Héctor "El Father" feat. Jowell & Randy - Hola Bebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Héctor "El Father" feat. Jowell & Randy - Hola Bebe




Hola Bebe
Привет, малышка
Hola...
Привет...
Bebe!
Малышка!
Que fue de usted?
Что с тобой?
No sale hace tiempo...
Давно тебя не видно...
Hola...
Привет...
Que fue?
Что случилось?
Dime... que fue?
Скажи мне... что случилось?
No se pueden interponer entre usted y yo...
Никто не может встать между нами...
No se pueden interponer entre usted y yo...
Никто не может встать между нами...
No se pueden interponer entre usted y yo...
Никто не может встать между нами...
No se pueden interponer entre usted y yo...
Никто не может встать между нами...
Por que al verte me prohibieron, prohibieron...
Ведь увидев тебя, нам запретили, запретили...
Nos tratamos de escapar y nos vieron, nos vieron...
Мы пытались сбежать, и нас увидели, увидели...
Y tu papá y tu mamá...
И твои папа и мама...
Nos prohibieron...
Нам запретили...
Nos tratamos de escapar y nos vieron, nos vieron...
Мы пытались сбежать, и нас увидели, увидели...
Y es que tu mai',
И дело в том, что твоя мама,
No me quiere contigo...
Не хочет, чтобы ты была со мной...
Tu padre te prohibe estar conmigo...
Твой отец запрещает тебе быть со мной...
Los dos fugitivos, nos perdemos sin ningun testigo...
Мы двое беглецов, теряемся без свидетелей...
Y es que tu mai',
И дело в том, что твоя мама,
No me quiere contigo...
Не хочет, чтобы ты была со мной...
Tu padre te prohibe estar conmigo...
Твой отец запрещает тебе быть со мной...
Los dos fugitivos, nos perdemos sin ningun testigo...
Мы двое беглецов, теряемся без свидетелей...
Dile a tu pai',
Скажи своему папе,
Que no me ponga peros,
Чтобы не придирался ко мне,
Que tu eres mia desde tercero...
Что ты моя с третьего класса...
Dile a tu mai',
Скажи своей маме,
Que mi amor es sincero,
Что моя любовь искренняя,
Que no diga que soy bandolero...
Чтобы не говорила, что я бандит...
Dile a tu pai',
Скажи своему папе,
Que no me ponga peros,
Чтобы не придирался ко мне,
Que tu eres mia desde tercero...
Что ты моя с третьего класса...
Dile a tu mai',
Скажи своей маме,
Que mi amor es sincero,
Что моя любовь искренняя,
Que no diga que soy bandolero...
Чтобы не говорила, что я бандит...
No se pueden interponer entre usted y yo...
Никто не может встать между нами...
No se pueden interponer entre usted y yo...
Никто не может встать между нами...
No se pueden interponer entre usted y yo...
Никто не может встать между нами...
No se pueden interponer entre usted y yo...
Никто не может встать между нами...
Oye mai', yo soy pa' ti,
Слушай, малышка, я твой,
Tranquila y echame suerte,
Успокойся и пожелай мне удачи,
Esta noche voa' ser lo que sea con tal de verte...
Сегодня ночью я сделаю все, чтобы увидеть тебя...
Juntar y en mis brazos tenerte,
Обнять тебя и держать в своих объятиях,
Contar y hacer lo que quiera hacerte...
Ласкать и делать с тобой все, что захочу...
Digo que...
Говорю тебе...
To' el dia me paso pensando si tu pai' me manga,
Весь день думаю, вдруг твой папа меня поймает,
Que pasaria...
Что будет тогда...
Pero no me importa na...
Но мне все равно...
Tu sabes que por ti me voy a toa', yo te voy a ganar...
Ты знаешь, что ради тебя я на все пойду, я тебя завоюю...
Ok!?
Хорошо!?
Hey mama!
Эй, мамочка!
Yo se quien deseas de noche en tu cama...
Я знаю, кого ты желаешь ночью в своей постели...
Voa' ser lo que sea...
Я сделаю все, что угодно...
So' a tu pai' pichea,
Только твоему папе не говори,
Un vuelo a lo que diga tu mama...
Забью на все, что скажет твоя мама...
Por que al verte me prohibieron, prohibieron...
Ведь увидев тебя, нам запретили, запретили...
Nos tratamos de escapar y nos vieron, nos vieron...
Мы пытались сбежать, и нас увидели, увидели...
Y tu papá y tu mamá,
И твои папа и мама,
Nos prohibieron...
Нам запретили...
Nos tratamos de escapar y nos vieron, nos vieron...
Мы пытались сбежать, и нас увидели, увидели...
Y es que tu mai',
И дело в том, что твоя мама,
No me quiere contigo...
Не хочет, чтобы ты была со мной...
Tu padre te prohibe estar conmigo...
Твой отец запрещает тебе быть со мной...
Los dos fugitivos, nos perdemos sin ningun testigo...
Мы двое беглецов, теряемся без свидетелей...
Y es que tu mai',
И дело в том, что твоя мама,
No me quiere contigo...
Не хочет, чтобы ты была со мной...
Tu padre te prohibe estar conmigo...
Твой отец запрещает тебе быть со мной...
Los dos fugitivos, nos perdemos sin ningun testigo...
Мы двое беглецов, теряемся без свидетелей...
Aaaay!!!
Аааай!!!
Hola...
Привет...
Bebe...
Малышка...
Que fue de usted?
Что с тобой?
No sale hace tiempo...
Давно тебя не видно...
Hola...
Привет...
Que fue?
Что случилось?
Dime... que fue?
Скажи мне... что случилось?





Writer(s): Acevedo Randy, Arias Colon Giann, Maldonado-arce Mervin, Munoz Joel, Castro David Torres, Delgado Hector


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.