Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa' Los Pueblos
Для Посёлков
Quiero
saludar
Хочу
поприветствовать
A
todos
los
pueblos
Всех
людей
в
посёлках
En
las
Navidades
На
Рождество
Y
en
el
año
nuevo
И
в
Новый
год
Quiero
saludar
Хочу
поприветствовать
A
todos
los
pueblos
Всех
людей
в
посёлках
En
las
Navidades
На
Рождество
Y
en
el
año
nuevo
И
в
Новый
год
Yo
llego
y
digo
hoy
Сегодня
я
пришёл
сказать
En
estos
tiempos
В
это
время
De
paz
y
alegría
Мира
и
веселья
Quiero
saludar
Хочу
поприветствовать
A
la
gente
mía
Мой
народ
родной
De
mi
Puerto
Rico
Моего
Пуэрто-Рико
Con
sinceridad
От
всего
сердца
A
los
de
Quisqueya
Жителям
Кискеи
Y
de
Panamá
И
Панамы
тоже
Quiero
saludar
Хочу
поприветствовать
A
todos
los
pueblos
Всех
людей
в
посёлках
En
las
Navidades
На
Рождество
Y
en
el
año
nuevo
И
в
Новый
год
Quiero
saludar
Хочу
поприветствовать
A
todos
los
pueblos
Всех
людей
в
посёлках
En
las
Navidades
На
Рождество
Y
en
el
año
nuevo
И
в
Новый
год
Y
vuelvo
y
digo
И
снова
повторю:
Curazao
y
Colombia
Кюрасао,
Колумбия
Perú,
Costa
Rica
Перу,
Коста-Рика
Los
del
Ecuador
Эквадорский
край
Y
de
Martinica
И
Мартиника
Los
de
Venezuela
Венесуэльцы
—
Nunca
lo
olvidamos
Мы
вас
не
забудем
Los
pueblos
latinos,
óyeme
Латиносы,
слушай
—
Todos
somos
hermanos
Все
мы
братья
здесь
Y
bien
unidos
И
вместе
навсегда
¡Hasta
la
muerte!
До
самой
смерти!
El
cuchifrito
de
harina
es
mi
alimento
(a
todos
los
pueblos)
Куччифрито
мой
обед
(всем
посёлкам)
Ahora
yo
vengo
contento
(a
todos
los
pueblos)
Счастлив
я
сейчас
(всем
посёлкам)
Los
de
Quinqueya
dicen
que
se
fuñan
(a
todos
los
pueblos)
В
Кискее
говорят
"терпенье"
(всем
посёлкам)
En
Venezuela
la
vaina
contentos
(a
todos
los
pueblos)
В
Венесуэле
радостно
(всем
посёлкам)
A
Cataquín,
el
mapeamento
(a
todos
los
pueblos)
В
Катакин
теперь
вести
(всем
посёлкам)
Y
de
Perú,
sueñan
contentos
(a
todos
los
pueblos)
Перу
мечтает
ярко
(всем
посёлкам)
Eh,
¿qué
te
parece,
Cholito?
(A
todos
los
pueblos)
Эй,
как
думаешь,
Чолито?
(Всем
посёлкам)
Es
pa
todos
los
pueblos
(a
todos
los
pueblos)
Это
для
всех
посёлков
(всем
посёлкам)
Pa
que
aprendan
un
poquito
(a
todos
los
pueblos)
Чтоб
учились
понемногу
(всем
посёлкам)
De
todo
traigo
un
chipitito
(a
todos
los
pueblos)
Немного
принёс
с
собой
(всем
посёлкам)
Eh,
¿qué
te
parece,
Cholito?
(A
todos
los
pueblos)
Эй,
как
думаешь,
Чолито?
(Всем
посёлкам)
Ay,
¿qué
te
parece
el
cuchifrito?
(A
todos
los
pueblos)
Ну
как
тебе
куччифрито?
(Всем
посёлкам)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Colon, Johnny Pacheco, Hector Lavoe Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.