Héctor Lavoe - Plato De Segunda Mesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héctor Lavoe - Plato De Segunda Mesa




Plato De Segunda Mesa
Second Helping
La la-le lo-la la la
La la-le lo-la la la
Combo, combo
Combo, combo
Tu amor, apuntó muy alto
Your love aimed too high
Por eso fue que de nada sacó
That's why you got nothing from me
Cruzó, como flecha errada
It passed by like a missed arrow
Que fácilmente evitó mi corazón
That my heart easily dodged
Intenta ser dueña de todo
You try to own everything
Si tanto quiso abarcar nada apretó
If you tried to cover so much, you squeezed nothing
¿Por qué? te complace comentar
Why?
Con tanta seguridad que te escondí la verdad
You take pleasure in saying
Tu amor, ignoró mi sencillez
With such certainty
Entre la complicación, de no hallar a quien amar
Your love ignored my simplicity
Tu amor, apuntó muy alto
Your love aimed too high
Si mucho quiso abarcar nada apretó
If you tried to cover so much, you squeezed nothing
Falló, soñando imposibles
You failed, dreaming of impossibilities
Y ahora es que se arrepiente de su error
And now you regret your mistake
Valga bien la aclaración
This needs to be clarified
Plato de segunda mesa no soy yo
I am not a second helping
Y valga bien la aclaración
This needs to be clarified
Plato de segunda mesa no soy yo
I am not a second helping
(También, valga bien la aclaración)
(This also needs to be clarified)
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(I am not a second helping)
¿Por qué te complace comentar?
Why do you take pleasure in saying?
Con tanta seguridad que te escondí la verdad
With such certainty
Fuiste la que falló
You were the one who failed
(También, valga bien la aclaración)
(This also needs to be clarified)
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(I am not a second helping)
Mamita, mamita buena, sabes que fue tu error
Mamacita, you know it was your mistake
No te complazcas en decir, de echarme la culpa, ay Dios
Don't take pleasure in saying that you can put the blame on me
(Plato de segunda mesa ni para ti ni para nadie)
(I am not a second helping, not for you or anyone else)
Buen abadigo godava
Buen abadigo godava
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(I am not a second helping)
te empeñas en decir, que el culpable de esto fui yo
You insist on saying that this was all my fault
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(I am not a second helping)
Oye, ¿qué es lo que pasa?
Hey, what's the matter?
Que nos estamos alejando tanto
We're getting so far apart
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(I am not a second helping)
Quedaremos como amigos, si sigues de vacilón
We can stay friends, if you keep joking around
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(I am not a second helping)
La expectativa, la decidida, llegar a una decisión
The expectation, the determination, to come to a decision
(Plato de segunda mesa no soy yo)
(I am not a second helping)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.