Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sletter
alt
for
alle
sliter
bak
et
kamera
Удаляю
всё,
ведь
все
страдают
за
камерой
Lyset
blinker
rødt
Свет
мигает
красным
Ser
over
skuldern
Смотрю
через
плечо
Før
jeg
tar
den
av
Прежде
чем
её
выключить
Algoritmen
styrer
Алгоритм
управляет
Alfakrøllen
mitt
slavenavn
Собачка
[@]-
моё
рабское
имя
Kan
alltid
vinne
spillet
Всегда
могу
выиграть
игру
Aldri
logge
av
Никогда
не
выходить
из
сети
Fem
hundre
timer
Пятьсот
часов
For
100
000
tommel
opp
За
100
000
лайков
Bak
kamera
jeg
fryser
За
камерой
я
замерзаю
Og
jeg
finner
ingen
selbuvott
И
не
нахожу
сельбуских
варежек
Svieper
meg
til
neilsprett
Листаю
до
трещин
на
ногте
På
skjermen
og
min
tommeltott
На
экране
своим
большим
пальцем
Flytter
på
trafikk
Перемещаю
трафик
Klikk
på
link
ække
pr-kåt
Кликни
по
ссылке,
я
не
жажду
пиара
Men
jeg
har
sett
folk
gå
Но
я
видел,
как
люди
уходили
Fra
kjellerleilighet
rett
til
NRK
Из
подвальной
квартиры
прямо
на
NRK
Jeg
kan
lage
alt
jeg
vil
Я
могу
создавать
всё,
что
хочу
Til
treet
faller
midt
i
skogen
Пока
дерево
не
упадет
посреди
леса
Men
om
ingen
ser
det
Но
если
никто
этого
не
видит
Kommer
ingen
høre
sporet
mitt
Никто
не
услышит
мой
трек
Kanke
slappe
av
Не
могу
расслабиться
Sletter
alt
for
alle
sliter
bak
et
kamera
Удаляю
всё,
ведь
все
страдают
за
камерой
Lyset
blinker
rødt
Свет
мигает
красным
Ser
over
skuldern
Смотрю
через
плечо
Før
jeg
tar
den
av
Прежде
чем
её
выключить
Algoritmen
styrer
Алгоритм
управляет
Alfakrøllen
mitt
slavenavn
Собачка
[@]-
моё
рабское
имя
Kan
alltid
vinne
spillet
Всегда
могу
выиграть
игру
Aldri
logge
av
Никогда
не
выходить
из
сети
Null
stress,
rør
gress
Ноль
стресса,
потрогай
траву
Så
jeg
puller
opp
på
Так
что
я
появляюсь
на
Klubben
eller
fest
Клубе
или
вечеринке
Hvilke
farge
best
i
test
Какой
цвет
лучший
по
тесту
Snakker
snakker
snakker
før
de
ser
på
meg
på
nytt
Говорю,
говорю,
говорю,
прежде
чем
они
снова
посмотрят
на
меня
Prøver
ikke
ta
med
lyset
ut
men
jeg
har
blitt
Стараюсь
не
выносить
свет
наружу,
но
меня
Satt
i
søkelyset
sett
alt
for
mange
løpe
dit
Поставили
в
центр
внимания,
видел,
как
слишком
многие
туда
бегут
Sett
alt
for
my
av
ansiktet
til
å
danne
meg
et
førsteinntrykk
Видел
слишком
много
лиц,
чтобы
составить
первое
впечатление
Snakke
snakke
snakke
Говорить,
говорить,
говорить
Til
de
kjenner
meg
igjen
Пока
они
меня
не
узнают
Jeg
vil
engentlig
bare
være
som
Я
на
самом
деле
просто
хочу
быть
как
Blekket
i
min
penn
Чернила
в
моей
ручке
Sletter
alt
for
alle
sliter
bak
et
kamera
Удаляю
всё,
ведь
все
страдают
за
камерой
Lyset
blinker
rødt
Свет
мигает
красным
Ser
over
skuldern
Смотрю
через
плечо
Før
jeg
tar
den
av
Прежде
чем
её
выключить
Algoritmen
styrer
Алгоритм
управляет
Alfakrøllen
mitt
slavenavn
Собачка
[@]-
моё
рабское
имя
Kan
alltid
vinne
spillet
Всегда
могу
выиграть
игру
Aldri
logge
av
Никогда
не
выходить
из
сети
Gi
meg
plass
Дай
мне
место
Mann
jeg
krangler
med
meg
selv
Чувак,
я
спорю
сам
с
собой
Hver
gang
jeg
ser
svart
skjerm
Каждый
раз,
когда
вижу
черный
экран
Mister
jeg
en
del
Я
теряю
часть
себя
Hopper
på
en
trend
Запрыгиваю
на
тренд
Tvinger
fram
et
smil
Выдавливаю
улыбку
Alt
for
independ'
Слишком
независим
Gir
fingern
til
din
deal
Показываю
фак
твоей
сделке
Ser
du
fortsatt
på?
Ты
всё
ещё
смотришь?
Bak
kamera
er
krig
За
камерой
– война
Sleit
da
og
sliter
nå
Страдал
тогда
и
страдаю
сейчас
Men
du
slipper
aldri
inn
Но
тебе
сюда
не
попасть
Titter
gjennom
linjer
Смотрю
сквозь
строки
La
meg
verne
bak
maskin
Позволь
мне
укрыться
за
машиной
Sitter
ser
på
huset
mitt
Сижу,
смотрю
на
свой
дом
Som
nabo
bak
gardin
Как
сосед
из-за
занавески
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hauk Stenersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.