Paroles et traduction Håkan Hellström - Valborg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Änglarna
har
åkt
på
pisk
Ангелы
попали
под
раздачу,
Gårdarna
är
grönsvarta
Дворы
зелено-черные,
Och
i
Azalea
kan
man
inte
undgå
att
bli
kär
И
в
«Азалии»
невозможно
не
влюбиться.
Där
går
en
som
svär
att
allt
du
gör
är
gott
Там
идет
та,
что
клянется,
что
все,
что
ты
делаешь,
— хорошо.
Ja,
jag
är
din
Да,
я
твой,
Om
du
vill
ha
en
idiot
Если
тебе
нужен
дурак.
Lägg
din
hand
i
min
Положи
свою
руку
в
мою,
Lägg
din
hand
i
min
Положи
свою
руку
в
мою.
Har
ingen
plats
att
kalla
hem
У
меня
нет
места,
которое
я
мог
бы
назвать
домом
I
detta
pissiga
vårregn
В
этом
мерзком
весеннем
дожде.
Ett
förortsgäng
kapar
en
spårvagn
hem
i
vårkvällen
Пригородная
банда
угоняет
трамвай
домой
весенним
вечером,
Provsmakar
livets
heroin
Пробуя
на
вкус
героин
жизни.
Och
om
du
någonsin
И
если
ты
когда-нибудь
Vill
ha
en
idiot
Захочешь
дурака,
Lägg
din
hand
i
min
Положи
свою
руку
в
мою,
Lägg
din
hand
i
min
Положи
свою
руку
в
мою.
Du
kanske
aldrig
når
dit
du
vill
nå
Ты,
может
быть,
никогда
не
достигнешь
того,
чего
хочешь,
Men
du
når
mig
Но
ты
достигнешь
меня.
Du
kanske
aldrig
får
den
du
vill
få
Ты,
может
быть,
никогда
не
получишь
того,
кого
хочешь,
Men
du
får
mig
Но
ты
получишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakan Georg Hellstrom, Bjoern Olsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.