Paroles et traduction Héctor Acosta - Dímelo Ahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
nunca
en
mi
vida
pense
Never
in
my
life
did
I
think
Que
tu
tocarias
mi
puerta
otra
ves
That
you
would
knock
on
my
door
again
Pidiendo
perdon
por
avandonarme
Apologizing
for
leaving
me
No
llores
de
nada
vale
Don't
cry,
it's
not
worth
it
Tu
y
yo
no
seremos
lo
mismo
de
ayer
You
and
I
will
never
be
the
same
Hoy
ya
yo
no
siento
lo
que
un
dia
fue
Today,
I
no
longer
feel
what
once
was
Tu
saves
muy
bien
You
know
very
well
Que
yo
te
ame
That
I
loved
you
Sobre
todas
las
cosas
Above
all
things
Tienes
que
enteneder
You
have
to
understand
Ya
te
olvide
I
have
already
forgotten
you
Mi
alma
ya
no
llora...
My
soul
no
longer
cries...
Por
que
estas
aqui
Why
are
you
here?
No
quiero
revivir
ya
tantas
cosas
I
don't
want
to
relive
so
many
things
Que
causaron
mi
derrota
That
caused
my
defeat
Dimelo
haora
por
que
estas
aqui
Tell
me
now,
why
are
you
here
Si
haora
estoy
feliz
sin
tus
lamentos
If
I
am
happy
now
without
your
regrets
Y
tus
falsos
sentimientos
And
your
false
feelings
Me
siento
atrapado
I
feel
trapped
De
tu
cielo
era
un
esclavo
I
was
a
slave
to
your
love
Perdido
en
dolor
me
tenias
ami...
My
heart
was
breaking,
you
had
me
lost...
Por
que
sigues
buscando
Why
do
you
keep
looking
for
Lo
que
el
tiempo
ya
se
allevado
What
time
has
long
since
taken
away?
Olvidame
ami
como
te
olvide
ati...
Forget
me
as
I
forgot
you...
Tu
saves
muy
bien
You
know
very
well
Que
yo
te
ame
That
I
loved
you
Sobre
todas
las
cosas...
Above
all
things...
Tienes
que
enteneder
You
have
to
understand
Ya
te
olvide
I
have
already
forgotten
you
Mi
alma
ya
no
llora...
My
soul
no
longer
cries...
Por
que
estas
aqui
Why
are
you
here?
No
quiero
revivir
ya
tantas
cosas
I
don't
want
to
relive
so
many
things
Que
causaron
mi
derrota
That
caused
my
defeat
Dimelo
haora
por
que
estas
aqui
Tell
me
now,
why
are
you
here
Si
haora
estoy
feliz
sin
tus
lamentos
If
I
am
happy
now
without
your
regrets
Y
tus
falsos
sentimientos
And
your
false
feelings
Dimelo
haora...
Tell
me
now...
Tu
saves
muy
bien
You
know
very
well
Que
yo
te
ame
That
I
loved
you
Sobre
todas
las
cosas...
Above
all
things...
Tienes
que
enteneder
You
have
to
understand
Ya
te
olvide
I
have
already
forgotten
you
Mi
alma
ya
no
llora.
My
soul
no
longer
cries.
Por
que
estas
aqui
Why
are
you
here?
No
quiero
revivir
ya
tantas
cosas
I
don't
want
to
relive
so
many
things
Que
causaron
mi
derrota
That
caused
my
defeat
Dimelo
haora
por
que
estas
aqui
Tell
me
now,
why
are
you
here
Si
haora
estoy
feliz
sin
tus
lamentos
If
I
am
happy
now
without
your
regrets
Y
tus
falsos
sentimientos
And
your
false
feelings
Por
que
estas
aqui
Why
are
you
here?
No
quiero
revivir
ya
tantas
cosas
I
don't
want
to
relive
so
many
things
Que
causaron
mi
derrota
That
caused
my
defeat
Dimelo
haora
por
que
estas
aqui...
Tell
me
now,
why
are
you
here...
Si
haora
estoy
feliz
sin
tus
lamentos
If
I
am
happy
now
without
your
regrets
Y
tus
falsos
sentimientos...
And
your
false
feelings...
Dimelo
haora...
Tell
me
now...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Francisco Polanco, Jonathan Gelabert
Album
Oblígame
date de sortie
19-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.