Paroles et traduction Håkan Hellström - Jag har varit i alla städer
Jag har varit i alla städer
I've Been to Every City
Jag
hör
fortfarande
hur
havsvindarna
blåser
I
can
still
hear
the
sea
winds
blow
Jag
ser
fortfarande
hur
hennes
mörka
ögon
glöder
I
can
still
see
her
dark
eyes
glow
Hon
var
tjugotre
She
was
twenty-three
När
jag
lämnade
Gbg
When
I
left
Gbg
Dom
sa
till
mig
"Far
inte
till
Stockholm
They
said
to
me,
"Don't
go
to
Stockholm
För
du
blir
aldrig
mer
densamma
For
you'll
never
be
the
same
In
my
opinion
– om
du
gör
det,
kom
aldrig
tillbaka"
In
my
opinion
– if
you
do,
never
come
back"
För
ett
par
bruna
ögon
for
jag
For
a
couple
of
brown
eyes
I
went
Men
Stockholm
blir
aldrig
min
stad
But
Stockholm
will
never
be
my
town
Jag
erbjöd
någon
handen,
det
är
nittitre
I
offered
someone
my
hand,
it's
ninety-nine
Hon
sa
"Jag
tar
den
i
hemlighet,
She
said,
"I'll
take
it
in
secret,
Och
tillsammans,
flyger
vi
söderut"
And
together,
we'll
fly
south"
Men
jag
visste
från
den
stunden
But
I
knew
from
that
moment
Att
hon
skulle
dra
ner
mig
med
tiden
That
she
would
drag
me
down
in
time
Jag
står
på
perrongen,
det
är
nittinie
I'm
standing
on
the
platform,
it's
ninety-nine
Min
bror
var
lärare
i
Köpenhamn
My
brother
was
a
teacher
in
Copenhagen
Och
jag
hälsade
på
där
ibland
And
I
visited
him
there
sometimes
Och
jag
brukade
plocka
hem
några
gram
And
I
used
to
pick
up
a
few
grams
"Snälla
rör
inte
min
väska"
"Please
don't
touch
my
bag"
Tulltjänstemannen
såg
på
mig
och
jag
såg
på
han
The
customs
officer
looked
at
me
and
I
looked
at
him
Och
det
känns
som
jag
gett
allt
jag
kan
ge
And
it
feels
like
I've
given
all
I
can
give
Ändå
har
jag
inte
hittat
vad
jag
letat
efter
Yet
I
haven't
found
what
I've
been
looking
for
Jag
har
varit
i
alla
städer
I've
been
to
every
city
Letat
efter
dig
Looking
for
you
Pojkar,
jag
har
sett
allt
– dig
som
en
gång
brann
Boys,
I've
seen
it
all
– you
who
once
burned
Men
sen
blev
kall
But
then
got
cold
Jag
har
sett
dig
som
en
gång
stod
längst
fram
I've
seen
you
who
once
stood
at
the
front
Och
dom
som
en
gång
ville
skaka
min
hand
And
those
who
once
wanted
to
shake
my
hand
Men
dom
och
jag
var
aldrig
vänner,
nu
ser
jag
But
they
and
I
were
never
friends,
I
see
now
Nej,
vi
var
luft
– luft
och
inget
mera
No,
we
were
air
– air
and
nothing
more
Men
du
– du
lutade
dig
mot
mig
när
du
var
svag
But
you
– you
leaned
on
me
when
you
were
weak
Och
jag
hjälpte
dig
genom
dan
And
I
helped
you
through
the
day
Jag
var
där
för
dig
när
du
var
ensam
I
was
there
for
you
when
you
were
lonely
Och
jag
var
där
för
dig
när
du
var
ledsen
And
I
was
there
for
you
when
you
were
sad
Du
lade
dig
på
rälsen
You
laid
down
on
the
tracks
Du
var
så
trött,
You
were
so
tired,
Du
lät
tågen
ta
bekymren
You
let
the
trains
take
your
worries
away
Och
det
känns
som
jag
gett
allt
jag
kan
ge
And
it
feels
like
I've
given
all
I
can
give
Ändå
har
jag
inte
hittat
vad
jag
letat
efter
Yet
I
haven't
found
what
I've
been
looking
for
Jag
har
varit
i
alla
städer,
I've
been
to
every
city,
Letat
efter
dig
Looking
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Wallblom, Hakan G. Hellstrom, Stefan Carl Frigo Sporsen, Bjorn Ingvar Olsson, Daniel Gilbert, Fredrik Gunnar Sandsten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.