Héctor Acosta - Perdoname la vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Héctor Acosta - Perdoname la vida




Perdoname la vida
Прости меня, жизнь моя
Hoy que no estas
Сегодня, когда тебя нет,
Esta triste ciudad es un infierno
Этот грустный город ад.
Hoy que no estas...
Сегодня, когда тебя нет...
La noches son mas noches
Ночи стали еще темнее
Y son mas frias
И холоднее.
Hoy que te vas por ese cielo azul
Сегодня, когда ты уходишь по этому голубому небу,
Que es nuestro cielo
Которое наше небо,
Vieras como llora el alma mia
Ты бы видела, как плачет моя душа.
Yo veo el mar se abraza con la playa
Я вижу, как море обнимает берег
Noche tras noche
Ночь за ночью,
Y en mi sufrir veo como las parejas tambien se abrazan
И в своих страданиях вижу, как обнимаются пары.
Por que no vienes. y te dire lo mucho que te quiero
Почему ты не приходишь? Я бы сказал тебе, как сильно я тебя люблю,
Para que por mi culpa nunca sufras
Чтобы ты никогда не страдала по моей вине.
Ven para curarte mil heridas
Приди, чтобы я исцелил твои раны,
Amor
Любимая.
Aqui me tienes pagando por todos mi sufrimientos
Вот я здесь, расплачиваюсь за все свои страдания,
Mas impotente y mas triste que nunca
Бессильный и печальный, как никогда.
Ven para que me perdones la vida
Приди, чтобы ты простила мне жизнь,
Perdon
Прости.
Sabes que mi vida la tengo en tus manos
Ты знаешь, что моя жизнь в твоих руках,
Que mi surte la tengo en tus labios
Что моя судьба на твоих губах.
Vuelve por que yo te necesito
Вернись, потому что ты мне нужна,
Y tu eres mi destino
И ты моя судьба.
Ven para que me perdones la vida
Приди, чтобы ты простила мне жизнь,
Perdona me la vida
Прости мне жизнь.
Sentimiento torito sentimiento
Чувство, Бычок, чувство,
Bachateame mama
Станцуй мне бачату, мама.
Aterdecio y una triste cancion me trai recuerdos
Наступил вечер, и грустная песня навевает воспоминания,
Anochesio mi alma en la oscurida por ti suspira
Наступила ночь, моя душа тоскует по тебе во тьме,
Amanecio y en nuestra habitacion solo hay silencio
Наступило утро, и в нашей комнате только тишина.
Vieras como llora el alma mia
Ты бы видела, как плачет моя душа.
Al escampar se ven los pajaritos besando el cielo
Когда дождь прекращается, видно, как птички целуют небо,
Y aqui estoy yo que soy un loco mas todos me miran
А я здесь, как безумец, и все на меня смотрят.
Vuelve te pido por que mi pobre alma no resiste
Вернись, умоляю, потому что моя бедная душа не выдержит,
Dime que todo esto a sido un sueño
Скажи, что все это было сном.
Quiero despertar de esta pesadilla
Хочу проснуться от этого кошмара.
Perdon
Прости.
Vuelve conmigo
Вернись ко мне.
Perdon por tanto daño que te hice
Прости за всю боль, что я тебе причинил.
Que me castige Dios si estoy mintiendo
Пусть Бог меня накажет, если я лгу.
Otra opotunidad quiero en la vida
Хочу еще один шанс в жизни.
Amor
Любимая.
Vuelve por que yo te necesito y tu eres mi destino
Вернись, потому что ты мне нужна, и ты моя судьба.
Ven para que me perdones la vida
Приди, чтобы ты простила мне жизнь,
Perdoname la vida
Прости мне жизнь.
Perdoname la vida
Прости мне жизнь.





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.