Paroles et traduction Hector El Father - Ronca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Eliel,
tú
me
escuchas?
Элиэль,
ты
меня
слышишь?
¿Eliel,
tú
me
escuchas?
Элиэль,
ты
меня
слышишь?
Millones
de
copias
vendidas...
Миллионы
проданных
копий...
Ronca,
Eliel...
Рычи,
Элиэль...
El
mejor
DJ
del
genero
del
reggaeton...
Лучший
диджей
в
жанре
реггетон...
La
mejor
canción
del
genero
del
reggaeton,
"Ronca"...
Лучшая
песня
в
жанре
реггетон,
"Рычи"...
El
mejor
artista
del
genero
del
reggaeton
en
tus
manos...
Лучший
артист
жанра
реггетон
в
твоих
руках...
(Ya
tu
Sabes!)
(Ты
уже
знаешь!)
(Grrrrrr...)
(Гrrrrrr...)
Simplemente
el
que
habla
con
las
manos...
Просто
тот,
кто
говорит
руками...
(El
mejor
pagado!)
(Самый
высокооплачиваемый!)
El
mas
decente...
Самый
приличный...
El
mundo
ha
conocido
tu
música...
Мир
узнал
твою
музыку...
Ronca,
dale
con
el
Tonka
Рычи,
давай
с
Тонка
Tu
eres
mejor
nota
por
nota
Ты
лучшая
нота
за
нотой
Dale
lo
que
las
alborota
Дай
им
то,
что
их
будоражит
Y
las
aloca
И
сводит
с
ума
Eliel,
ronca,
dale
con
el
Tonka
Элиэль,
рычи,
давай
с
Тонка
Tu
eres
mejor
nota
por
nota
Ты
лучшая
нота
за
нотой
Dale
lo
que
las
alborota
Дай
им
то,
что
их
будоражит
Y
las
aloca
И
сводит
с
ума
Masacre
a
los
sinfónicos
Резня
симфонических
Que
se
soltó
el
rapero
biónico
Раскрепостился
бионический
рэпер
El
más
que
vendo
con
record
histórico
Я
больше
всех
продаю
с
историческим
рекордом
Y
trucos
tácticos
И
тактическими
трюками
Voy
a
sacar
fules
de
plástico
Я
достану
пластиковые
метлы
Pa'
barrer
to'
esos
puercos
Чтобы
смести
всех
этих
свиней
Que
se
piensan
ser
prácticos
Которые
думают,
что
они
практичны
Ninguno
va
guerrear
Никто
не
будет
воевать
Lo
que
hacen
es
frontear
Они
только
рисуются
Conmigo
no
buscan
na'
Со
мной
они
ничего
не
ищут
Son
fecas...
Они
- отбросы...
Ninguno
va
guerrear
Никто
не
будет
воевать
Lo
que
hacen
es
frontear
Они
только
рисуются
Conmigo
no
buscan
na'
Со
мной
они
ничего
не
ищут
Son
fecas...
Они
- отбросы...
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
Eliel
te
toca,
ronca,
dale
con
el
Tonka
Элиэль,
твоя
очередь,
рычи,
давай
с
Тонка
Ciérrale
la
boca
a
to'
estos
soca'
Закрой
рот
всем
этим
неудачникам'
Que
se
esbocan,
y
sus
letras
sofocan
Которые
высовываются,
и
их
тексты
душат
Dile
que
con
nosotros
'tan
en
coca
Скажи
им,
что
с
нами
они
в
кокаиновом
угаре
Cien
mil
batallas,
y
seguimo'
invictos
Сто
тысяч
битв,
и
мы
все
еще
непобедимы
Medio
millón
de
copias
vendidas
con
el
mismo
disco
Полмиллиона
копий
продано
с
одним
и
тем
же
диском
Los
noto
ariscos,
tírense
por
un
risco
Я
вижу,
они
нервничают,
пусть
прыгают
с
обрыва
'Tamos
sonando
los
reyes
de
Puerto
Rico
Мы
звучим,
короли
Пуэрто-Рико
Ninguno
va
guerrear
Никто
не
будет
воевать
Lo
que
hacen
es
frontear
Они
только
рисуются
Conmigo
no
buscan
na'
Со
мной
они
ничего
не
ищут
Son
fecas...
Они
- отбросы...
Ninguno
va
guerrear
Никто
не
будет
воевать
Lo
que
hacen
es
frontear
Они
только
рисуются
Conmigo
no
buscan
na'
Со
мной
они
ничего
не
ищут
Son
fecas...
Они
- отбросы...
