Paroles et traduction Héctor "El Father" - Vamos A Matarnos En La Raya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos A Matarnos En La Raya
Давайте убьем друг друга на границе
Tu,
mirando
mis
ojos
siempre
y,
Ты,
вечно
смотришь
мне
в
глаза,
а
Yo,
velando
que
tu
te
suelte
y
se,
Я,
жду,
когда
ты
отпустишь
и
поймешь,
Que
esto
no
va
llegar
lejos,
Что
это
ни
к
чему
не
приведёт,
Que
va
a
pasar
si
no
tenemos
miedo
Что
будет,
если
мы
не
испугаемся
Tu,
mirando
mis
ojos
siempre
y,
Ты,
вечно
смотришь
мне
в
глаза,
а
Yo,
velando
que
tu
te
suelte
y
se,
Я,
жду,
когда
ты
отпустишь
и
поймешь,
Que
esto
no
va
llegar
lejos,
Что
это
ни
к
чему
не
приведёт,
Que
va
a
pasar
si
no
tenemos
miedo
Что
будет,
если
мы
не
испугаемся
Dale
vamos
a
matarno'
en
la
raya
Combo
vamos
a
matarno'
en
la
raya
Давай
убьем
друг
друга
на
границе,
детка.
Давай
убьем
друг
друга
на
границе
Perra
vamos
a
matarno'
en
la
raya
Сука,
давай
убьем
друг
друга
на
границе
Perro
mano
arriba
mano
arriba
mano
arriba
Сукин
сын,
руки
вверх!
Руки
вверх!
Руки
вверх!
Dale,
vamos
a
matarno'
en
la
raya,
Давай,
убьем
друг
друга
на
границе,
Combo,
vamos
a
matarno'
en
la
raya,
Дружище,
убьем
друг
друга
на
границе,
Perras,
(vamos
a
matarno'
en
la
raya),
Суки
(убьем
друг
друга
на
границе),
Perros,
mano
arriba,
mano
arriba,
mano
arriba
Сукины
сыны,
руки
вверх!
Руки
вверх!
Руки
вверх!
Hagan
bulla
gatas,
Издавайте
звуки,
девчонки,
Ready
pa'
quemarnos
todas
las
patas,
Приготовьтесь
поджарить
все
лапы,
Mulata,
esta
noche
si
no
gano
empata,
Мулатка,
если
я
не
выиграю
сегодня,
я
ничем
не
хуже,
Trapa,
mono
feo
no
des
tanta
lata,
Ловушка,
уродина,
не
ори
так
много,
O
voy
a
ser
tu
fei'
con
la
culata,
Или
я
вышибу
тебе
мозги
прикладом,
Vamos
gata
sata,
el
rompe
discoteca
el
que
los
mata,
Давай,
злая
киса,
тот,
кто
крушит
дискотеки,
тот,
кто
их
убивает,
No
me
ronques
si
no
tienes
plata,
Не
стони,
если
у
тебя
нет
денег,
Ma
tu
eres
mi
chata,
Нет,
ты
мой
котенок,
Quieto
van
a
dar
de
catarata,
Полегче,
они
дойдут
до
катаракты,
Yo
campeo
y
el
monstruo
los
mata
Я
чемпион,
а
монстр
убивает
их
Dale
perra
susúrrale
al
oído
y
dile,
Давай,
детка,
прошепчи
ему
на
ухо
и
скажи,
(Mi
acarile,
dale
perro
que
yo
soy
la
killer)
(Мой
ласковый,
давай,
сукин
сын,
я
киллер)
Dale
perra
susúrrale
al
oído
y
dile,
Давай,
детка,
прошепчи
ему
на
ухо
и
скажи,
(Perro
guaya,
vamos
a
matarno'
en
la
raya)
(Сукин
сын,
давай
убьем
друг
друга
на
границе)
Gata
guaya,
Сладкая
кошечка,
(Vamos
a
matarno'
en
la
raya),
(Убьем
друг
друга
на
границе),
