Paroles et traduction Héctor Lavoe - Taxi
Al
número
trece
К
номеру
тринадцать
De
la
calle
tristeza,
esquina
agonía
На
улице
Скорби,
на
углу
Страдания
Que
allí
moriré
Там
я
умру
Yo
no
tengo
nada
que
valga
la
pena
У
меня
нет
ничего
ценного
Todo
todo
lo
perdí
Я
все,
все
потерял
Pero
lléveme
Но
отвезти
меня
No
cambie
de
este
rumbo
Не
меняй
маршрут
No
me
importa
nada,
nada,
nada,
en
este
mundo
Мне
все
равно,
все
равно,
все
равно
в
этом
мире
Lléveme
y
déjeme
allí
Отвези
и
оставь
меня
там
Si
alguien
le
pregunta
cuál
fue
mi
destino
Если
кто-то
спросит,
что
стало
со
мной
No
le
diga
a
nadie
que
tomé
el
camino
Не
говори
никому,
что
я
пошел
по
пути
De
los
que
no
quieren
que
los
vean
llorando
Тех,
кто
не
хочет,
чтобы
их
видели
плачущими
Por
causa
de
un
amor
Из-за
любви
Oiga
mire
taxi
coja
su
dinero
Слышь,
такси,
бери
свои
деньги
Y
guárdese
el
cambio
И
оставь
себе
сдачу
Ya
estamos
llegando
Мы
уже
подъезжаем
Esta
es
la
tristeza,
esquina
agonía
Это
Печаль,
на
углу
Страдания
Adiós
buena
suerte
Прощай,
удачи
Si
alguien
le
pregunta
cuál
fue
mi
destino
Если
кто-то
спросит,
что
стало
со
мной
No
le
diga
a
nadie
que
tomé
el
camino
Не
говори
никому,
что
я
пошел
по
пути
De
los
que
no
quieren
que
los
vean
llorando
Тех,
кто
не
хочет,
чтобы
их
видели
плачущими
Por
causa
de
un
amor
Из-за
любви
Oiga
mire
taxi
coja
su
dinero
Слышь,
такси,
бери
свои
деньги
Y
guárdese
el
cambio
И
оставь
себе
сдачу
Ya
estamos
llegando
Мы
уже
подъезжаем
Esta
es
la
tristeza,
esquina
agonía
Это
Печаль,
на
углу
Страдания
Adiós
buena
suerte
Прощай,
удачи
Bu
bu
bu
bu
buena
suerte
Бу
бу
бу
бу
удачи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Baumann, Larry Gottlieb, Marc Blatte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.