Héctor "El Father" - En Busca De Ti - Live - traduction des paroles en allemand

En Busca De Ti - Live - Héctor "El Father"traduction en allemand




En Busca De Ti - Live
Auf der Suche nach dir - Live
Tal vez se vuelven necios
Vielleicht werden sie stur
Tal vez el miedo los entierra
Vielleicht begräbt die Angst sie
Quizá no hay nadie aquí en la tierra
Vielleicht gibt es niemanden hier auf Erden
Que lo haga como yo
Der es so macht wie ich
Tal vez se vuelven necios
Vielleicht werden sie stur
Tal vez el miedo los entierra
Vielleicht begräbt die Angst sie
Quizá no hay nadie aquí en la tierra
Vielleicht gibt es niemanden hier auf Erden
Que lo haga como yo
Der es so macht wie ich
Voy en busca de ti
Ich bin auf der Suche nach dir
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, pa'?)
(Bist du verrückt, Süße?)
Guasón
Witzbold
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco?)
(Bist du verrückt?)
eres feca
Du bist ein Fake
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, cabrón?)
(Bist du verrückt, Schlampe?)
(¡Vamo' a matarnos, cabrón!)
(Lass uns kämpfen, Schlampe!)
(¡Vamo' a matarnos!)
(Lass uns kämpfen!)
Voy en busca de ti
Ich bin auf der Suche nach dir
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, pa'?)
(Bist du verrückt, Süße?)
Guasón
Witzbold
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco?)
(Bist du verrückt?)
eres feca
Du bist ein Fake
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, cabrón?)
(Bist du verrückt, Schlampe?)
(¡Vamo' a matarnos, cabrón!)
(Lass uns kämpfen, Schlampe!)
(¡Vamo' a matarnos!)
(Lass uns kämpfen!)
Llegó el a'mansaguapo
Der Frauenzähmer ist da
Hey, (Yo!), explotando sapos
Hey, (Yo!), lasse Frösche explodieren
El capo que los noquea como chapo
Der Boss, der sie ausknockt wie Chapo
Mere, güey (¡Tu eres un boca 'e trapo!)
Schau, Schätzchen (Du bist ein Großmaul!)
Vamo' a meternos caña pa' bebernos el guarapo
Lass uns ordentlich einen reinziehen
Quieto, tecato, en esto desde los '90 mato
Ruhig, Junkie, ich bin seit den 90ern dabei
Vato, me han tira'o un chorro de pelagatos
Schätzchen, mich haben schon viele Flittchen angegriffen
'Ta to', y en la guerra, pa', los es barato
Alles klar, und im Krieg, Süße, sind sie billig
Y se fueron uno, dos, tres, cuatro
Und es gingen eins, zwei, drei, vier
Voy en busca de ti
Ich bin auf der Suche nach dir
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, pa'?)
(Bist du verrückt, Süße?)
Guasón
Witzbold
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco?)
(Bist du verrückt?)
eres feca
Du bist ein Fake
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, cabrón?)
(Bist du verrückt, Schlampe?)
(¡Vamo' a matarnos, cabrón!)
(Lass uns kämpfen, Schlampe!)
(¡Vamo' a matarnos!)
(Lass uns kämpfen!)
Voy en busca de ti
Ich bin auf der Suche nach dir
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, pa'?)
(Bist du verrückt, Süße?)
Guasón
Witzbold
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco?)
(Bist du verrückt?)
eres feca
Du bist ein Fake
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, cabrón?)
(Bist du verrückt, Schlampe?)
(¡Vamo' a matarnos, cabrón!)
(Lass uns kämpfen, Schlampe!)
(¡Vamo' a matarnos!)
(Lass uns kämpfen!)
Yo soy tu papá
Ich bin dein Daddy
Dale suave con tu boca guapa
Sei vorsichtig mit deinem frechen Mundwerk
Mira, lechón, todavía yo soy buena papa
