Paroles et traduction Héctor Lavoe & Willie Colón - El Día De Mi Suerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Día De Mi Suerte
День моей удачи
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
моей
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
моей
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
моей
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
моей
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Cuando
niño
mi
mamá
se
murió
В
детстве
мама
моя
умерла
Solito
con
el
viejo
me
dejó
Оставила
меня
с
отцом
одного
Me
dijo
"solo
nunca
quedarás"
Сказала:
"Один
ты
не
останешься"
Porque
él
no
esperaba
una
enfermedad
Ведь
он
не
ждал
болезни
никакой
A
los
diez
años
papá
se
murió
В
десять
лет
папа
мой
умер
Se
fue
con
mamá
para
el
más
allá
Ушел
с
мамой
на
тот
свет
Y
la
gente
decían
al
verme
llorar
И
люди,
видя
мои
слезы,
говорили
"No
llores
nene
que
tu
suerte
cambiará"
"Не
плачь,
малыш,
твоя
судьба
изменится"
¿Y
cuándo
será?
И
когда
же
это
будет?
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
моей
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
моей
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
моей
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
моей
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Esperando
mi
suerte
quedé
yo
Я
ждал
свою
удачу
Pero
mi
vida
otro
rumbo
cogió
Но
жизнь
моя
пошла
другим
путем
Sobreviviendo
en
una
realidad
Выживая
в
реальности
De
la
cual
yo
no
podía
ni
escapar
От
которой
я
не
мог
сбежать
Para
comer
hay
que
buscarse
el
real
Чтобы
есть,
нужно
искать
деньги
Aunque
sea
una
regla
de
la
sociedad
Хотя
это
правило
общества
A
la
cárcel
describe
mi
amistad
Тюрьма
описывает
мою
дружбу
No
te
apures
que
tu
suerte
cambiará
Не
волнуйся,
твоя
судьба
изменится
¡Oye,
verás!
Эй,
ты
увидишь!
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
моей
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
моей
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
моей
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
моей
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Ahora
me
encuentro
aquí,
en
mi
soledad
Сейчас
я
здесь,
в
одиночестве
Pensando,
¿qué
de
mi
vida
será?
Думаю,
что
же
будет
с
моей
жизнью?
No
tengo
sitio
dónde
regresar
Мне
некуда
вернуться
Y
tampoco
a
nadie
quiero
ocupar
И
никого
не
хочу
обременять
Si
el
destino
me
vuelve
a
traicionar
Если
судьба
снова
меня
предаст
Te
juro
que
no
puedo
fracasar
Клянусь,
я
не
могу
потерпеть
неудачу
Estoy
cansado
de
tanto
esperar
Я
устал
так
долго
ждать
Y
estoy
seguro
que
mi
suerte
cambiará
И
я
уверен,
что
моя
судьба
изменится
¿Y
cuándo
será?
И
когда
же
это
будет?
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
моей
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
meiner
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
моей
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
meiner
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Sufrí
la
parte
de
mi
vida
ya
Я
уже
пострадал
в
своей
жизни
Sin
un
complejo
de
inferioridad
Без
комплекса
неполноценности
Por
eso
no
me
canso
de
esperar
Поэтому
я
не
устаю
ждать
Pues
un
día
Dios
a
mí
me
ayudará
Ведь
однажды
Бог
мне
поможет
Y
el
día
que
eso
suceda,
escuche
usted
И
в
тот
день,
когда
это
произойдет,
послушай
A
todo
el
mundo
yo
le
ayudaré
Я
помогу
всем
Porque
tarde
o
temprano
usted
verá
Потому
что
рано
или
поздно
ты
увидишь
Cómo
el
día
de
mi
suerte
llegará
Как
наступит
день
моей
удачи
Y
ya
lo
verá
И
ты
это
увидишь
Cógeme,
que
voy
sin
"Jockey"
Лови
меня,
я
без
"жокея"
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
моей
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
моей
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
моей
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
meiner
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Muchas
veces
me
pongo
a
contemplar
Я
часто
задумываюсь
Que
yo
nunca
a
nadie
le
he
hecho
mal
Что
я
никому
не
сделал
зла
¿Por
qué
la
vida
así
me
ha
de
tratar?
Почему
жизнь
так
со
мной
обходится?
Si
lo
que
busco
es
la
felicidad
Ведь
я
ищу
только
счастья
Trato
de
complacer
la
humanidad
Я
стараюсь
угодить
человечеству
Pero
mi
dicha
aquí
ha
sido
fatal
Но
моя
радость
здесь
была
фатальной
No
pierdo
la
esperanza
de
luchar
Я
не
теряю
надежды
бороться
Y
seguro
que
mi
suerte
cambiará
И
уверен,
что
моя
судьба
изменится
¿Pero
cuándo
será?
Но
когда
же
это
будет?
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
моей
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
meiner
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Pronto
llegará
Скоро
настанет
El
día
de
mi
suerte
День
meiner
удачи
Sé
que
antes
de
mi
muerte
Знаю,
до
meiner
смерти
Seguro
que
mi
suerte
cambiará
Непременно
моя
судьба
изменится
Esperando
la
vida
he
de
pasar
Я
должен
прожить
жизнь
в
ожидании
Este
martirio
no
podré
aguantar
Я
не
могу
вынести
эти
мучения
Y
pregunto
hasta
cuándo
durará
И
я
спрашиваю,
как
долго
это
продлится
También
si
lo
podré
sobrellevar
И
смогу
ли
я
это
выдержать
Si
el
destino
me
vuelve
a
traicionar
Если
судьба
снова
меня
предаст
Te
juro
que
no
puedo
fracasar
Клянусь,
я
не
могу
потерпеть
неудачу
Estoy
cansado
de
tanto
esperar
Я
устал
так
долго
ждать
Y
estoy
seguro
que
mi
suerte
cambiará
И
я
уверен,
что
моя
судьба
изменится
¿Pero
cuándo
será?
Но
когда
же
это
будет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.