tålamod
och
du
kommer
ta
dig
nånstans
And
mama
said
be
patient
and
you'll
get
somewhere
När
lyktorna
tänds
på
andra
sidan
bron
When
the
lights
are
lit
on
the
other
side
of
the
bridge
Inatt
har
Gud
skonat
Hisingen,
men
kärleken
skonar
ingen
Tonight
God
has
spared
Hisingen,
but
love
spares
no
one
Och
det
var
fredag,
det
var
kallt
där
ute
And
it
was
Friday,
it
was
cold
out
there
På
trottoaren
blänkte
isen
On
the
sidewalk
the
ice
was
shining
Där
gick
han
som
vann
min
älskade,
med
nån
annan
tätt
bredvid
sig
There
walked
the
one
who
won
my
beloved,
with
someone
else
close
beside
him
Och
jag
vet
inte
var
allt
gick
fel,
för
jag
har
gjort
så
mycket
dumt
And
I
don't
know
where
it
all
went
wrong,
because
I've
done
so
many
stupid
things
Att
jag
inte
ens
har
en
själ
att
hålla
armarna
runt
That
I
don't
even
have
a
soul
to
hold
my
arms
around
När
lyktorna
tänds
på
andra
sidan
bron
When
the
lights
are
lit
on
the
other
side
of
the
bridge
Inatt
har
Gud
skonat
Hisingen,
men
kärlek
skonar
ingen
Tonight
God
has
spared
Hisingen,
but
love
spares
no
one
Och
just
här
i
tredje
versen
slog
jag
i
sista
spiken
And
right
here
in
the
third
verse
I
hit
the
final
nail
Ja,
just
när
natten
släppte
upp
skuggorna
bakom
en
Yes,
just
as
the
night
released
the
shadows
behind
one
För
just
där
brann
det
till
i
min
hand,
från
en
begagnad
gun
Because
right
there
the
fire
broke
out
in
my
hand,
from
a
used
gun
När
jag
blundade,
sköt
han
When
I
closed
my
eyes,
he
shot
Och
sen
släpade
jag
foten
efter
mig
mot
E6:
an
And
then
I
dragged
my
foot
after
me
towards
the
E6
Stan
var
mörk
som
en
öppen
grav
runt
omkring
mig
man
The
city
was
dark
like
an
open
grave
around
me,
man
Och
jag
tänkte
i
paniken:
"Om
jag
bara
korsar
vägen
är
jag
fri
sen"
And
I
thought
in
panic:
"If
I
just
cross
the
road,
I'll
be
free
then"
När
lyktorna
tänds
på
andra
sidan
bron
When
the
lights
are
lit
on
the
other
side
of
the
bridge
Inatt
har
Gud
skonat
Hisingen,
men
kärlek
skonar
ingen
Tonight
God
has
spared
Hisingen,
but
love
spares
no
one
När
lyktorna
tänds
på
andra
sidan
bron
When
the
lights
are
lit
on
the
other
side
of
the
bridge
Inatt
har
Gud
skonat
Hisingen,
men
kärlek
skonar
ingen
Tonight
God
has
spared
Hisingen,
but
love
spares
no
one
När
lyktorna
tänds,
kom
igen!
When
the
lights
are
lit,
come
on!
Det
är
inte
räddningen
i
natten
som
närmar
sig
It's
not
salvation
that
approaches
in
the
night
Det
är
en
slirande
långtradare
på
väg
mot
dig
It's
a
skidding
long-haul
truck
on
its
way
towards
you
Så
spring,
spring,
spring,
spring
nu
så
fort
du
kan
So
run,
run,
run,
run
now
as
fast
as
you
can
När
lyktor
tänds
på
andra
sidan,
andra
sidan
When
the
lights
are
lit
on
the
other
side,
the
other
side
Det
är
inte
räddningen
i
natten
som
närmar
sig
It's
not
salvation
that
approaches
in
the
night
Det
är
en
slirande
långtradare
på
väg
mot
dig
It's
a
skidding
long-haul
truck
on
its
way
towards
you
Så
spring,
spring,
spring,
spring
nu
så
fort
du
kan
So
run,
run,
run,
run
now
as
fast
as
you
can
När
lyktor
tänds
på
andra
sidan,
andra
sidan
When
the
lights
are
lit
on
the
other
side,
the
other
side
Det
är
inte
räddningen
i
natten
som
närmar
sig
It's
not
salvation
that
approaches
in
the
night
Det
är
en
slirande
långtradare
på
väg
mot
dig
It's
a
skidding
long-haul
truck
on
its
way
towards
you
Så
spring,
spring,
spring,
spring
nu
så
fort
du
kan
So
run,
run,
run,
run
now
as
fast
as
you
can
När
lyktor
tänds
på
andra
sidan,
andra
sidan
When
the
lights
are
lit
on
the
other
side,
the
other
side
På
andra
sidan,
andra
sidan
On
the
other
side,
the
other
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorn Olsson, Hakan Hellstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.