Schau, Ferkel, ich bin immer noch eine gute Partie
Tu roncas en Nueva York pero baja pa' mi mapa
Du gibst in New York an, aber komm mal runter auf meinen Planeten
Tu eres mi copia, papi, tu eres una chata
Du bist meine Kopie, Baby, du bist eine Flasche
Beba, no llores; ¿qué paso, 'tas en etapa?
Weine nicht, Kleine; was ist los, bist du in der Phase?
El negro te dio una, vente que tengo la ñapa
Der Schwarze hat dich flachgelegt, komm her, ich hab noch was für dich
Que sigo siendo el líder
Dass ich immer noch der Anführer bin
Balas, papi, tengo un litre, tu eras mi corista
Kugeln, Baby, ich habe einen Liter, du warst meine Chorsängerin
¿Te acuerdas, que eras mi cheerleader?
Erinnerst du dich, du warst meine Cheerleaderin?
Y trata que vo'a quemarte las dos patas
Und versuch's nur, ich werde dir beide Beine verbrennen
Viste, cabrón, que el perro sato te meo las patas
Hast du gesehen, Schlampe, wie der Köter dir ans Bein gepinkelt hat
El rey esta caga'o, pues llámate a tu gata
Der König ist am Arsch, also ruf deine Schlampe an
Angelito vuela o te vo'a sacar la guata
Engelchen, flieg oder ich reiß dir die Eingeweide raus
Voy en busca de ti
Ich bin auf der Suche nach dir
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, pa'?)
(Bist du verrückt, Süße?)
Guasón
Witzbold
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco?)
(Bist du verrückt?)
eres feca
Du bist ein Fake
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, cabrón?)
(Bist du verrückt, Schlampe?)
(¡Vamo' a matarnos, cabrón!)
(Lass uns kämpfen, Schlampe!)
(¡Vamo' a matarnos!)
(Lass uns kämpfen!)
Voy en busca de ti
Ich bin auf der Suche nach dir
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, pa'?)
(Bist du verrückt, Süße?)
Guasón
Witzbold
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco?)
(Bist du verrückt?)
eres feca
Du bist ein Fake
(¡Tú no metes cabras!)
(Du bist keine Angeberin!)
(¿Tú eres loco, cabrón?)
(Bist du verrückt, Schlampe?)
(¡Vamo' a matarnos, cabrón!)
(Lass uns kämpfen, Schlampe!)
(¡Vamo' a matarnos!)
(Lass uns kämpfen!)
El tártaro!
Der Barbar!
Con el father!
Mit dem Father!
Mambo Kings!
Mambo Kings!
Oye!
Hör zu!
Tu sabes!
Du weißt!
Que yo soy!
Dass ich es bin!
El que pone las reglas del juego!
Der die Spielregeln bestimmt!
Que tu no fueras 50!
Dass du keine 50 wärst!
Si yo no fuera Dr. Dre!
Wenn ich nicht Dr. Dre wäre!
¿Te dio amnesia?
Hast du Amnesie?
Ja, ja, ja, ja!
Ha, ha, ha, ha!
Vamo' a matarnos!
Lass uns kämpfen!
Vamo' a matarnos!
Lass uns kämpfen!
¿Te acuerdas?
Erinnerst du dich?
Lo único que!
Das Einzige ist!
Ahora tu estas en el otro la'o de la cancha!
Jetzt bist du auf der anderen Seite des Spielfelds!
Remember me?
Remember me?
Tu papa!
Dein Daddy!
¿Oíste?
Hast du gehört?
Tu papa!
Dein Daddy!
Notty!
Notty!
Rifo!
Rifo!
Nosotros los vimos crecer!
Wir haben sie aufwachsen sehen!
Ja, ja, ja, ja!
Ha, ha, ha, ha!
Yo fui el que te enseñe!
Ich war derjenige, der dich gelehrt hat!
A hacer esta pendeja!
Diesen Scheiß zu machen!
Yo 'toy aquí!
Ich bin hier!
No ronques por teléfono!
Gib nicht am Telefon an!
Llégale!
Komm her!
sabes mi dirección!
Du kennst meine Adresse!
Mambo Kings!
Mambo Kings!
Héctor el Father, remember me?
Héctor el Father, remember me?





Writer(s): Hector Luis Delgado, Gabriel Antonio Cruz Padilla, Rafael Polaco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.