Håkan Hellström - Tro på livet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Håkan Hellström - Tro på livet




Tro på livet
Вера в жизнь
Det börjar bli mörkt, men det är för sent att vända om
Смеркается, но слишком поздно поворачивать назад,
Fåglarna sjöng, var det en bön de sjöng den gången?
Птицы пели, может, это была молитва?
Där blommor växte, växer inte ens ogräs längre
Там, где цвели цветы, теперь даже сорняки не растут.
Du vet vad jag säger, ja, jag säger
Ты же понимаешь, о чём я, да, я говорю...
Ge aldrig upp
Никогда не сдавайся,
Ge aldrig upp, se en öppen väg
Никогда не сдавайся, смотри, впереди открытый путь
I alla svarta gränder
Среди всех этих мрачных трущоб.
Fortsätt hoppas imorgon
Продолжай надеяться на завтра.
Att tro livet
Верить в жизнь
Är en hård väg att
тяжёлый путь.
Jag har sett många briljanta sätt att under
Я видел так много блистательных способов погибнуть.
Att tro livet
Верить в жизнь
Är en hård väg att
тяжёлый путь.
Jag har sett många briljanta sätt att under
Я видел так много блистательных способов погибнуть.
Att tro livet
Верить в жизнь
Är en hård väg att
тяжёлый путь.
Att tro livet
Верить в жизнь
Är en hård väg att
тяжёлый путь.
Jag har sett många briljanta sätt att under
Я видел так много блистательных способов погибнуть.
Att tro livet
Верить в жизнь
Är en hård väg att
тяжёлый путь.





Writer(s): Björn Olsson, Håkan Hellström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.