Hector El Father - Esta Noche de Travesura - traduction des paroles en allemand

Esta Noche de Travesura - Hector El Fathertraduction en allemand




Esta Noche de Travesura
Diese Nacht der Unartigen
Esta noche es de travesuras... (Esta noche hazme travesuras...)
Diese Nacht ist für Unfug... (Diese Nacht, mach mir Unfug...)
Te vo'a devorar en la noche oscura... (Esta noche hazme travesuras...)
Ich werde dich in der dunklen Nacht verschlingen... (Diese Nacht, mach mir Unfug...)
Tu estas cucando mi calentura... (Esta noche hazme travesuras...)
Du reizt meine Geilheit... (Diese Nacht, mach mir Unfug...)
Y te vo'a devorar, mami, cuenta y jura... (Esta noche hazme travesuras...)
Und ich werde dich verschlingen, Mami, darauf kannst du wetten... (Diese Nacht, mach mir Unfug...)
Dimelo, que vas hacer
Sag mir, was wirst du tun
Si me hago dueño de tu piel
Wenn ich Herr über deine Haut werde
Si por la noche te hago enloquecer
Wenn ich dich in der Nacht verrückt mache
Dimelo, que vas hacer
Sag mir, was wirst du tun
Dimelo, que vas hacer
Sag mir, was wirst du tun
Si me hago dueño de tu piel
Wenn ich Herr über deine Haut werde
Si por la noche te hago enloquecer
Wenn ich dich in der Nacht verrückt mache
Dimelo, que vas hacer
Sag mir, was wirst du tun
Dale, mambiche
Los, Mambiche
Que esta es otra pa' to' el switche
Das ist noch einer für die ganze Clique
Ronque o ronque o ronque, papi sigo siendo el teacher
Prahle oder prahle, Papi, ich bin immer noch der Lehrer
No seas mestiche
Sei kein Mischling
Papi, esto es a lo niche'
Papi, das ist was für Kenner
Mucha culeaera pa' que el guardia no te fiche
Viel Rumgevögel, damit der Bulle dich nicht erwischt
Oye, malandriche, tu esbocao y yo bien pitcher
Hör zu, Ganove, du bist ein Maulheld und ich bin ein echter Pitcher
Tu no metes cabras, saramambiche
Du kriegst keine Weiber rum, Saramambiche
Y si te me esbocas, nos vamos al switche
Und wenn du mir dumm kommst, gehen wir zur Sache
Saquen de la disco a las que no chiche
Werft die aus der Disco, die nicht ficken
Bailalo asaroso, quieta gata, que llego el mas mozo
Tanz es wild, bleib ruhig, Katze, der Geilste ist da
Luny el de la torta, pero yo no vendo cosos
Luny, der mit dem Kuchen, aber ich verkaufe keine Sachen
Porque tengo combo dicen que soy un mafioso
Weil ich eine Combo habe, sagen sie, ich bin ein Mafioso
Como ellos no tienen, ya tu sabes, estan celosos
Weil sie keine haben, weißt du, sind sie eifersüchtig
Tunes, pica el mambo que llego el mas poderoso
Tunes, spiel den Mambo, der Mächtigste ist da
Naldo, saca monstruo que los tiene a to's furiosos
Naldo, hol das Monster raus, das sie alle wütend macht
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
Wenn die Katzen auf der Tanzfläche tanzen, fabelhaft
Tirenme, muchachos, que yo no soy rencoroso (Luny, y
Schießt auf mich, Jungs, ich bin nicht nachtragend (Luny, und
Quien es mas bachatero que nosotros!)
Wer ist mehr Bachatero als wir!)
Esta noche es de travesuras... (Esta noche hazme travesuras...)
Diese Nacht ist für Unfug... (Diese Nacht, mach mir Unfug...)
Te vo'a devorar en la noche oscura... (Esta noche hazme travesuras...)
Ich werde dich in der dunklen Nacht verschlingen... (Diese Nacht, mach mir Unfug...)
Tu estas cucando mi calentura... (Esta noche hazme travesuras...)
Du reizt meine Geilheit... (Diese Nacht, mach mir Unfug...)
Y te vo'a devorar, mami, cuenta y jura... (Esta noche hazme travesuras...)
Und ich werde dich verschlingen, Mami, darauf kannst du wetten... (Diese Nacht, mach mir Unfug...)
Bailalo asaroso, quieta gata, que llego el mas mozo
Tanz es wild, bleib ruhig, Katze, der Geilste ist da
Luny el de la torta, pero yo no vendo cosos
Luny, der mit dem Kuchen, aber ich verkaufe keine Sachen
Porque tengo combo dicen que soy un mafioso
Weil ich eine Combo habe, sagen sie, ich bin ein Mafioso
Como ellos no tienen, ya tu sabes, estan celosos
Weil sie keine haben, weißt du, sind sie eifersüchtig
Tunes, pica el mambo que llego el mas poderoso
Tunes, spiel den Mambo, der Mächtigste ist da
Naldo, saca monstruo que los tiene a to's furiosos
Naldo, hol das Monster raus, das sie alle wütend macht
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
Wenn die Katzen auf der Tanzfläche tanzen, fabelhaft
Tirenme, muchachos, que yo no soy rencoroso
Schießt auf mich, Jungs, ich bin nicht nachtragend
Que vas hacer
Was wirst du tun
Si me hago dueño de tu piel
Wenn ich Herr über deine Haut werde
Si por la noche te hago enloquecer
Wenn ich dich in der Nacht verrückt mache
Dimelo, que vas hacer
Sag mir, was wirst du tun
Dimelo, que vas hacer
Sag mir, was wirst du tun
Si me hago dueño de tu piel
Wenn ich Herr über deine Haut werde
Si por la noche te hago enloquecer
Wenn ich dich in der Nacht verrückt mache
Dimelo, que vas hacer
Sag mir, was wirst du tun
Hector, el bambino! Y Divino!
Hector, el Bambino! Und Divino!
Nos fuimos! Con la bachata bien duro! LunyTunes!
Wir sind weg! Mit dem Bachata, richtig hart! LunyTunes!
Nelly! El arma secreta!
Nelly! Die Geheimwaffe!
To' el mundo en la discoteca! Nos fuimos hasta abajo!
Alle in der Disco! Wir sind bis ganz nach unten gegangen!
Mami, hasta abajo! Nos fuimos hasta abajo! Nos fuimos!
Mami, bis ganz nach unten! Wir sind bis ganz nach unten gegangen! Wir sind weg!
Bailalo asaroso... Bailalo asaroso... Que llego el mas
Tanz es wild... Tanz es wild... Der Geilste ist da
Mozo... Que llego el mas mozo... Bailalo asaroso... Bailalo
Der Geilste ist da... Tanz es wild... Tanz es
Asaroso... Llego el mas poderoso... Llego el mas poderoso...
Wild... Der Mächtigste ist da... Der Mächtigste ist da...
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso...
Wenn die Katzen auf der Tanzfläche tanzen, fabelhaft...
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso...
Wenn die Katzen auf der Tanzfläche tanzen, fabelhaft...
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso...
Wenn die Katzen auf der Tanzfläche tanzen, fabelhaft...
Llego el mas poderoso...
Der Mächtigste ist da...





Writer(s): Francisco Saldana, Hector Delgado, Josias De La Cruz, Daniel Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.