Hector El Father - Noche de Travesura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hector El Father - Noche de Travesura




Noche de Travesura
Night of Mischief
Esta noche es de travesuras...
Tonight is for mischief...
(Esta noche hazme travesuras...)
(Tonight, give me mischief...)
Te vo'a devorar en la noche oscura...
I'm going to devour you in the dark night...
(Esta noche hazme travesuras...)
(Tonight, give me mischief...)
Tu estas cucando mi calentura...
You're checking out my heat...
(Esta noche hazme travesuras...)
(Tonight, give me mischief...)
Y te vo'a devorar, mami, cuenta y jura...
And I'm going to devour you, baby, count on it and swear...
(Esta noche hazme travesuras...)
(Tonight, give me mischief...)
Dimelo, que vas hacer
Tell me, what will you do
Si me hago dueño de tu piel
If I become the owner of your skin
Si por la noche te hago enloquecer
If I make you go crazy at night
Dimelo, que vas hacer
Tell me, what will you do
Dimelo, que vas hacer
Tell me, what will you do
Si me hago dueño de tu piel
If I become the owner of your skin
Si por la noche te hago enloquecer
If I make you go crazy at night
Dimelo, que vas hacer
Tell me, what will you do
Dale, mambiche
Come on, babe
Que esta es otra pa' to' el switche
This is another one for the whole switch
Ronque o ronque o ronque, papi sigo siendo el teacher
Snore or snore or snore, daddy, I'm still the teacher
No seas mestiche
Don't be nosy
Papi, esto es a lo niche'
Daddy, this is niche style
Mucha culeaera pa' que el guardia no te fiche
Lots of fooling around so the guard doesn't catch you
Oye, malandriche, tu esbocao y yo bien pitcher
Hey, bad girl, you're loud-mouthed and I'm a good pitcher
Tu no metes cabras, saramambiche
You don't mess around, little rascal
Y si te me esbocas, nos vamos al switche
And if you get loud, we're going to the switch
Saquen de la disco a las que no chiche
Get the ones who don't shake it out of the club
Bailalo asaroso, quieta gata, que llego el mas mozo
Dance it hot, stay still, kitty, the hottest one has arrived
Luny el de la torta, pero yo no vendo cosos
Luny the cake guy, but I don't sell stuff
Porque tengo combo dicen que soy un mafioso
Because I have a combo they say I'm a mobster
Como ellos no tienen, ya tu sabes, estan celosos
Since they don't have it, you know, they're jealous
Tunes, pica el mambo que llego el mas poderoso
Tunes, play the mambo, the most powerful one has arrived
Naldo, saca monstruo que los tiene a to's furiosos
Naldo, bring out the monster that has them all furious
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
If the girls dance on the floor, fabulous
Tirenme, muchachos, que yo no soy rencoroso (Luny, y
Shoot at me, guys, I'm not resentful (Luny, and
Quien es mas bachatero que nosotros!)
Who is more bachatero than us!)
Esta noche es de travesuras...
Tonight is for mischief...
(Esta noche hazme travesuras...)
(Tonight, give me mischief...)
Te vo'a devorar en la noche oscura...
I'm going to devour you in the dark night...
(Esta noche hazme travesuras...)
(Tonight, give me mischief...)
Tu estas cucando mi calentura...
You're checking out my heat...
Esta noche hazme travesuras...)
Tonight, give me mischief...)
Y te vo'a devorar, mami, cuenta y jura...
And I'm going to devour you, baby, count on it and swear...
(Esta noche hazme travesuras...)
(Tonight, give me mischief...)
Bailalo asaroso, quieta gata, que llego el mas mozo
Dance it hot, stay still, kitty, the hottest one has arrived
Luny el de la torta, pero yo no vendo cosos
Luny the cake guy, but I don't sell stuff
Porque tengo combo dicen que soy un mafioso
Because I have a combo they say I'm a mobster
Como ellos no tienen, ya tu sabes, estan celosos
Since they don't have it, you know, they're jealous
Tunes, pica el mambo que llego el mas poderoso
Tunes, play the mambo, the most powerful one has arrived
Naldo, saca monstruo que los tiene a to's furiosos
Naldo, bring out the monster that has them all furious
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
If the girls dance on the floor, fabulous
Tirenme, muchachos, que yo no soy rencoroso
Shoot at me, guys, I'm not resentful
Que vas hacer
What will you do
Si me hago dueño de tu piel
If I become the owner of your skin
Si por la noche te hago enloquecer
If I make you go crazy at night
Dimelo, que vas hacer
Tell me, what will you do
Dimelo, que vas hacer
Tell me, what will you do
Si me hago dueño de tu piel
If I become the owner of your skin
Si por la noche te hago enloquecer
If I make you go crazy at night
Dimelo, que vas hacer
Tell me, what will you do
Hector, el bambino! Y Divino!
Hector, the bambino! And Divino!
Nos fuimos! Con la bachata bien duro! LunyTunes!
We're gone! With the bachata hard! LunyTunes!
Nelly! El arma secreta!
Nelly! The secret weapon!
To' el mundo en la discoteca! Nos fuimos hasta abajo!
Everyone in the club! We went all the way down!
Mami, hasta abajo! Nos fuimos hasta abajo! Nos fuimos!
Baby, all the way down! We went all the way down! We're gone!
Bailalo asaroso... Bailalo asaroso... Que llego el mas
Dance it hot... Dance it hot... The hottest one has
Mozo... Que llego el mas mozo... Bailalo asaroso... Bailalo
Arrived... The hottest one has arrived... Dance it hot... Dance it
Asaroso... Llego el mas poderoso... Llego el mas poderoso...
Hot... The most powerful one has arrived... The most powerful one has arrived...
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso...
If the girls dance on the floor, fabulous...
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso...
If the girls dance on the floor, fabulous...
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso...
If the girls dance on the floor, fabulous...
Llego el mas poderoso...
The most powerful one has arrived...





Writer(s): Daniel Velasquez, Hector Delgado, Josias De La Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.