Håkan Hellström - Shelley (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Håkan Hellström - Shelley (Live)




Shelley (Live)
Шелли (Live)
Släng ner nyckeln, min fina
Брось ключ, моя хорошая,
Och mig av den här jävla gatan
И забери меня с этой чёртовой улицы.
Har stått i regnet länge att jag börjat krympa
Я так долго стоял под дождём, что начал сжиматься.
Att drunkna är inte illa
Тонуть не так уж и плохо,
Om det får en att drömma och hoppas
Если это позволяет мечтать и надеяться,
Att en seglande båt ska komma
Что за мной придёт корабль под парусами.
Vi går ut och brinner upp i natten
Мы выходим и сгораем в ночи,
Och skyller allting våra fyllehuven
И всё валим на наши пьяные головы.
Undanflykter och självanklagan
Увиливания и самобичевание.
Jag ser domen i dina ögon
Я вижу приговор в твоих глазах.
Jag ser domen i dina ögon (kom igen! Kom igen!)
Я вижу приговор в твоих глазах. (Давай же! Давай же!)
Du kanske kommer förstå
Может быть, ты когда-нибудь поймёшь.
Ser hela stan sjunka
Вижу, как тонет весь город,
Som Titanic med alla ljusen tända
Как Титаник со всеми зажжёнными огнями.
En sån där natt vi behöver någonting
Одна из тех ночей, когда нам нужно что-то,
Som hjälper en över svarta vatten
Что поможет нам перебраться через тёмные воды.
vi går ut och brinner upp i natten
Поэтому мы выходим и сгораем в ночи,
Och skyller allting våra fyllehuven
И всё валим на наши пьяные головы.
Undanflykter och självanklagan
Увиливания и самобичевание.
Jag ser domen i dina ögon
Я вижу приговор в твоих глазах.
Jag ser domen i dina ögon
Я вижу приговор в твоих глазах.
Vi går ut och brinner upp i natten
Мы выходим и сгораем в ночи,
Skyller allting våra fyllehuven
Сваливаем всё на наши пьяные головы,
Undanflykter och självanklagan
Увиливания и самобичевание.
Jag ser domen i dina ögon
Я вижу приговор в твоих глазах.
Vi går ut och brinner upp i natten
Мы выходим и сгораем в ночи,
Och skyller allting våra fyllehuven
И всё валим на наши пьяные головы,
Undanflykter och självanklagan
Увиливания и самобичевание.
Jag ser domen i dina ögon
Я вижу приговор в твоих глазах.
Jag ser domen i dina ögon
Я вижу приговор в твоих глазах.





Writer(s): Hakan Georg Hellstrom, Lowenstrom Johan Magnus Forsman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.