Paroles et traduction Hector El Father - Noche de Travesura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Travesura
Night of Mischief
Esta
noche
es
de
travesuras...
Tonight
is
for
mischief...
(Esta
noche
hazme
travesuras...)
(Tonight,
give
me
mischief...)
Te
vo'a
devorar
en
la
noche
oscura...
I'm
going
to
devour
you
in
the
dark
night...
(Esta
noche
hazme
travesuras...)
(Tonight,
give
me
mischief...)
Tu
estas
cucando
mi
calentura...
You're
checking
out
my
heat...
(Esta
noche
hazme
travesuras...)
(Tonight,
give
me
mischief...)
Y
te
vo'a
devorar,
mami,
cuenta
y
jura...
And
I'm
going
to
devour
you,
baby,
count
on
it
and
swear...
(Esta
noche
hazme
travesuras...)
(Tonight,
give
me
mischief...)
Dimelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Si
me
hago
dueño
de
tu
piel
If
I
become
the
owner
of
your
skin
Si
por
la
noche
te
hago
enloquecer
If
I
make
you
go
crazy
at
night
Dimelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Dimelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Si
me
hago
dueño
de
tu
piel
If
I
become
the
owner
of
your
skin
Si
por
la
noche
te
hago
enloquecer
If
I
make
you
go
crazy
at
night
Dimelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Dale,
mambiche
Come
on,
babe
Que
esta
es
otra
pa'
to'
el
switche
This
is
another
one
for
the
whole
switch
Ronque
o
ronque
o
ronque,
papi
sigo
siendo
el
teacher
Snore
or
snore
or
snore,
daddy,
I'm
still
the
teacher
No
seas
mestiche
Don't
be
nosy
Papi,
esto
es
a
lo
niche'
Daddy,
this
is
niche
style
Mucha
culeaera
pa'
que
el
guardia
no
te
fiche
Lots
of
fooling
around
so
the
guard
doesn't
catch
you
Oye,
malandriche,
tu
esbocao
y
yo
bien
pitcher
Hey,
bad
girl,
you're
loud-mouthed
and
I'm
a
good
pitcher
Tu
no
metes
cabras,
saramambiche
You
don't
mess
around,
little
rascal
Y
si
te
me
esbocas,
nos
vamos
al
switche
And
if
you
get
loud,
we're
going
to
the
switch
Saquen
de
la
disco
a
las
que
no
chiche
Get
the
ones
who
don't
shake
it
out
of
the
club
Bailalo
asaroso,
quieta
gata,
que
llego
el
mas
mozo
Dance
it
hot,
stay
still,
kitty,
the
hottest
one
has
arrived
Luny
el
de
la
torta,
pero
yo
no
vendo
cosos
Luny
the
cake
guy,
but
I
don't
sell
stuff
Porque
tengo
combo
dicen
que
soy
un
mafioso
Because
I
have
a
combo
they
say
I'm
a
mobster
Como
ellos
no
tienen,
ya
tu
sabes,
estan
celosos
Since
they
don't
have
it,
you
know,
they're
jealous
Tunes,
pica
el
mambo
que
llego
el
mas
poderoso
Tunes,
play
the
mambo,
the
most
powerful
one
has
arrived
Naldo,
saca
monstruo
que
los
tiene
a
to's
furiosos
Naldo,
bring
out
the
monster
that
has
them
all
furious
Si
las
gatas
bailan
en
la
pista,
fabuloso
If
the
girls
dance
on
the
floor,
fabulous
Tirenme,
muchachos,
que
yo
no
soy
rencoroso
(Luny,
y
Shoot
at
me,
guys,
I'm
not
resentful
(Luny,
and
Quien
es
mas
bachatero
que
nosotros!)
Who
is
more
bachatero
than
us!)
Esta
noche
es
de
travesuras...
Tonight
is
for
mischief...
(Esta
noche
hazme
travesuras...)
(Tonight,
give
me
mischief...)
Te
vo'a
devorar
en
la
noche
oscura...
