Héctor Acosta - Me vio llorar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Héctor Acosta - Me vio llorar




Me vio llorar
Она видела мои слезы
Hola, que haces por aqui?
Привет, что ты здесь делаешь?
Vienes a ver que quedo donde
Пришла посмотреть, что осталось там, где
Antes hubo vida eso le dije despues de un
раньше была жизнь, это я сказал ей после
Beso en la mejilla, ella me susurro yo tambien te ame
поцелуя в щеку, она прошептала: тоже тебя любила".
Se dio la vuelta y yo no sabia que hacer con la fuerza
Она повернулась, и я не знал, что делать с той силой,
Que quedaba la abraze pero no pude contener mis lagrimas
что осталась. Я обнял ее, но не смог сдержать слез.
Las lagrimas y mi mano se aferraba a un vestido que
Слезы… и моя рука цеплялась за платье, которое
Con lagrimas moje, que lastima me dio llorar y pudo notar
я смочил слезами. Как больно мне было плакать, и она заметила,
Que la quiero mas que ayer.que la amo mas que ayer
что я люблю ее больше, чем вчера… что люблю ее больше, чем вчера.
Le dije no te vallas ten mi vida, no te pido mas pero ella
Я сказал: "Не уходи, возьми мою жизнь, я больше ничего не прошу", но она
Me agachaba la mirada para no verme llorar le dije no te
опускала взгляд, чтобы не видеть моих слез. Я сказал: "Не
Alejes.nuevamente ten mi vida y maaas pero ya no se
уходи… снова возьми мою жизнь и даже больше", но это уже
Puede, creo que hay alguien que la hace so
невозможно. Думаю, есть кто-то, кто делает ее счастливой.





Writer(s): Jorge Celedon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.