Héctor Lavoe feat. Willie Colón & Yomo Toro - Si Se Quema el Monte / Coge el Pandero / Pescao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héctor Lavoe feat. Willie Colón & Yomo Toro - Si Se Quema el Monte / Coge el Pandero / Pescao




Si Se Quema el Monte / Coge el Pandero / Pescao
If the Mountain Burns / Take the Tambourine / Fish
Si se quema el monte dejalo quemar
If the mountain burns, let it burn
Que ya estamo en tragos y no falta na.
Because we are already having drinks, and nothing is missing.
Si se quema el monte dejalo quemar
If the mountain burns, let it burn
Que ya estamo en tragos y no falta na.
Because we are already having drinks, and nothing is missing.
Si se quema el monte dejalo quemar
If the mountain burns, let it burn
Siempre en mi cosecha da para guardar.
My harvest always yields enough to store.
Soy un jibarito vivo en el batey,
I am a hillbilly, I live in the batey,
Que no se me queme la vaca ni el buey.
May my cow or ox not burn.
Si se quema el monte dejalo quemar
If the mountain burns, let it burn
Que ya estamo en tragos y no falta na.
Because we are already having drinks, and nothing is missing.
Si se quema el monte dejalo quemar
If the mountain burns, let it burn
Que ya estamo en tragos y no falta na.
Because we are already having drinks, and nothing is missing.
Si se quema el monte dejalo quemar
If the mountain burns, let it burn
Que la noche empieza voy a parrandear
For the night begins, I'm going to party
Con los parranderos que hay en el solar,
With the partygoers in the courtyard,
Tu veras que fiesta vamos a formar.
You'll see what a party we are going to have.
Si se quema el monte dejalo quemar
If the mountain burns, let it burn
Que ya estamo en tragos y no falta na.
Because we are already having drinks, and nothing is missing.
Si se quema el monte dejalo quemar
If the mountain burns, let it burn
Que ya estamo en tragos y no falta na.
Because we are already having drinks, and nothing is missing.
Cógelo que mira por donde va.
Grab it, look where it's going.
(Coge el pandero que se te vá.)
(Take the tambourine, it's getting away from you.)
Eh... que bonito es Panamá.
Eh... Panama is beautiful.
(Coge el pandero que se te vá.)
(Take the tambourine, it's getting away from you.)
Oye Chorolo si tu te vas.
Hey, Chorolo, if you leave,
(Coge el pandero que se te vá.)
(Take the tambourine, it's getting away from you.)
Sale loco de contento para la ciudad.
He leaves happily for the city.
(Coge el pandero que se te vá.)
(Take the tambourine, it's getting away from you.)
Eh pandero va pa'llá.
Eh, the tambourine is going over there.
(Coge el pandero que se te vá.)
(Take the tambourine, it's getting away from you.)
Eh cinco alante cuatro atrás.
Eh, five forward, four back.
(Coge el pandero que se te vá.)
(Take the tambourine, it's getting away from you.)
Con la pandereta en la mano viene por allá.
He's coming this way with the tambourine in his hand.
(Coge el pandero que se te vá.)
(Take the tambourine, it's getting away from you.)
Eh al paso que como va.
Eh, at the rate it's going.
(Coge el pandero que se te vá.)
(Take the tambourine, it's getting away from you.)
Nosotros gozaremos mucho,
We will enjoy ourselves a lot, yes
No hay quien pueda separarnos, no
No one can separate us, no
Porque el destino lo ha dispuesto así
Because fate has arranged it this way
Y no hay quien pueda ya, con el amor.
And there's no one who can now, with love.
Cantando se olvida el dolor
Singing makes you forget the pain
Gozaremos sin cesar ¡Pescao!
We will enjoy ourselves endlessly, Fish!
Y en la danza más alegre, ya
And in the happiest dance, yeah
La tenemos que bailar.
We have to dance it.
Nosotros gozaremos mucho,
We will enjoy ourselves a lot, yes
No hay quien pueda separarnos, no
No one can separate us, no
Porque el destino lo ha dispuesto así
Because fate has arranged it this way
Y no hay quien pueda ya, con el amor.
And there's no one who can now, with love.
Cantando se olvida el dolor
Singing makes you forget the pain
Gozaremos sin cesar ¡Pescao!
We will enjoy ourselves endlessly, Fish!
Y en la danza más alegre, ya
And in the happiest dance, yeah
La tenemos que bailar.
We have to dance it.
Nosotros gozaremos mucho,
We will enjoy ourselves a lot, yes
No hay quien pueda separarnos, no
No one can separate us, no
Porque el destino lo ha dispuesto así
Because fate has arranged it this way
Y no hay quien pueda ya, con el amor.
And there's no one who can now, with love.
Cantando se olvida el dolor
Singing makes you forget the pain
Gozaremos sin cesar ¡Pescao!
We will enjoy ourselves endlessly, Fish!
Y en la danza más alegre, ya
And in the happiest dance, yeah
La tenemos que bailar.
We have to dance it.
Nosotros gozaremos mucho,
We will enjoy ourselves a lot, yes
No hay quien pueda separarnos, no
No one can separate us, no
Porque el destino lo ha dispuesto así
Because fate has arranged it this way
Y no hay quien pueda ya, con el amor.
And there's no one who can now, with love.
Cantando se olvida el dolor
Singing makes you forget the pain
Gozaremos sin cesar ¡Pescao!
We will enjoy ourselves endlessly, Fish!
Y en la danza más alegre, ya
And in the happiest dance, yeah
La tenemos que bailar.
We have to dance it.





Writer(s): Etelvina Maldonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.