Hævk - Bak Kamera - traduction des paroles en russe

Bak Kamera - Hævktraduction en russe




Bak Kamera
За Камерой
Sletter alt for alle sliter bak et kamera
Удаляю всё, ведь все страдают за камерой
Lyset blinker rødt
Свет мигает красным
Ser over skuldern
Смотрю через плечо
Før jeg tar den av
Прежде чем её выключить
Algoritmen styrer
Алгоритм управляет
Alfakrøllen mitt slavenavn
Собачка [@]- моё рабское имя
Kan alltid vinne spillet
Всегда могу выиграть игру
Aldri logge av
Никогда не выходить из сети
Fem hundre timer
Пятьсот часов
For 100 000 tommel opp
За 100 000 лайков
Bak kamera jeg fryser
За камерой я замерзаю
Og jeg finner ingen selbuvott
И не нахожу сельбуских варежек
Svieper meg til neilsprett
Листаю до трещин на ногте
skjermen og min tommeltott
На экране своим большим пальцем
Flytter trafikk
Перемещаю трафик
Klikk link ække pr-kåt
Кликни по ссылке, я не жажду пиара
Men jeg har sett folk
Но я видел, как люди уходили
Fra kjellerleilighet rett til NRK
Из подвальной квартиры прямо на NRK
Jeg kan lage alt jeg vil
Я могу создавать всё, что хочу
Til treet faller midt i skogen
Пока дерево не упадет посреди леса
Men om ingen ser det
Но если никто этого не видит
Kommer ingen høre sporet mitt
Никто не услышит мой трек
Kanke slappe av
Не могу расслабиться
Sletter alt for alle sliter bak et kamera
Удаляю всё, ведь все страдают за камерой
Lyset blinker rødt
Свет мигает красным
Ser over skuldern
Смотрю через плечо
Før jeg tar den av
Прежде чем её выключить
Algoritmen styrer
Алгоритм управляет
Alfakrøllen mitt slavenavn
Собачка [@]- моё рабское имя
Kan alltid vinne spillet
Всегда могу выиграть игру
Aldri logge av
Никогда не выходить из сети
Null stress, rør gress
Ноль стресса, потрогай траву
jeg puller opp
Так что я появляюсь на
Klubben eller fest
Клубе или вечеринке
Hvilke farge best i test
Какой цвет лучший по тесту
Snakker snakker snakker før de ser meg nytt
Говорю, говорю, говорю, прежде чем они снова посмотрят на меня
Prøver ikke ta med lyset ut men jeg har blitt
Стараюсь не выносить свет наружу, но меня
Satt i søkelyset sett alt for mange løpe dit
Поставили в центр внимания, видел, как слишком многие туда бегут
Sett alt for my av ansiktet til å danne meg et førsteinntrykk
Видел слишком много лиц, чтобы составить первое впечатление
Snakke snakke snakke
Говорить, говорить, говорить
Til de kjenner meg igjen
Пока они меня не узнают
Jeg vil engentlig bare være som
Я на самом деле просто хочу быть как
Blekket i min penn
Чернила в моей ручке
Sletter alt for alle sliter bak et kamera
Удаляю всё, ведь все страдают за камерой
Lyset blinker rødt
Свет мигает красным
Ser over skuldern
Смотрю через плечо
Før jeg tar den av
Прежде чем её выключить
Algoritmen styrer
Алгоритм управляет
Alfakrøllen mitt slavenavn
Собачка [@]- моё рабское имя
Kan alltid vinne spillet
Всегда могу выиграть игру
Aldri logge av
Никогда не выходить из сети
Gi meg plass
Дай мне место
Mann jeg krangler med meg selv
Чувак, я спорю сам с собой
Hver gang jeg ser svart skjerm
Каждый раз, когда вижу черный экран
Mister jeg en del
Я теряю часть себя
Hopper en trend
Запрыгиваю на тренд
Tvinger fram et smil
Выдавливаю улыбку
Alt for independ'
Слишком независим
Gir fingern til din deal
Показываю фак твоей сделке
Ser du fortsatt på?
Ты всё ещё смотришь?
Bak kamera er krig
За камерой война
Sleit da og sliter
Страдал тогда и страдаю сейчас
Men du slipper aldri inn
Но тебе сюда не попасть
Titter gjennom linjer
Смотрю сквозь строки
La meg verne bak maskin
Позволь мне укрыться за машиной
Sitter ser huset mitt
Сижу, смотрю на свой дом
Som nabo bak gardin
Как сосед из-за занавески





Writer(s): Hauk Stenersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.