Paroles et traduction Håkan Hellström - Öppen genom hela natten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öppen genom hela natten
Открыта всю ночь
Sommarnatten
är
varm
som
en
sauna
Летняя
ночь
жаркая,
как
сауна,
Möt
mig
nere
in
the
corner
Встречай
меня
внизу,
на
углу.
Jag
och
Jan
Lööf
har
målat
in
mig
i
ett
hörn,
min
kära
Я
и
Ян
Лёф
загнали
меня
в
угол,
моя
дорогая,
Har
målat
dit
en
kör
från
förorten
Нарисовали
хор
из
пригорода.
För
mycket
smink
på
nån,
gömmer
var
hon
kommer
från
Слишком
много
косметики
на
ком-то,
скрывает,
откуда
она,
Ja,
man
kan
vara
vem
man
vill
när
man
gömmer
sig
Да,
можно
быть
кем
угодно,
когда
прячешься,
Men
jag
ser
igenom
dig
Но
я
вижу
тебя
насквозь.
Du
är
öppen
genom
hela
natten
Ты
открыта
всю
ночь.
Och
gypsygrabben
där
är
helt
pank
А
цыганёнок
там
совсем
без
денег,
Sitter
i
hörnet
och
tigger
Сидит
в
углу
и
попрошайничает.
Men
gaddningen
på
axeln
har
diamanter
och
juveler
Но
на
татуировке
на
плече
у
него
бриллианты
и
драгоценности,
Och
drottningen
är
döende
av
kärlek
И
королева
умирает
от
любви.
Kungen
försvann
och
nu
anfaller
han
slottet
Король
исчез,
и
теперь
он
атакует
замок.
Min
kära
vet
att
frihet
kan
va
det
finaste
som
finns
Моя
милая
знает,
что
свобода
может
быть
самым
прекрасным,
что
есть,
Och
att
även
en
prins
kan
vänta
på
att
bli
kysst
И
что
даже
принц
может
ждать
поцелуя,
För
att
bli
en
groda
igen,
och
alltid
öppen
genom
hela
natten
Чтобы
снова
стать
лягушкой,
и
всегда
быть
открытым
всю
ночь.
Månen
sitter
i
förhör
hos
polisen
Луна
на
допросе
у
полиции,
Vittnen
såg
att
den
var
sist
på
brottsplatsen
Свидетели
видели,
что
она
последней
была
на
месте
преступления.
Men
den
rymmer
tyst
som
skulden
Но
она
исчезает
тихо,
как
вина,
När
morgonsolen
skvimpar
ut
champagnen
Когда
утреннее
солнце
разливает
шампанское.
Och
skådisarna
rinner
ut
på
trottoaren
И
актёры
высыпают
на
тротуар
Ur
en
trasig
film
och
slåss
om
huvudrollen
Из
порванного
фильма
и
дерутся
за
главную
роль.
Jag
har
släppt
garden
för
länge
sen
Я
давно
потерял
бдительность,
Jag
är
öppen,
öppen
genom
hela
natten
Я
открыт,
открыт
всю
ночь.
Lena
är
40
och
ligger
vaken
i
sängen
Лене
40,
и
она
лежит
без
сна
в
постели,
Hon
vet
att
aldrig
kommer
men
Она
знает,
что
он
никогда
не
придёт,
но
Låter
ändå
balkongdörren
vara
öppen
genom
hela
natten
Всё
равно
оставляет
балконную
дверь
открытой
всю
ночь.
Säg
till
Fernando
att
behålla
sina
stålar
Скажи
Фернандо,
чтобы
он
оставил
себе
свои
деньги,
Säg
till
solen
att
behålla
sina
strålar
Скажи
солнцу,
чтобы
оно
оставило
себе
свои
лучи.
Några
timmar
till
dagen
gryr
som
ett
dåligt
band
stämmer
gitarrerna
Ещё
несколько
часов
до
рассвета,
который,
как
плохая
группа,
настраивает
гитары,
Styr
upp
de
där
trasiga
ackorden
Наладь
эти
разбитые
аккорды
Och
håll
dig
alltid
öppen,
ja,
öppen
genom
hela
natten
И
оставайся
всегда
открытой,
да,
открытой
всю
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjoern Ingvar Olsson, Hakan Hellstrom, Anders Olof Berglund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.