Paroles et traduction Håkon Kornstad - Klaff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berdesing
telingamu
ditengking
Your
ear
rings
in
the
back
Ditohmah
dan
dicerca,
kau
pergi
terima
You
get
accused
and
slandered,
and
you
walk
away
and
accept
it
Kau
sangka
bahawa
itu
cinta
You
thought
that
was
love
Tandanya
kau
setia,
baik
diam
saja
It's
a
sign
that
you're
loyal,
it's
good
to
just
keep
quiet
Setiap
hari
kau
fikir
esok
lebih
baik
Every
day
you
think
tomorrow
will
be
better
Kau
tunggu
punyalah
tunggu
tapi
dia
masih,
masih
begitu
You
wait
and
you
wait,
but
he's
still,
still
the
same
Bila
hati
asyik
terluka,
putus
harapan
pada
cinta
When
your
heart
gets
hurt
constantly,
you
lose
hope
in
love
Kalau
dah
lelaki
tak
guna
lebih
baik
kau
tinggalkannya
If
your
man's
no
good,
you're
better
off
leaving
him
Tinggalkannya
oh
tinggalkannya
Leave
him,
oh
leave
him
Semua
masalah
yang
menimpa
All
the
problems
that
befall
you
Kerana
mengaku
salah,
dia
yang
betul
saja
Are
because
you
admit
you're
wrong,
and
he's
always
right
Biarlah
harus
aku
terima
Just
let
me
accept
it
Banyak
telah
bersabar
atau
telan
menadah
I've
endured
and
swallowed
a
lot
Setiap
malam
menangis
di
hati
terguris
Crying
every
night
with
a
wounded
heart
Kau
tunggu
punyalah
tunggu,
tapi
dia
masih,
masih
begitu
You
wait
and
you
wait,
but
he's
still,
still
the
same
Bila
hati
asyik
terluka,
putus
harapan
pada
cinta
When
your
heart
gets
hurt
constantly,
you
lose
hope
in
love
Kalau
dah
lelaki
tak
guna
lebih
baik
kau
tinggalkannya
If
your
man's
no
good,
you're
better
off
leaving
him
Tinggalkannya
oh
tinggalkannya
Leave
him,
oh
leave
him
Perlukah
diberitahu
kau
seorang
individu
yang
punya
perasaan
Must
I
tell
you
that
you
are
an
individual
with
feelings?
Tunjukkanlah
padanya,
hingga
dia
tersedar
siapa
menang
akhirnya
Show
him
who
he's
dealing
with
so
he
realizes
who
will
win
in
the
end
Tinggalkannya,
tinggalkannya
Leave
him,
leave
him
Kau
tunggu
punyalah
tunggu,
tapi
dia
masih,
masih
begitu
You
wait
and
you
wait,
but
he's
still,
still
the
same
Bila
hati
asyik
terluka,
putus
harapan
pada
cinta
When
your
heart
gets
hurt
constantly,
you
lose
hope
in
love
Kalau
dah
lelaki
tak
guna
lebih
baik
kau
tinggalkannya
(tinggalkannya)
If
your
man's
no
good,
you're
better
off
leaving
him
(leave
him)
Bila
hati
asyik
terluka,
putus
harapan
pada
cinta
When
your
heart
gets
hurt
constantly,
you
lose
hope
in
love
Kalau
dah
lelaki
tak
guna
lebih
baik
kau
tinggalkannya
If
your
man's
no
good,
you're
better
off
leaving
him
Tinggalkannya
oh
tinggalkannya
Leave
him,
oh
leave
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Håkon Kornstad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.