Paroles et traduction Héctor Lavoe - Ella Mintió
Ella
dijo
que
me
amaba
y
no
era
verdad
Она
сказала,
что
любит
меня,
и
это
была
неправда
No
me
amaba,
nunca
me
amó
Она
не
любила
меня,
никогда
не
любила
Ella
dijo
me
adoraba
Она
сказала,
что
обожает
меня
Era
un
juego
y
nada
más
Это
была
игра
и
ничего
больше
Su
vanidad,
su
falsedad
Ее
тщеславие,
ее
фальшь
Con
el
corazón
destrozado
С
разбитым
сердцем
Y
el
rostro
mojado
И
мокрым
лицом
Soy
tan
desdichado
Я
так
несчастен
Quisiera
morirme
Я
хотел
бы
умереть
Todo
era
mentiras
Все
было
ложью
Palabras
al
viento
Слова
на
ветер
Tan
sólo
un
capricho
la
niña
tenía
У
девочки
был
просто
каприз
Ella
dijo
que
me
amaba
y
no
era
verdad
Она
сказала,
что
любит
меня,
и
это
была
неправда
No
me
amaba,
nunca
me
amó
Она
не
любила
меня,
никогда
не
любила
Ella
dijo
me
adoraba
Она
сказала,
что
обожает
меня
Nunca
me
amó
Она
никогда
не
любила
меня
Era
sólo
un
juego
cruel
de
su
vanidad
Это
была
просто
жестокая
игра
ее
тщеславия
De
todo
el
amor
que
juraba
Из
всей
любви,
которую
она
клялась
Jamás
hubo
nada
Никогда
ничего
не
было
Yo
fui
simplemente
Я
был
просто
Otro
más
que
la
amaba
Еще
одним,
кто
ее
любил
Todo
era
mentiras
Все
было
ложью
Los
besos,
los
cuentos
Поцелуи,
рассказы
Las
falsas
caricias
que
me
estremecían
Фальшивые
ласки,
которые
заставляли
меня
дрожать
Señor,
Tú
que
estás
en
los
cielos
Господи,
Ты,
кто
на
небесах
Y
que
eres
tan
bueno
И
кто
так
добр
Que
no
queden
huellas
Пусть
не
останется
следов
En
mi
piel
de
sus
dedos
На
моей
коже
от
ее
пальцев
Mentira,
mentira,
tan
sólo
mentira
Ложь,
ложь,
только
ложь
Cuento,
palabra,
mi
amor
Рассказ,
слово,
моя
любовь
Me
juró
que
me
quería
Она
поклялась,
что
любит
меня
Falsa'
caricia'
que
me
estremecían
Фальшивые
ласки,
которые
заставляли
меня
дрожать
Y
no
me
amaba,
no,
no
И
она
не
любила
меня,
нет,
нет
Me
juró
que
me
quería
Она
поклялась,
что
любит
меня
Sigue
mintiéndome
así
Продолжай
лгать
мне
так
Que
así
bien
me
encuentro
yo
Потому
что
так
я
чувствую
себя
хорошо
Me
juró
que
me
quería
Она
поклялась,
что
любит
меня
Señor
que
estás
en
los
cielos
Господи,
что
на
небесах
Anda
y
mándale
perdón
Иди
и
пошли
ей
прощение
Y
ahora
le
estarás
mintiendo
a
otro
hombre
И
теперь
ты
лжешь
другому
мужчине
Igual
que
como
me
mentistes
a
mí
Так
же,
как
лгала
мне
Me
juró
que
me
quería
Она
поклялась,
что
любит
меня
No
niegue
que
tú
no
juras
Не
отрицай,
что
ты
не
клялась
Mira
bien
lo
qué
pasó
Посмотри,
что
случилось
Me
juró
que
me
quería
Она
поклялась,
что
любит
меня
Ay,
mírala
cómo
viene
О,
посмотри,
как
она
идет
Jurando
en
vano
Клянясь
напрасно
Me
juró
que
me
quería
Она
поклялась,
что
любит
меня
Andale,
créele
si
tú
quieres
Давай,
поверь
ей,
если
хочешь
Pero
nada
le
creo
yo
Но
я
ей
нисколько
не
верю
Me
juró
que
me
quería
Она
поклялась,
что
любит
меня
Ella
decía
que
me
amaba
Она
говорила,
что
любит
меня
Envuelta
ella
en
su
pasión
Охваченная
своей
страстью
Pero
sígueme
mintiendo
Но
продолжай
лгать
мне
Que
aunque
me
mientas
Потому
что
даже
если
ты
лжешь
мне
Te
quiero
mami,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
мами,
я
люблю
тебя
Ahora
le
demostraré
Теперь
я
докажу
ей
Su
vanidad
y
mi
dolor
Ее
тщеславие
и
мою
боль
El
corazón
destrozado
Разбитое
сердце
El
rostro
mojado,
así
me
dejó
Мокрое
лицо,
вот
что
она
мне
оставила
Mintió
al
decir
que
me
amaba
Сол
chromata,
когда
говорила,
что
любит
меня
Oigame
nunca
me
amó
Послушай,
она
никогда
не
любила
меня
Decía
que
me
adoraba
Она
говорила,
что
обожает
меня
Y
eso
me
causa
dolor
И
это
причиняет
мне
боль
Si
me
quieres
yo
te
quiero
Если
ты
любишь
меня,
я
люблю
тебя
Si
no
me
quieres
adiós
Если
ты
меня
не
любишь,
прощай
No
era
sólo
una
mentira
Это
была
не
просто
одна
ложь
Oiga
mi
pana
eran
dos
Послушай,
мой
друг,
их
было
две
Yo
la
llevaría
al
altar
Я
бы
повел
ее
к
алтарю
Pero
con
mentiras
no
Но
не
с
ложью
A
mí
me
pueden
mentir
Мне
могут
лгать
Pero
no
le
mienta
a
Dios
Но
не
лгите
Богу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOCCADORO HERNANDEZ MIGUEL ATILIO, MIGUEL AMANDA ANTONIA, CARBALLO GRACIELA BEATRIZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.