Paroles et traduction Hector El Father - Tu Quieres Duro
Tu Quieres Duro
You Want It Hard
'Tamos
otra
noche
calentándonos
(uoh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
We're
heating
up
again
tonight
(ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Bañados
en
sudor,
y
sofocándonos
(uoh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Bathed
in
sweat,
suffocating
(ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Rozando
los
dos
cuerpos,
azotándonos
(uoh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Our
bodies
rubbing,
whipping
each
other
(ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Y
tienes
ganas
de
cazarme,
'toy
notándolo
(uoh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
And
you
feel
like
catching
me,
I'm
noticing
(ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(Duro,
duro,
duro)
(Hard,
hard,
hard)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Te
torturo
I'll
torture
you
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Te
torturo
I'll
torture
you
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Esta
noche
te
doy
duro
Tonight
I'll
give
it
to
you
hard
Duro
te
doy
en
lo
oscuro
Hard
I'll
give
it
to
you
in
the
dark
Duro
nos
pillamos
contra
el
muro
We'll
get
it
on
hard
against
the
wall
Guayame
la
falda,
y
cuida'o
con
el
seguro
Lift
my
skirt,
and
be
careful
with
the
safety
Si
tu
gato
se
me
esboca,
con
ese
me
curo
If
your
cat
gets
close,
I'll
take
care
of
him
Dale,
gata,
guaya
Come
on,
girl,
shake
it
Vamos
a
matarnos
en
la
raya
Let's
kill
each
other
on
the
edge
Esto
no
se
acaba
hasta
que
tire
la
toalla
This
doesn't
end
until
I
throw
in
the
towel
Pariguaya,
roncaste
y
te
achocaste
con
la
valla
Pariguaya,
you
snored
and
crashed
into
the
fence
Guillate
de
zorra
pa'
cobrarte
to'
las
fallas
Turn
into
a
fox
to
collect
all
your
failures
Cuál
es
tu
riña,
si
yo
soy
tu
hombre
desde
niña
What's
your
beef,
if
I've
been
your
man
since
you
were
a
kid?
Culeca,
no
frontées
que
tú
eres
marrueca
Chicken,
don't
front,
you're
a
mess
Dile
a
tu
gato
que
yo
no
corro
con
fecas
Tell
your
cat
that
I
don't
run
with
weaklings
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompe-discotecas
I
roll
with
the
crew
that
breaks
clubs
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompe-discotecas
I
roll
with
the
crew
that
breaks
clubs
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompe-discotecas
I
roll
with
the
crew
that
breaks
clubs
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompe-discotecas
I
roll
with
the
crew
that
breaks
clubs
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompe-discotecas
I
roll
with
the
crew
that
breaks
clubs
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Te
torturo
I'll
torture
you
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Te
torturo
I'll
torture
you
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Luny,
ponlo
lento
que
nos
fuimos
pa'
lo
oscuro
Luny,
slow
it
down,
we're
going
into
the
dark
To'
los
mozalbetes
que
la
peguen
contra
el
muro
All
the
youngsters,
stick
it
against
the
wall
Y
si
viene
el
gato,
tranquilito,
no
me
apuro
And
if
the
cat
comes,
easy,
I'm
not
worried
(Father,
dale
abajo,
que
con
ese
yo
me
curo!)
(Father,
hit
it
low,
I'll
take
care
of
him!)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Te
torturo
I'll
torture
you
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Te
torturo
I'll
torture
you
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Gata
coquetas,
vengan
que
la
disco
está
repleta
Flirty
girls,
come
on,
the
club
is
packed
Yo
ando
con
Manuela,
y
la
matrícula
completa
I'm
with
Manuela,
and
the
whole
crew
Ma',
no
tengas
miedo,
que
tu
novio
es
un
maseta
Ma,
don't
be
scared,
your
boyfriend
is
a
wimp
(Pa',
aquí
no
hay
miedo,
lo
dejamos
en
la
gabeta)
(Pa,
there's
no
fear
here,
we
leave
it
in
the
drawer)
Culeca,
no
frontées
que
tú
eres
marrueca
Chicken,
don't
front,
you're
a
mess
Dile
a
tu
gato
que
yo
no
corro
con
fecas
Tell
your
cat
that
I
don't
run
with
weaklings
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompe-discotecas
I
roll
with
the
crew
that
breaks
clubs
¿Con
el
qué?
(con
los
rompe-discotecas)
With
who?
(with
the
club
breakers)
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompe-discotecas
I
roll
with
the
crew
that
breaks
clubs
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompe-discotecas
I
roll
with
the
crew
that
breaks
clubs
Que
ando
con
el
combo
de
los
rompe-discotecas
I
roll
with
the
crew
that
breaks
clubs
¿Con
el
qué?
(con
los
rompe-discotecas)
With
who?
(with
the
club
breakers)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Te
torturo
I'll
torture
you
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Tú
quieres
duro
You
want
it
hard
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Te
torturo
I'll
torture
you
(Dale,
duro,
papi,
dale
mas
duro)
(Give
it
to
me,
hard,
daddy,
give
it
harder)
Hector,
el
bambino
Hector,
the
bambino
En
"La
Mision"
In
"La
Mision"
Con
LunyTunes
With
LunyTunes
Los
verdaderos
rompe-discotecas
The
real
club
breakers
Vamos
pa'
la
calle
Let's
hit
the
streets
Vamos
pa'
la
calle
Let's
hit
the
streets
Vamos
pa'
la
calle
Let's
hit
the
streets
Vamos
pa'
la
calle
Let's
hit
the
streets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Luis Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.