Gata
guaya,
Сладкая
кошечка,
(Vamos
a
matarno'
en
la
raya),
(Убьем
друг
друга
на
границе),
Gata
guaya,
Сладкая
кошечка,
(Vamos
a
matarno'
en
la
raya),
(Убьем
друг
друга
на
границе),
Gata
guaya,
Сладкая
кошечка,
(Vamos
a
matarno'
en
la
raya)
(Убьем
друг
друга
на
границе)
Tu,
mirando
mis
ojos
siempre
y,
Ты,
вечно
смотришь
мне
в
глаза,
а
Yo,
velando
que
tu
te
suelte
y
se,
Я,
жду,
когда
ты
отпустишь
и
поймешь,
Que
esto
no
va
llegar
lejos,
Что
это
ни
к
чему
не
приведёт,
Que
va
a
pasar
si
no
tenemos
miedo
Что
будет,
если
мы
не
испугаемся
Tu,
mirando
mis
ojos
siempre
y,
Ты,
вечно
смотришь
мне
в
глаза,
а
Yo,
velando
que
tu
te
suelte
y
se,
Я,
жду,
когда
ты
отпустишь
и
поймешь,
Que
esto
no
va
llegar
lejos,
Что
это
ни
к
чему
не
приведёт,
Que
va
a
pasar
si
no
tenemos
miedo
Что
будет,
если
мы
не
испугаемся
Dale,
vamos
a
matarno'
en
la
raya,
Давай,
убьем
друг
друга
на
границе,
Combo,
vamos
a
matarno'
en
la
raya,
Дружище,
убьем
друг
друга
на
границе,
Perras,
(vamos
a
matarno'
en
la
raya),
Суки
(убьем
друг
друга
на
границе),
Perros,
mano
arriba,
mano
arriba,
mano
arriba
Сукины
сыны,
руки
вверх!
Руки
вверх!
Руки
вверх!
Dale,
vamos
a
matarno'
en
la
raya,
Давай,
убьем
друг
друга
на
границе,
Combo,
vamos
a
matarno'
en
la
raya,
Дружище,
убьем
друг
друга
на
границе,
Perras,
(vamos
a
matarno'
en
la
raya),
Суки
(убьем
друг
друга
на
границе),
Perros,
mano
arriba,
mano
arriba,
mano
arriba
Сукины
сыны,
руки
вверх!
Руки
вверх!
Руки
вверх!
Gata
guaya,
Сладкая
кошечка,
(Vamos
a
matarno'
en
la
raya),
(Убьем
друг
друга
на
границе),
Gata
guaya,
Сладкая
кошечка,
(Vamos
a
matarno'
en
la
raya),
(Убьем
друг
друга
на
границе),
Gata
guaya,
Сладкая
кошечка,
(Vamos
a
matarno'
en
la
raya),
(Убьем
друг
друга
на
границе),
Gata
guaya,
Сладкая
кошечка,
(Vamos
a
matarno'
en
la
raya)
(Убьем
друг
друга
на
границе)
Eliel,
el
que
habla,
Элиел,
тот,
кто
говорит,
(Ja,
ja,
ja),
(Ха-ха-ха),
Tranquilos
muchachos,
Успокойтесь,
ребята,
Que
a
mi
me
gusta
hablar
con
las
manos
también,
Мне
тоже
нравится
разговаривать
руками,
(Ja,
ja,
ja,
ja),
(Ха-ха-ха-ха),
El
de
la
presión,
Парень
давления,
El
alma
secreta,
Душа
секретная,
Este
tiene
dos
strikes,
У
этого
два
страйка,
Uno
mas
y
se
poncha,
Ещё
один
и
вылетит,
(Aquí
no
hay
miedo
lo
dejamo'
en
la
gaveta)
(Нам
нечего
бояться,
мы
оставим
это
в
почтовом
ящике)
Compositores:
Hector
Luis
Delgado
Композитор:
Гектор
Луис
Дельгадо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HECTOR LUIS DELGADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.