I'm
going
to
devour
you
in
the
dark
night...
(Esta
noche
hazme
travesuras...)
(Tonight,
give
me
mischief...)
Tu
estas
cucando
mi
calentura...
You're
checking
out
my
heat...
Esta
noche
hazme
travesuras...)
Tonight,
give
me
mischief...)
Y
te
vo'a
devorar,
mami,
cuenta
y
jura...
And
I'm
going
to
devour
you,
baby,
count
on
it
and
swear...
(Esta
noche
hazme
travesuras...)
(Tonight,
give
me
mischief...)
Bailalo
asaroso,
quieta
gata,
que
llego
el
mas
mozo
Dance
it
hot,
stay
still,
kitty,
the
hottest
one
has
arrived
Luny
el
de
la
torta,
pero
yo
no
vendo
cosos
Luny
the
cake
guy,
but
I
don't
sell
stuff
Porque
tengo
combo
dicen
que
soy
un
mafioso
Because
I
have
a
combo
they
say
I'm
a
mobster
Como
ellos
no
tienen,
ya
tu
sabes,
estan
celosos
Since
they
don't
have
it,
you
know,
they're
jealous
Tunes,
pica
el
mambo
que
llego
el
mas
poderoso
Tunes,
play
the
mambo,
the
most
powerful
one
has
arrived
Naldo,
saca
monstruo
que
los
tiene
a
to's
furiosos
Naldo,
bring
out
the
monster
that
has
them
all
furious
Si
las
gatas
bailan
en
la
pista,
fabuloso
If
the
girls
dance
on
the
floor,
fabulous
Tirenme,
muchachos,
que
yo
no
soy
rencoroso
Shoot
at
me,
guys,
I'm
not
resentful
Que
vas
hacer
What
will
you
do
Si
me
hago
dueño
de
tu
piel
If
I
become
the
owner
of
your
skin
Si
por
la
noche
te
hago
enloquecer
If
I
make
you
go
crazy
at
night
Dimelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Dimelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Si
me
hago
dueño
de
tu
piel
If
I
become
the
owner
of
your
skin
Si
por
la
noche
te
hago
enloquecer
If
I
make
you
go
crazy
at
night
Dimelo,
que
vas
hacer
Tell
me,
what
will
you
do
Hector,
el
bambino!
Y
Divino!
Hector,
the
bambino!
And
Divino!
Nos
fuimos!
Con
la
bachata
bien
duro!
LunyTunes!
We're
gone!
With
the
bachata
hard!
LunyTunes!
Nelly!
El
arma
secreta!
Nelly!
The
secret
weapon!
To'
el
mundo
en
la
discoteca!
Nos
fuimos
hasta
abajo!
Everyone
in
the
club!
We
went
all
the
way
down!
Mami,
hasta
abajo!
Nos
fuimos
hasta
abajo!
Nos
fuimos!
Baby,
all
the
way
down!
We
went
all
the
way
down!
We're
gone!
Bailalo
asaroso...
Bailalo
asaroso...
Que
llego
el
mas
Dance
it
hot...
Dance
it
hot...
The
hottest
one
has
Mozo...
Que
llego
el
mas
mozo...
Bailalo
asaroso...
Bailalo
Arrived...
The
hottest
one
has
arrived...
Dance
it
hot...
Dance
it
Asaroso...
Llego
el
mas
poderoso...
Llego
el
mas
poderoso...
Hot...
The
most
powerful
one
has
arrived...
The
most
powerful
one
has
arrived...
Si
las
gatas
bailan
en
la
pista,
fabuloso...
If
the
girls
dance
on
the
floor,
fabulous...
Si
las
gatas
bailan
en
la
pista,
fabuloso...
If
the
girls
dance
on
the
floor,
fabulous...
Si
las
gatas
bailan
en
la
pista,
fabuloso...
If
the
girls
dance
on
the
floor,
fabulous...
Llego
el
mas
poderoso...
The
most
powerful
one
has
arrived...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Velasquez, Hector Delgado, Josias De La Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.