Héctor "El Father" - Tu Quieres Duro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Héctor "El Father" - Tu Quieres Duro




Tu Quieres Duro
Ты хочешь жестко
Tamos otra noche calentandonos...
Мы снова этой ночью разогреваемся...
Bañados en sudor, y sofocandonos...
Облитые потом, задыхаемся...
Rozando los dos cuerpos, azotandonos...
Тремся телами, сталкиваемся...
Y tienes ganas de cazarme, 'toy notandolo...
И ты хочешь поймать меня, я замечаю...
(Duro, duro, duro!)
(Жестко, жестко, жестко!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Te torturo...
Я тебя мучаю...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Te torturo...
Я тебя мучаю...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Esta noche te doy duro
Этой ночью я дам тебе жестко
Duro te doy en lo oscuro
Жестко дам тебе в темноте
Duro nos pillamos contra el muro
Жестко прижмемся к стене
Guayame la falda, y cuidao' con el seguro
Снимай юбку, и осторожно с застежкой
Si tu gato se me esboca, con ese me curo
Если твоя киска вылезет наружу, я с ней разберусь
Dale, gata, guaya
Давай, кошечка, раздевайся
Vamos a matarnos en la raya
Давай убьем друг друга на грани
Esto no se acaba hasta que tire la toalla
Это не закончится, пока ты не бросишь полотенце
Pariguaya, roncaste y te achocaste con la valla
Шлюшка, ты храпела и врезалась в стену
Guillate de zorra pa' cobrarte to' las fallas
Веди себя как сучка, чтобы я смог отомстить за все твои промахи
Cual es tu riña, si yo soy tu hombre desde niña
В чем твоя проблема, если я твой мужчина с детства
Culeca, no frontées que tu eres marrueca
Распутница, не выпендривайся, ты же шалунья
Dile a tu gato que yo no corro con fecas
Скажи своему парню, что я не связываюсь с неудачниками
Que ando con el combo de los rompe-discotecas
Что я тусуюсь с компанией разносчиков дискотек
Que ando con el combo de los rompe-discotecas
Что я тусуюсь с компанией разносчиков дискотек
Que ando con el combo de los rompe-discotecas
Что я тусуюсь с компанией разносчиков дискотек
Que ando con el combo de los rompe-discotecas
Что я тусуюсь с компанией разносчиков дискотек
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Te torturo...
Я тебя мучаю...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Te torturo...
Я тебя мучаю...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Luny, ponlo lento que nos fuimos pa' lo oscuro
Луни, поставь помедленнее, мы уходим в темноту
To' los mozalbetes que la peguen contra el muro
Все юнцы, прижмитесь к стене
Y si viene el gato, tranquilito, no me apuro
И если появится твой парень, спокойно, я не тороплюсь
(Father, dale abajo, que con ese yo me curo!)
(Отец, давай ниже, с этим я разберусь!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Te torturo...
Я тебя мучаю...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Te torturo...
Я тебя мучаю...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Gata coquetas, vengan que la disco esta repleta
Кокетки, приходите, дискотека переполнена
Yo ando con Manuela, y la matricula completa
Я с Мануэлой, и у меня полный комплект
Ma', no tengas miedo, que tu novio es un maseta
Малышка, не бойся, твой парень - лох
(Pa', aqui no hay miedo, lo dejamos en la gabeta!)
(Пап, здесь нет страха, мы оставили его в ящике!)
Culeca, no frontées que tu eres marrueca
Распутница, не выпендривайся, ты же шалунья
Dile a tu gato que yo no corro con fecas
Скажи своему парню, что я не связываюсь с неудачниками
Que ando con el combo de los rompe-discotecas
Что я тусуюсь с компанией разносчиков дискотек
(Con el que?) (Con los rompe-discotecas!)
кем?) разносчиками дискотек!)
Que ando con el combo de los rompe-discotecas
Что я тусуюсь с компанией разносчиков дискотек
Que ando con el combo de los rompe-discotecas
Что я тусуюсь с компанией разносчиков дискотек
Que ando con el combo de los rompe-discotecas
Что я тусуюсь с компанией разносчиков дискотек
(Con el que?) (Con los rompe-discotecas!)
кем?) разносчиками дискотек!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Te torturo...
Я тебя мучаю...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Tu quieres duro...
Ты хочешь жестко...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Te torturo...
Я тебя мучаю...
(Dale, duro, papi!) (Dale mas duro!)
(Давай, жестко, папочка!) (Давай еще жестче!)
Hector, el bambino!
Hector, малыш!
En "La Mision"!
В "Миссии"!
Esperen pronto, Baby Ranks!
Скоро ждите, Baby Ranks!
Con LunyTunes!
С LunyTunes!
Los verdaderos rompe-discotecas!
Настоящие разносчики дискотек!
Vamos pa' la calle...
Выходим на улицу...
Vamos pa' la calle...
Выходим на улицу...
Vamos pa' la calle...
Выходим на улицу...
Tu sabes...
Ты знаешь...
Danny, vamos pa' la calle...
Дэнни, выходим на улицу...
Gustavo...
Густаво...
(Aqui no hay miedo!)
(Здесь нет страха!)
(Lo dejamos en la gabeta!)
(Мы оставили его в ящике!)





Writer(s): Hector Luis Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.