Héctor Lavoe - De Que Tamaño Es Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héctor Lavoe - De Que Tamaño Es Tu Amor




De Que Tamaño Es Tu Amor
How Big Is Your Love?
Oye, mamita, óyeme
Hey, baby, listen to me
¿De qué tamaño es tu amor?
How big is your love?
¿Cuánto vale para
How much is it worth to me
Si tuviera que comprarlo
If I had to buy it
Y haber perdido la opción?
And lost the option?
Anda y dime, por favor
Go on and tell me, please
Cuánto vale una ilusión
How much is an illusion worth
Aunque sea para vivir
Even if it's just to live
¿De qué tamaño es tu amor?
How big is your love?
Dime sin ningún temor
Tell me without any fear
Que yo atento esperaré
That I will wait attentively
(Dímelo, cariño, que me estoy muriendo)
(Tell me, darling, I'm dying)
Que yo te quiero a ti
That I love you
(Dime, cariñito, te lo estoy pidiendo)
(Tell me, honey, I'm begging you)
Ya no soporto el dolor
I can't stand the pain anymore
Ni esta loca tentación
Nor this crazy temptation
Que voy sintiendo por ti
That I'm feeling for you
(Dímelo, cariño, que me estás matando)
(Tell me, darling, you're killing me)
Anda, mamita, ay,
Come on, baby, oh yeah
(Dilo, cariñito, te estoy esperando)
(Say it, honey, I'm waiting for you)
¿De qué tamaño eres tú?
How big are you?
¿Cuánto valdría un cielo azul
How much would a blue sky be worth
Si un día le faltase el sol?
If one day it lacked the sun?
¿De qué tamaño es tu amor?
How big is your love?
Si esa es tu condición
If that's your condition
Regalarme una sonrisa, ¡ja, ja, ja, ja!
Give me a smile, ha, ha, ha, ha!
Como una rosa sin sol
Like a rose without sun
Cual primavera sin flor
Like spring without flower
Mi corazón que no llore
My heart won't cry
Si le quitan su razón
If it's stripped of its reason
¿De qué tamaño es tu amor?
How big is your love?
Que es muy grande para
That's very big for me
Me pregunto cada vez
I ask myself every time
(Dímelo, cariño, que me estoy muriendo)
(Tell me, darling, I'm dying)
Que yo te adoro a ti
That I adore you
(Dilo, cariñito, te lo estoy pidiendo)
(Tell me, honey, I'm begging you)
¿De qué tamaño eres tú?
How big are you?
Cuánto valdría un cielo azul
How much would a blue sky be worth
Si un día le faltase el sol
If one day it lacked the sun
(Dímelo, cariño, que me estás matando)
(Tell me, darling, you're killing me)
(Dilo, cariñito, te estoy esperando)
(Say it, honey, I'm waiting for you)
¿De qué tamaño eres tú?
How big are you?
Cuánto vale un cielo azul
How much is a blue sky worth
Si un día le faltase el sol
If one day it lacked the sun
Bueno, mami, yo creo que me oíste
Well, baby, I think you hear me
Y quedamos, ¿okay?
And we're ok?





Writer(s): reinaldo armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.