Paroles et traduction Héber Marques - Revelar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pintou-se
um
quadro
Нарисовал
картину
De
verde
e
de
castanho
Зелёного
и
коричневого
цвета,
Do
que
é
conhecido
e
do
que
é
estranho
Из
того,
что
знакомо,
и
из
того,
что
странно,
Do
espantoso
e
do
banal
Из
удивительного
и
банального.
Saiu
a
sorte
Выпала
карта,
Um
sul
que
aponta
a
norte
Юг,
что
указывает
на
север,
Amarra
de
mão
forte
Крепко
связывает
Ainda
assim,
resisti
И
всё
же,
я
сопротивлялся,
Só
para
ver
além
Только
чтобы
увидеть
дальше,
Além
do
que
hoje
posso
ver
Дальше
того,
что
я
могу
видеть
сегодня.
Na
bonança,
na
intempérie,
fiz
provocações
В
штиль,
в
непогоду,
я
провоцировал,
Quis
desafiar
o
império,
cheguei
aos
portões
Хотел
бросить
вызов
империи,
добрался
до
ворот,
Só
para
poder
ser,
cai,
eu
sou
Только
чтобы
быть
собой,
падай,
я
есть.
Só
para
poder
ser,
cai,
eu
sou
Только
чтобы
быть
собой,
падай,
я
есть.
Acutilante
(Acutilante)
Острая
(Острая)
Esta
verdade
(Esta
verdade)
Эта
правда
(Эта
правда)
Me
desampara
(Me
desampara)
Лишает
меня
опоры
(Лишает
меня
опоры)
Desampara
(Desampara)
Лишает
опоры
(Лишает
опоры)
Não
sá
sossego
(Não
sá
sossego)
Нет
покоя
(Нет
покоя)
Não
tem
segredo
(Não
tem
segredo)
Нет
секрета
(Нет
секрета)
Não
se
demora
(Não
se
demora)
Не
задерживается
(Не
задерживается)
Mas
me
repara
Но
замечает
меня.
E
assim,
não
resisti
И
так,
я
не
устоял,
Só
para
ver
além
Только
чтобы
увидеть
дальше,
Além
do
que
hoje
posso
ver
Дальше
того,
что
я
могу
видеть
сегодня.
Na
bonança,
na
intempérie,
fiz
provocações
В
штиль,
в
непогоду,
я
провоцировал,
Quis
desafiar
o
império,
cheguei
aos
portões
Хотел
бросить
вызов
империи,
добрался
до
ворот,
Só
para
poder
ser,
cai,
eu
sou
Только
чтобы
быть
собой,
падай,
я
есть.
Só
para
poder
ser,
cai,
eu
sou
Только
чтобы
быть
собой,
падай,
я
есть.
Só
para
poder
ser,
cai,
eu
sou
Только
чтобы
быть
собой,
падай,
я
есть.
Em
plena
lua
cheia
a
escuridão
não
tem
lugar
В
полнолуние
тьме
нет
места,
Mas
acendi
minha
candeia,
quis
eu
revelar
Но
я
зажёг
свой
светильник,
хотел
раскрыть
себя.
Só
para
poder
ser,
cai,
eu
sou
Только
чтобы
быть
собой,
падай,
я
есть.
Só
para
poder
ser,
cai
Только
чтобы
быть
собой,
падай.
Na
bonança,
na
intempérie,
fiz
provocações
В
штиль,
в
непогоду,
я
провоцировал,
Quis
desafiar
o
império,
cheguei
aos
portões
Хотел
бросить
вызов
империи,
добрался
до
ворот,
Só
para
poder
ser,
cai,
eu
sou
Только
чтобы
быть
собой,
падай,
я
есть.
Só
para
poder
ser,
cai,
eu
sou
Только
чтобы
быть
собой,
падай,
я
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heber Marques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.