Héctor Lavoe - Escarcha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héctor Lavoe - Escarcha




Escarcha
Frost
Con la misma frialdad que me das
With the same coldness that you give me
Que me hace de ansiedad enloquecer
That makes me go crazy with anxiety
Voy a darle a tu invierno soledad
I'm going to give your winter solitude
Una brisa glacial en cada anochecer
A glacial breeze at every nightfall
Me iré corriendo de tu frió pasional
I'll run away from your cold passion
Tienes la piel hecha en cristal de hielo
Your skin is made of crystal ice
Y me parece que tienes al mirar
And it seems to me that when you look
Un resplandor sin luz ni fuego
You have a glow without light or fire
Con la misma ingratitud que le das
With the same ingratitude that you give
A ese amor sacrificado en tu querer
To that love sacrificed in your desire
De la misma manera que me haces penar
In the same way that you make me suffer
Un día al despertar que me llamarás
One day when I wake up, I know you'll call me
Cuando te vaya mal que me llamaras
When things go wrong with you, I know you'll call me
Y me llamas mami, porque no te voy a llamar
And you call me mommy, because I won't call you
Y sigue, sigue el camino, oye, síguelo hasta luego
And keep going, keep going the road, hey, follow it later
Pero yo seré un volcán y seguirás en hielo
But I will be a volcano and you will remain in ice
seguirás mamacita oye como un bloque de hielo
You will continue, mommy, oh, like a block of ice
Pero yo seré un volcán y seguirás en hielo
But I will be a volcano and you will remain in ice
Pero para ti soy luz mamita pa' ti soy fuego
But for you, I am light, mommy, for you I am fire
Pero yo seré un volcán y seguirás en hielo
But I will be a volcano and you will remain in ice
Sigue, sigue, sigue sola, ahí frisada en el sereno
Go on, go on, go on alone, there, frozen in the cold
Pero yo seré un volcán y seguirás en hielo
But I will be a volcano and you will remain in ice
Mira, mira como va mama buscando lo que es el consuelo
Look, look how mommy goes looking for what is comfort
Pero yo seré un volcán y seguirás en hielo
But I will be a volcano and you will remain in ice
Por que ahora le llamas tú, óyeme consuelo al fuego
Because now you call it, listen to me, comfort to the fire
Pero yo seré un volcán y seguirás en hielo
But I will be a volcano and you will remain in ice
Un volcán en erupción, cuida'o, cuida'o que te quemo
A volcano in eruption, watch out, watch out that I burn you
Pero yo seré un volcán y seguirás en hielo
But I will be a volcano and you will remain in ice
Tan caliente eres fuego
You're so hot you're fire
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
A si seguirás mamita
Yes, you'll stay that way, mommy
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Loca, loca y sin consuelo
Crazy, crazy and helpless
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Buscando quien te desfrise
Looking for someone to unfreeze you
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Quien te ponga calientita
Someone to warm you up
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Como yo te pongo a ti, ti, ti
Like I set you, you, you
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Fuego, fuego que te quemo
Fire, fire that burns you
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Llorando va sin consuelo
Crying goes without comfort
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Apágale el fuego, apágale el fuego, apágale el fuego
Put out the fire, put out the fire, put out the fire
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Anda yo le apago el fuego
Go on, I'll put out the fire
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Aunque me queme los dedos
Even if I burn my fingers
Y seguirás en hielo
And you'll stay in ice
Muchacha cambia, cambia, cambia, cambia
Girl, change, change, change, change
Hwo, hwo, hwo.
Hwo, hwo, hwo.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.