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
Ronca,
dale
con
el
Tonka
Рычи,
давай
с
Тонка
Tu
eres
mejor
nota
por
nota
Ты
лучшая
нота
за
нотой
Dale
lo
que
las
alborota
Дай
им
то,
что
их
будоражит
Y
las
aloca
И
сводит
с
ума
Eliel,
ronca,
dale
con
el
Tonka
Элиэль,
рычи,
давай
с
Тонка
Tu
eres
mejor
nota
por
nota
Ты
лучшая
нота
за
нотой
Dale
lo
que
las
alborota
Дай
им
то,
что
их
будоражит
Y
las
aloca
И
сводит
с
ума
(Jajajajajaja!)
(Ахахахаха!)
Locos
los
dejo,
ustedes
to's
tiran
de
lejos
Я
свожу
их
с
ума,
вы
все
стреляете
издалека
Frontean
y
son
mi
reflejo...
Рисуетесь
и
являетесь
моим
отражением...
Como
los
mata
el
viejo,
todos
se
miran
en
mi
espejo
Как
старик
вас
убивает,
все
смотрят
на
себя
в
мое
зеркало
Juega
conmigo
y
juega
con
tu
pellejo
Играй
со
мной
и
играй
со
своей
шкурой
Locos
los
dejo,
ustedes
to's
tiran
de
lejos
Я
свожу
их
с
ума,
вы
все
стреляете
издалека
Frontean
y
son
mi
reflejo...
Рисуетесь
и
являетесь
моим
отражением...
Como
los
mata
el
viejo,
todos
se
miran
en
mi
espejo
Как
старик
вас
убивает,
все
смотрят
на
себя
в
мое
зеркало
Juega
conmigo
y
juega
con
tu
pellejo
Играй
со
мной
и
играй
со
своей
шкурой
Soy
el
bambino...
Я
- bambino...
Héctor,
el
father,
gangster
fino
Гектор,
отец,
изысканный
гангстер
Productor
de
discos
de
platino
Продюсер
платиновых
дисков
Les
atino,
que
al
que
se
lamba
lo
elimino
Я
попадаю
в
цель,
того,
кто
лижет,
я
убираю
Mezclo
música
con
calle,
como
las
combino
Я
смешиваю
музыку
с
улицей,
как
я
их
сочетаю
No
pierdo
el
hilo,
yo
soy
navaja
de
doble-filo
Я
не
теряю
нить,
я
- обоюдоострый
нож
El
de
la
torta
sin
vender
kilos
Тот,
у
кого
есть
пирог,
не
продавая
килограммы
Eliel,
ronca
Элиэль,
рычи
[Un
millones
de
discos
vendidos*
[Миллион
проданных
дисков*
Yo
ando
cazando
con
el
Tonka
Я
охочусь
с
Тонка
Eliel,
ronca
Элиэль,
рычи
Yo
ando
cazando
con
el
Tonka
Я
охочусь
с
Тонка
Ronca,
dale
con
el
Tonka
Рычи,
давай
с
Тонка
Tu
eres
mejor
nota
por
nota
Ты
лучшая
нота
за
нотой
Dale
lo
que
las
alborota
Дай
им
то,
что
их
будоражит
Y
las
aloca
И
сводит
с
ума
Eliel,
ronca,
dale
con
el
Tonka
Элиэль,
рычи,
давай
с
Тонка
Tu
eres
mejor
nota
por
nota
Ты
лучшая
нота
за
нотой
Dale
lo
que
las
alborota
Дай
им
то,
что
их
будоражит
Y
las
aloca
И
сводит
с
ума
Ninguno
va
guerrear
Никто
не
будет
воевать
Lo
que
hacen
es
frontear
Они
только
рисуются
Conmigo
no
buscan
na'
Со
мной
они
ничего
не
ищут
Son
fecas...
Они
- отбросы...
Ninguno
va
guerrear
Никто
не
будет
воевать
Lo
que
hacen
es
frontear
Они
только
рисуются
Conmigo
no
buscan
na'
Со
мной
они
ничего
не
ищут
Son
fecas...
Они
- отбросы...
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
(Wooooh...)
(Ronca!)
(Уууу...)
(Рычи!)
La
realidad
del
asunto...
Реальность
такова...
Es
que
nos
llaman
los
fantásticos!
Что
нас
называют
фантастическими!
Héctor,
el
bambino!
Гектор,
bambino!
Las
mentes
maestras!
Гениальные
умы!
Alex
'Gárgola'!
Alex
'Gárgola'!
Dejándonos
sentir!
Даём
о
себе
знать!
Y
roncamos
porque
podemos!
И
мы
рычим,
потому
что
можем!
Porque
somos
los
dueños
del
genero!
Потому
что
мы
хозяева
жанра!
Los
dueños
del
genero...
Хозяева
жанра...
Y
si
ronca...
И
если
рычим...
Aguanta,
aguanta...
Держись,
держись...
Si
ronca...
Если
рычим...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Omar, Hector Luis Delgado, Felix Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.